VERTO Li-Ion 52G549 - Инструкция по эксплуатации - Страница 48

Триммеры VERTO Li-Ion 52G549 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 72
Загружаем инструкцию
background image

48

TEHNILISED PARAMEETRID

NOMINAALANDMED

Akutoitel trimmer

Parameeter

Väärtus

Aku pinge

18V DC

Aku tüüp

Li-Ion

Aku maht

1300mAh

Pöörlemiskiirus ilma koormuseta

8800 min

-1

Niitmislaius

250 mm

Lõikejõhvi läbimõõt

1,5 mm

Kaitseklass

III

Kaal 1,5 

kg

Tootmisaasta

2018

Laadija

Parameeter

Väärtus

Toitepinge

230V AC

Toitesagedus

50Hz

Laadimispinge

21V DC

Maksimaalne laadimisvool

400mA

Laadimise aeg

3-5 h

Kaitseklass

II

Kaal

0,295 kg

Tootmisaasta

2018

MÜRA JA VIBRATSIOONI PUUDUTAVAD ANDMED

Müra ja vibratsiooni info

Käesolevas juhendis esitatud tekkiva müra tasemed, nagu helirõhutase 
Lp

A

 müra võimsustase Lw

A

 ning mõõtemääramatus K, vastavad 

standardile EN 60335.

Helirõhutase Lp

A

 = 74 dB(A) K = 3 dB(A)

Müra võimsustase Lw

A

 = 96 dB(A) K = 3 dB(A)

Vibratsioonikiirenduste tase a

h

 = 3,3 m/s

2

 K = 1,5 m/s

2

KESKKONNAKAITSE / CE

Ärge visake elektriseadmeid olmeprügi hulka, viige need käitlemiseks 
vastavasse asutusse. Infot toote utiliseerimise kohta annab müüja või 
kohalik omavalitsus. Kasutatud elektrilised ja elektroonilised seadmed 
sisaldavad keskkonnale ohtlikke aineid. Ümbertöötlemata seade 
kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele.

Li-lon

Akusid / patareisid ei tohi visata olmeprügi hulka, samuti ei toi neid visata 
vette ega tulle. Kahjustatud või kulunud akud tuleb viia ümbertöötluskohta 
vastavalt kehtivale direktiivile akude ja patareide utiliseerimise kohta.

* Tootjal on õigus muutusi sisse viia.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa 
asukohaga Varsasavi, ul. Pograniczna 2/4 (edaspidi: „Grupa Topex ”) informeerib, et 
kõik käesoleva juhendiga (edaspidi: juhend), muuhulgas selle teksti, fotode, skeemide, 
jooniste, samuti selle ülesehitusega seotud autoriõigused kuuluvad eranditult  Grupa 
Topex’ile ja on kaitstud 4. veebruari 1994 autoriõiguste ja muude sarnaste õiguste 
seadusega (vt. Seaduste ajakiri 2006 Nr 90 Lk 631 koos hilisemate muudatustega). 
Kogu juhendi või selle osade kopeerimine, töötlemine ja modifitseerimine 
kommertseesmärkidel ilma Grupa Topex’i kirjaliku loata on rangelt keelatud ning võib 
kaasa tuua tsiviilvastutuse ning karistuse.

ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНАТА ИНСТРУКЦИЯ

АКУМУЛАТОРЕН ТРИМЕР  

52G549, 52G549-0

ВНИМАНИЕ: ПРЕДИ  ПРИСТЪПВАНЕ КЪМ  УПОТРЕБА НА 
ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА  СЛЕДВА ВНИМАТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧЕТЕ 
НАСТОЯЩАТА ИНСТРУКЦИЯ И ТЯ ДА СЕ ПАЗИ С ЦЕЛ ПО-НАТАТЪШНО 
ИЗПОЛЗВАНЕ.

ПОДРОБНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ

СПЕЦИАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ ОТНОСНО МАШИНИТЕ ЗА 
ПОДРЯЗВАНЕ НА ТРЕВНИ ПЛОЩИ (ТРИМЕРИ) ЗАХРАНВАНИ ОТ 
АКУМУЛАТОР

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При употребата на тримера следва да 
се спазват правилата за безопасност. Заради собствената 
безопасност и безопасността на страничните лица моля преди 
пристъпване към работа с тримера да прочетете настоящата 
инструкция. Моля запазете инструкцията с цел по-нататъшно 
използване.

 

Настоящия градински инструмент не е предназначен за употреба 
от лица (включително деца) с ограничена физическа, сензорна или 
психическа способност, или за лица нямащи опит и непознаващи 
устройството, освен ако всичко се извършва под надзор или 
съгласно инструкцията за употреба на оборудването, предадена 
от лицата отговорни за безопасността. 

 

• ПОМНЕТЕ

. Операторът или потребителят отговарят за нещастни 

случаи или за опасности касаещи странични лица или околната 
среда.

ПОДГОТОВКА 

 

По време на косенето носете винаги солидни обувки, дълги 
панталони.

 

Обезателно използвайте защитни средства от рода на предпазни 
очила, предпазни наушници.

 

Проверете внимателно терена, на който ще работите и отстранете 
всички предмети, които могат да бъдат отхвърлени от въртящата 
се корда.

 

Преди употребата проверяваме дали главата на тримера не е 
повредена.

 

Дръжте тримера с двете ръце така, че оста на главата да е 
перпендикулярна на терена. 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

 

Косете само при дневна светлина или при силно изкуствено 
осветление.

 

Избягвайте косенето на мокра трева.

 

Обезателно проверете дали сте стъпили с краката си здраво. 
На наклонени терени рааботете внимателно, за да не изгубите 
равновесие.

 

Вървете, никога не бягайте.

 

Не давай градинския инструмент за ползване на деца и лица, 
които не са запознати с настоящата инструкция.

 

Прекратете по-нататъшната работа, ако в непосредствена близост 
се намират странични лица, деца или животни.

 

Винаги косете напречно на склона, никога нагоре или надолу.

 

Бъдете особено внимателни при смяната на посоката на косене 

 

Преди пренасянето на тримера изключваме двигателя. 

 

Не използвайте тримера, чиито защитни кожуси или корпуси са 
повредени или ако кожусите липсват.

 

Включете двигателя съгласно инструкцията, като внимавате 
краката ви да се намират далеч от кордата.

 

Не наклонявайте тримера при включването на двигателя.

 

Никога не бива да прикрепвате металните режещи елементи.

 

Внимавайте да не ви нарани устройството за прерязване на 
кордата.

 

Проверете дали вентилационните отвори не са замърсени. 

 

Преди да включите тримера проверете дали здраво го държите 
с двете ръце.

 

Ръцете и краката ви трябва да са далеч от въртящите се части.

 

Ремонтите на тримера следва да бъдат извършвани само от 
квалифицирани лица.

 

Трябва да се използват само препоръчвани от производителя 
резервни части.

BG

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к VERTO Li-Ion 52G549?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"