Утюги Philips GC6530/02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
87
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de
Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Descriere generală (fig. 1)
a
Fur tun de alimentare
B
Selector de temperatură
C
Indicator de temperatură
D
Închizător pentru abur
E
Buton pentru jet de abur (GC6540)
F
Activator de abur
G
Capac rezer vor de abur
h
Supor t
I
Rezer vor de abur
J
Talpă
k
Cablu de alimentare
l
Comutator Pornit/Oprit cu led de control
M
Led “Abur gata de utilizare” (numai GC6540)
n
Led “Rezer vor pentru abur gol” (numai GC6540)
O
Comutator de blocare a fierului (numai GC6540/GC6530)
P
Control abur (numai GC6540)
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
Pericol
- Nu introduceţi fierul sau rezer vorul de abur în apă.
avertisment
- Verificaţi dacă tensiunea indicată pe plăcuţa de înregistrare corespunde tensiunii de alimentare
locale înainte de a conecta aparatul.
- Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul electric, fur tunul de alimentare sau aparatul prezintă
deteriorări vizibile, dacă aţi scăpat aparatul pe jos sau dacă prezintă scurgeri.
- În cazul în care cablul electric sau fur tunul de alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit de
Philips, de un centru de ser vice autorizat Philips sau de personal calificat în domeniu pentru a
evita orice accident.
- Aparatul nu trebuie lăsat nesupravegheat în timp ce este conectat la priză.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care au capacităţi fizice,
mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în
care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
- Nu atingeţi cablul electric şi fur tunul de alimentare de talpa fierului când aceasta este încinsă.
- Dacă scapă abur pe lângă capacul rezer vorului de abur în timpul încălzirii aparatului, opriţi
aparatul şi strângeţi bine capacul. Dacă aburul continuă să iasă după încălzirea aparatului, opriţi
aparatul şi contactaţi un centru ser vice autorizat de Philips.
- Nu scoateţi capacul rezer vorului de abur dacă acesta este încă sub presiune.
- Nu folosiţi un alt capac pentru închiderea rezer vorului de abur decât cel furnizat împreună cu
aparatul, întrucât acesta funcţionează şi ca supapă de siguranţă.
roMână
Содержание
- 97 Быстрый долив воды; до охлаждения прибора.; Памятка по уходу
- 98 советы; Убедитесь, что в парогенераторе достаточно воды.
- 99 Фиксация кнопки включения пара; необходимости постоянно нажимать кнопку включения пара.; глажение без пара; Глажение без использования кнопки подачи пара.
- 100 Запрещается направлять струю пара на людей.; Функция парового удара (только у модели gC6540); разглаживания жестких складок.; регулируемая подача пара (только у модели gC6540); Выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети.
- 101 а также в случае возникновения проблем посетите веб-сайт Philips; Поиск и устранение неисправностей