Утюги Philips GC4862/30 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

- Ніколи не залишайте пристрій без нагляду, коли
він під’єднаний
до мережі.
- Цей пристрій не призначено для користування
особами (включаючи дітей) з послабленими
фізичними відчуттями чи розумовими здібностями,
або без належного досвіду та знань, крім випадків
користування під наглядом чи за вказівками особи,
яка відповідає за безпеку їх життя.
- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися
пристроєм.
- Не допускайте, щоб шнур живлення торкався
гарячої підошви праски.
Увага
- Підключайте пристрій лише до заземленої
розетки.
- Регулярно перевіряйте, чи не пошкоджений шнур.
- Температура підошви праски може бути дуже
високою і спричинити опіки.
- Після прасування, під час чищення пристрою,
наповнення або спорожнення резервуару для
води, а також якщо Ви навіть ненадовго залишаєте
праску: встановлюйте регулятор пари у положення
0, кладіть праску на п’яту та витягайте штепсель з
розетки.
- Завжди ставте і використовуйте праску на стійкій,
рівній горизонтальній поверхні.
- Не заливайте у резервуар для води парфуми,
оцет, крохмаль, засоби проти накипу, засоби для
прасування чи інші хімікати.
- Цей пристрій призначений виключно для
побутового використання.
Електромагнітні поля (ЕМП)
Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам електромагнітних
полів (ЕМП). Згідно з останніми науковими дослідженнями, пристрій
є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації у
відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику користувача.
УКРАЇНСЬКА
186
Содержание
- 137 Перед первым использованием; Совет. Если водопроводная вода в вашей местности слишком жесткая,
- 138 Ionic DeepSteam
- 139 Использование прибора; Примечание: При первом включении утюга в сеть возможно; Глажение без пара
- 140 Использование функции Ionic DeepSteam во время глажения делает
- 141 Особенности
- 142 MAX; Автоматическое отключение (только у некоторых моделей); Примечание: Если желтый индикатор не загорается при перемещении
- 144 Утюг можно поместить на хранение, установив его на термостойкое
- 145 Проблема












