Триммеры AL-KO GTE 450 Comfort 112929 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

cs
Uvedení do provozu
66
GTE 350 / 450 / 550
7. Strunovou sekačku nechte chvilku běžet na-
prázdno. Struna se přitom zkrátí na správnou
délku.
8. Když spínač uvolníte, přístroj se vypne.
ADVICE
Po vypnutí přístroje se hlavice na řezání
struny ještě několik sekund otáčí.
OBSLUHA
Přístroj zapněte, než se přiblížíte k sekané
trávě.
Přístroj lehce skloňte dopředu a pomalu pos-
tupujte vpřed (9).
Při sekání trávy přístrojem pohybujte doprava
a doleva (9).
Dlouhou trávu je třeba sekat po vrstvách. Vždy
postupujte shora (10-1, 10-2) dolů.
ADVICE
Při práci opakovaně poklepávejte na
strunovou hlavici. Tip- Automatic za-
jišťuje optimální délku struny.
Použijte oblouk na ochranu rostlin, abyste
přístroj udrželi ve správné vzdálenosti od pře-
kážek (11-1).
Posekanou trávu odstraňujte jen se zasta-
veným motorem.
POZOR!
Hodnota vibrací měřená během provozu
elektrického přístroje se může podle
použití přístroje od vykazované hodnoty
lišit.
Během práce přístroj nepřetěžujte.
PÉČE A ÚDRŽBA
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí od elektrického proudu!
Před údržbou a ošetřením přístroj odpo-
jte od sítě a zajistěte proti opětovnému
zapojení.
Po použití vytáhněte síťovou zástrčku a zkon-
trolujte přístroj, zda není poškozený
Uskladněte přístroj v suchu na místě nepřís-
tupném dětem a nepovolaným osobám.
Elektrické poruchy nechte odstranit jen v au-
torizovaných opravnách.
Přístroj nikdy nepoužívejte, když chybí čepel
odřezávače struny nebo je poškozená.
Ochranný štít, strunovou hlavu a motor
udržujte trvale prosté zbytků z procesu
sečení.
Přístroj neostřikujte proudem vody! Pronika-
jící voda (zapalovací zařízení, karburátor...)
mohou vést k poruchám.
Přístroj nevystavujte mokru nebo vlhkosti.
Přístroj v pravidelných intervalech kontrolu-
jte, zda je v řádném stavu.
Nepoužívejte čisticí prostředky, popř. roz-
pouštědla. Přístroj by se tak mohl nenapravi-
telně poškodit.
Výměna cívky se strunou
(Náhradní cívka se strunou GTE výr. č. 112966)
1. Tlakem na obě aretace otevřete kryt (8-1).
2. Vyjměte prázdnou cívku (8-2).
3. Vložte novou cívku se strunou.
4. Dbejte na to, aby pružina byla opět nasazena
(8-3).
5. Strunu na obou stranách zaveďte směrem
ven.
6. Nasaďte kryt a zaklapněte aretace.
ULOŽENÍ
Přístroj a jeho příslušenství po každém
použití očistěte.
ADVICE
Sekačku zavěste za rukojeť. Žací hlavice
tak nebude zbytečně zatížená.
Přístroj skladujte na suchém místě chráně-
ném před mrazem.
LIKVIDACE
Vysloužilé přístroje, baterie nebo aku-
mulátory nelikvidujte s domovním od-
padem!
Obal, přístroj a příslušenství jsou vyro-
beny z recyklovatelného amteriálu a likvi-
dují se odpovídajícím způsobem.
Содержание
- 125 * Не входит в комплект поставки; ОБЗОР ПРОДУКТА
- 126 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 127 Электрическая безопасность; Перед каждым пуском проверяйте; МОНТАЖ; Установка защитного щита
- 128 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ; Регулирование телескопической ручки; ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 129 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Замена катушки с режущей леской; ХРАНЕНИЕ; УТИЛИЗАЦИЯ; Вышедшие из строя приборы,
- 130 ПОМОЩЬ ПРИ НЕИСПРАВНОСТЯХ; Неисправность; ГАРАНТИЯ
- 131 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ЕС