Утюги Philips GC6530/02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

23
Úvod
Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpor y,
kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Všeobecný popis (Obr. 1)
a
Přívodní hadice
B
Volič teploty
C
Kontrolka teploty
D
Zámek pár y
E
Tlačítko parního rázu (typ GC6540)
F
Spoušť pár y
G
Víčko zásobníku pár y
h
Stojánek
I
Zásobník pár y
J
Žehlicí plocha
k
Síťová šňůra
l
Spínač/vypínač s kontrolkou
M
Kontrolka připravené pár y (pouze typ GC6540)
n
Kontrolka prázdného zásobníku pár y (pouze typ GC6540)
O
Posuvné tlačítko žehličky pro zajištění (pouze typ GC6540/GC6530)
P
Regulátor pár y (pouze typ GC6540)
Důležité
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.
nebezpečí
- Žehličku ani generátor pár y nikdy neponořujte do vody.
upozornění
- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku souhlasí
s napětím v místní elektrické síti.
- Přístroj nepoužívejte, pokud je viditelně poškozena zástrčka, síťový kabel, přívodní hadice nebo
samotný přístroj, ani pokud přístroj spadl na zem nebo z něj odkapává voda.
- Pokud byl poškozen síťový kabel nebo přívodní hadice, musí jejich výměnu provést společnost
Philips, ser vis autorizovaný společností Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci, abyste
předešli možnému nebezpečí.
- Přístroj připojený k síti nikdy nenechávejte bez dozoru.
- Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání
přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
- Síťový kabel ani přívodní hadice se nesmí dostat do kontaktu s horkou žehlicí plochou.
- Pokud při zahřívání přístroje uniká pára zpod uzávěru zásobníku pár y, přístroj vypněte a utáhněte
uzávěr zásobníku pár y. Pokud by pára při zahřívání i nadále unikala, vypněte přístroj a kontaktujte
autorizovaný ser vis společnosti Philips.
- Ze zásobníku pár y nikdy nesundávejte uzávěr zásobníku pár y, pokud je zásobník pár y stále
pod tlakem.
- K uzavírání zásobníku pár y nepoužívejte nikdy žádný jiný uzávěr, než uzávěr dodaný s
přístrojem, protože ten má vestavěný bezpečnostní ventil.
Čeština
Содержание
- 97 Быстрый долив воды; до охлаждения прибора.; Памятка по уходу
- 98 советы; Убедитесь, что в парогенераторе достаточно воды.
- 99 Фиксация кнопки включения пара; необходимости постоянно нажимать кнопку включения пара.; глажение без пара; Глажение без использования кнопки подачи пара.
- 100 Запрещается направлять струю пара на людей.; Функция парового удара (только у модели gC6540); разглаживания жестких складок.; регулируемая подача пара (только у модели gC6540); Выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети.
- 101 а также в случае возникновения проблем посетите веб-сайт Philips; Поиск и устранение неисправностей












