Стиральная машина Haier HW60-BP10929A - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

9
3-5
3.4 Контейнер для миючих засобів
Відкрийте контейнер; ви побачите два відділення (мал.
3-5):
1 Відділення 1: Пральний порошок або рідкий
миючий засіб для програми
2 Відділення 2: Пом’якшувач, кондиціонер для білизни,
тощо. Рекомендації щодо типу миючих засобів підходять
для різних температур прання, див. керівництво з миючих
засобів.
3.5 Функціональні кнопки
Функціональні кнопки (мал. 3-6) дозволяють додати до
вибраної програми додаткові опції перед запуском. На
дисплеї відображаються відповідні індикатори.
Якщо кнопка має кілька параметрів, то потрібний
параметр можна вибрати, послідовно натискаючи кнопку.
Щоб видалити налаштування або скасувати його,
натискайте функціональну кнопку до тих пір, поки не
загориться потрібний індикатор, або (в разі тільки одного
варіанту) згасне світлодіодний індикатор.)
UA
3 - Панель управління
Примітка: Налаштування виробника
Для досягнення найкращих результатів у кожній програмі Haier присутні певні налаштування за
замовчуванням. При відсутності спеціальних вимог рекомендується використовувати стандартні
параметри.
пуску» (Delay)
Натисніть цю кнопку (мал. 3-7), щоб запустити програму із
затримкою. Закінчення часу затримки можна встановити із
кроком 30 хвилин у діапазоні від 0,5 до 24 годин. Наприклад,
6:30 на дисплеї означає, що цикл програми закінчиться через
6 годин і 30 хвилин. Для ввімкнення відкладеного пуску
натисніть кнопку «Пуск/Пауза» (Start/Pause). Дану функцію не
можна застосувати для програми «Віджим» (SPIN).
3.5.2 – Функціональна кнопка
«Температура» (Temp.)
Натисніть цю кнопку (мал. 3-8), щоб змінити температуру
прання вибраної програми. Якщо значення не підсвічується,
вода не буде нагріватися.
3.5.1 Функціональна кнопка «Затримка
3-6
3-7
3.5.1 3.5.5 3.5.2 3.5.3 3.5.4
3.6
3-8
°C
60
°C
40
Содержание
- 2 Спасибо; Благодарим вас за выбор продукции Haier.; Опасность травмы или удушения!
- 3 Содержание; – Программы
- 4 – Информация по безопасности; Перед первым включением устройства прочитайте следующие; Перед первым использованием
- 5 Ежедневное использование; Не открывайте контейнер для моющих средств в процессе стирки.; Техническое обслуживание и мойка; Устройство следует разместить в хорошо проветриваемом месте.
- 6 Установка; Убедитесь, что электрическая информация на паспортной табличке; Назначение; Внесение изменений или модификация устройства не допускаются.
- 7 – Описание изделия; Примечание; Из-за технических изменений и различных моделей; Изображение устройства; Дополнительные принадлежности
- 8 – Панель управления; Примечание: Звуковой сигнал; Звуковой сигнал звучит в следующих случаях:; Переключатель программ
- 9 Контейнер для моющих средств; Примечание: Заводские настройки; рекомендуется использовать настройки по умолчанию.
- 10 Блокировка от детей; Примечание: Жидкое моющее средство; отложенный пуск по времени окончания.; Кнопка «Дополнительное полоскание»
- 11 Моющее средство
- 12 Примечание: Автоматическое; уменьшены автоматически.; – Потребление
- 13 – Ежедневное использование; Примечание: Герметичность
- 14 Указания по уходу; Стирка; Загрузка стиральной машины; Загружайте белье по частям
- 15 Выбор моющего средства; синтетических и шерстяных тканей.; Выберите наиболее подходящее моющее средство; отложенный старт программы.
- 16 Добавление моющего средства; Самоочистка; Добавление отдельных параметров; Выберите необходимые опции и настройки; Включение стиральной машины
- 17 Запуск программы стирки; Пауза; – отмена программы стирки; Примечание: Блокировка дверцы; дверцу невозможно при этом на дисплее отображается надпись «Locl-»; Включение и выключение звукового сигнала
- 18 – Экологичная стирка; Экологически ответственное использование; Применяйте точные дозировки каждого моющего средства.
- 19 – Уход и очистка; Очистка контейнера для моющих средств; запускать программу «
- 20 Неиспользование в течение длительных; программу «Самоочистка» (Drum Clean) без загрузки машинки бельем и с; Риск ошпаривания! Вода в фильтре насоса может
- 22 Устранение неисправностей; Информационные коды
- 23 – Устранение неисправностей; Устранение неисправностей без отображения кода
- 24 В случае сбоя электропитания
- 25 0 – Установка; Инструкции по установке шумоподавляющих; Снимите заднюю крышку
- 26 Перемещение устройства
- 27 Соединение для слива воды; Никогда не используйте старые комплекты шлангов!
- 28 Соединение пресной воды; Подсоедините шланг подачи воды изогнутым; Подключение к источнику питания; Перед каждым подключением проверьте, что:
- 29 1 – Технические характеристики; Технические характеристики
- 30 Дополнительные технические данные; Максимальная мощность, Вт; Стандарты и директивы
- 31 2 – Служба поддержки клиентов; выполнения гарантийных обязательств.
- 92 Дата изготовления и