Усилители Sony STR-SE501 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

35
PL
Korzystanie z dźwięku Surr
ound
z
Uwagi na temat różnicy poziomów dla nastawień LFE
MIX
Poziom “dts LFE MIX” jest nastawiony na +10.0 dB i “LFE MIX”
(Dolby Digital) jest nastawiony na 0 dB. Powodem takiego
nastawienia jest początkowa różnica 10 dB ogólnego
miksowania poziomu kanałów dla Dolby Digital i dts LFE.
Zasadniczo, przy poziomie “dts LFE MIX” nastawionym na
+10 dB i poziomie “LFE MIX (Dolby Digital)” nastawionym na
0 dB, przy ogólnym miksowaniu, mniejwięcej równomierna ilość
sygnałów kanału LFE jest rozkładana na pozostałe kanały audio.
Kompresor zakresu dynamiki (COMP.
D. RANGE
xx)
Wstępne nastawienie: OFF
Służy kompresji zakresu dynamiki, danej ścieżki
dźwiękowej. Można stosować np. podczas oglądania
filmów późnym wieczorem aby obniżyć poziom
głośności.
•
Nastawienie OFF umożliwia reprodukcję dźwięku bez
kompresji.
•
Nastawienie STD umożliwia reprodukcję dźwięku o
zakresie dynamiki określonym przez technika zapisu.
•
Nastawienie 0.1 ~ 0.9 zezwala na kompresję zakresu
dynamiki w małych odstępach, do otrzymania
preferowanej jakości dźwięku.
•
Nastawienie MAX oferuje maksymalną kompresję
zakresu dynamiki.
Uwaga
Nie można uzyskać kompresji zakresu dynamiki dla źródeł DTS.
z
Uwagi dotyczące Kompresji Zakresu Dynamiki
Ten paramater umożliwia kompresję zakresu dynamiki danej
ścieżki dźwiękowej, w oparciu o informację o zakresie dynamiki,
zakodowanej w sygnale Dolby Digital. “STD” jest nastawieniem
standardowej kompresji, ponieważ jednak wiele źródeł cechuje
niewielka zdolność kompresji, słuchacz korzystający z
nastawienia 0.1~0.9, może niezauważyć żadnej różnicy.
Z tego powodu polecamy nastawienie “MAX”. Daje ono
możliwość dużej kompresji zakresu dynamiki i umożliwia
znaczne zredukowanie głośności, np. podczas oglądania filmów
późnym wieczorem. W przeciwieństwie do ograniczników
analogowych, poziomy są z góry ustalone co w wyniku oferuje
naturalne brzmiący rodzaj kompresji.
Regulacja basów/tonów wysokich
Przycisk BASS/TREBLE umożliwia regulację barwy
dźwięku (tony niskie lub wysokie) głośników przednich,
oferując optymalnie zrównoważony dźwięk. Użytkownik
ma możliwość wyregulowania barwy dźwięku osobno dla
każdego pola akustycznego.
1
Rozpocząć odtwarzanie źródła programowego,
zapisanego w formacie wielokanałowego dźwięku
surround.
2
Nacisnąć BASS/TREBLE.
Przycisk jest podświetlany i wskaźnik pierwszego
parametru ukazuje się na wyświetlaczu.
3
Nacisnąć przyciski kursora (
lub
) aby
wskazać parametr do regulacji.
4
Przekręcić kontrolkę jog i wybrać preferowane
nastawienie.
Nastawienie jst automatycznie kodowane w pamięci
sprzętu.
Poziom dźwięku można wybrać w zakresie od –6 dB
to +6 dB, w odstępach 2 dB.
5
Nacisnąć TONE aby podświetlić wskaźnik TONE.
z
Nastawienie barwy dźwięku można wyłączyć, nie
wymazując go z pamięci
Nastawienia barwy dźwięku są rejestrowane dla poszczególnych
pól akustycznych, z osobna. Nacisnąć przycisk TONE aby
wyłączyć wskaźnik TONE.
Przywracanie nastawień fabrycznych dla
indywidualnie przystosowanych pól
akustycznych
1
Jeżeli zasilanie jest włączone, wyłączyć przez
naciśnięcie przycisku
?
/
1
.
2
Przytrzymując przycisk MODE, nacisnąć
?
/
1
.
Na wyświetlaczu ukazuje się wskaźnik “SUR CLR” i
wszystkie pola akustyczne są równocześnie
zerowane.
Содержание
- 59 Обозначения; • В руководстве по эксплуатации указан порядок; Содержание; Подключение компонентов 4; Демонстрационный режим; Модель; Типы различий
- 60 Распаковка; Когда следует заменять батарейки?; Прежде всего
- 61 Разъемы для подключения антенн; Что подключать; Подключение антенн; Примечания по подключению антенн; • Для предотвращения помех, расположите AM; Если Вы находитесь в зоне неуверенного приема
- 62 Какие требуются кабели?; Аудио кабели (в комплект поставки не входят); Подключение аудио компонентов
- 63 омпонентов; При использовании разъемов S-video вместо разъемов; Подключение видео компонентов
- 64 Подключение цифровых компонентов; Примечание
- 65 Подключение к разъему 5.1CH INPUT; Видео кабель (в комплект поставки не входит); Пример подключения DVD проигрыватель через разъемы 5.1 CH INPUT
- 66 Другие виды подключений
- 67 • Если у Вас многодисковый Sony CD -; Подключение сетевого шнура; Предостережение
- 68 Нажмите для входа в режим
- 69 • Скрутите плотнее зачищенные от изоляции концы; Подключение акустических систем
- 71 Перед включением ресивера; Нажмите и удерживайте; Подготовка к эксплуатации; Подготовка ресивера к эксплуатации
- 72 Настройка многоканального пространственного звучания; Установки запоминаются автоматически.
- 73 О размерах акустических систем (LARGE и SMALL); Расположение тыльных акустических систем; Pro Logic
- 74 Настройка многоканальной системы пространственного звучания; Высота установки тыльных акустических; О расположении тыльных акустических систем; Выбор сверхнизкочастотного громкоговорителя
- 76 систем (смотрите раздел “; Проверьте правильность соединений; Нажатием; Еще об уровне звучания акустических систем?
- 77 SPEAKERS selector” на; Отсутствует звук определенного устройства:; SPEAKERS selector” и “разъем
- 79 Служит для подключения наушников.
- 80 Кнопка DIMMER; Описание элементов передней панели
- 81 Прослушивание аналогового звукового источника; Служит для выбора фиксированных настроек.
- 84 Выбор звукового поля; или; Ресивер автоматически запоминает последнее
- 85 Информация о звуковых полях; Звуковое поле
- 87 R: Фронтальный правый
- 89 Пользовательская настройка звуковых полей; Нажмите SUR; Настройки запоминаются автоматически.
- 90 Регулировка параметров уровня; Нажмите кнопку LEVEL.; • Эти настройки также доступны с пульта; • Выбор положения OFF заглушает звук LFE канала
- 91 • Диапазон регулировки уровня от –20 дБ до +10 дБ
- 93 Система RDS работает только в диапазоне FМ * .
- 94 Прием радиопередач; Нумерованные кнопки:
- 95 Прямая настройка; Если Вы вводите частоту, не соответствующую
- 96 Автоматическая настройка; По достижении окончания диапазона; Фиксированная настройка; Фиксированная настройка радиочастоты; Нажмите MEMORY для сохранения станции.; Проделайте операции с 1 по 6.
- 97 Можно сканировать фиксированные станции по; Использование кодов фиксированной настройки; Прием RDS - радиопередач; Просто выберите станцию из диапазона FM.; Отображение RDS - информации
- 98 Использование системы передачи текстовых данных (RDS); Настройтесь на станцию FM диапазона.
- 101 Прочие операции; Запись; Запись на аудиокассету или минидиск; Подготовьте устройство к работе.; переместите указатель в следующую позицию.; Для вставки пробела; Нажмите; Для присвоения названий другим станциям
- 102 Запись на видеокассету
- 103 Выбор входящего видеосигнала 5.1CH; Нажмите кнопки указателя (
- 105 Наведите пульт на дистанционный датчик; Для удаления
- 106 Технические характеристики; мВ; Выходы; Допускается; Усиление низких частот; +6 дБ на частоте 70 Гц; Диапазон регулировки тембра; ±6 дБ на частоте; Частота дискретизации; Усилитель; Выходная мощность
- 107 FM тюнер
- 108 Глоссарий; Пространственный звук; • Типы звука
- 113 Алфавитный указатель; Присвоение имен












