Утюги Philips GC4862/30 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Giriş
Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz!
Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu
adresten kaydedin: www.philips.com/welcome.
Genel açıklamalar (Şek. 1)
1 Sprey başlığı
2 Doldurma ağzı
3 Sprey düğmesi
4 Buhar ayar düğmesi
5 Buhar püskür tme düğmesi
6 İyonik DeepSteam düğmesi (sadece GC4880, GC4875, GC4870)
7 İyonik DeepSteam ışığı (sadece GC4880, GC4875, GC4870)
8 Sıcaklık kadranı
9 Sarı sıcaklık ışığı (tüm modeller)/kırmızı otomatik kapanma ışığı (sadece
GC4891/GC4890/GC4880/GC4875/ GC4870/GC4865/GC4860/
GC4856/GC4855/GC4852/GC4851/ GC4850).
10 Elektrik kablosu
11 Tip plakası
12 Taban
13 Kireç Temizleme düğmesi
Gösterilmeyen: Isıya dayanıklı koruyucu kapak (sadece GC4880)
Gösterilmemektedir : doldurma kabı
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun
ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
- Ütüyü asla suya batırmayın.
Uyarı
- Cihazı prize takmadan önce, tip plakasında yazılı
olan gerilimin, evinizdeki şebeke gerilimiyle aynı olup
olmadığını kontrol edin.
- Fiş, elektrik kablosu veya cihazın kendisinde gözle
görülür bir hasar varsa, cihaz düşmüşse veya cihazda
sızıntı varsa, cihazı kullanmayın.
- Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike
oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in yetki
verdiği bir ser vis merkezi veya benzer şekilde
yetkilendirilmiş kişiler tarafından değiştirilmesini
sağlayın.
- Cihaz elektriğe bağlıyken asla gözetimsiz bırakmayın.
TÜRKÇE
173
Содержание
- 137 Перед первым использованием; Совет. Если водопроводная вода в вашей местности слишком жесткая,
- 138 Ionic DeepSteam
- 139 Использование прибора; Примечание: При первом включении утюга в сеть возможно; Глажение без пара
- 140 Использование функции Ionic DeepSteam во время глажения делает
- 141 Особенности
- 142 MAX; Автоматическое отключение (только у некоторых моделей); Примечание: Если желтый индикатор не загорается при перемещении
- 144 Утюг можно поместить на хранение, установив его на термостойкое
- 145 Проблема












