Стиральная машина Ardo WDO1485L - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
46
SM1807
PASTABOS IR PATARIMAI VARTOTOJUI
Skalbyklės kištuko ne-
kiškite į lizdą ir jo ne-
traukite šlapiomis ran-
komis.
A t l i k d a m i t e c h n i n ė s
priežiūros arba valymo
darbus, skalbyklę išjun-
kite iš elektros tinklo.
Norėdami skalbyklę iš-
jungti iš elektros tinklo,
netraukite paėmę už ka-
belio. Traukite tik paėmę
už kištuko.
Po kiekvieno skalbimo
patariama skalbyklę
išjungti iš elektros tin-
klo ir užsukti vandens
tiekimą.
S a u g o k i t e p r i e t a i s ą
nuo atmosferos me-
džiagų poveikio.
Skalbyklė turi būti pri-
jungta prie tinkamai
įžeminto elektros tin-
klo lizdo, atitinkančio
esamus saugos reika-
lavimus.
Skalbyklei jungti į elek-
tros tinklą nenaudokite
ilginamųjų laidų arba
daugializdžių jungiklių.
▼
Šis įrenginys yra skirtas naudoti kaip buitinė
skalbyklė. Kita paskirtimi jis naudoti netinka-
mas ir todėl gali būti pavojingas.
▼
Bet kokie skalbyklės pakeitimai arba ban-
dymai ką nors daryti su jos mechanizmu
vartotojui kelia pavojų, taip pat įrenginys gali
būti sugadintas.
▼
Skalbyklė yra sunki, todėl ją pernešant arba
statant būtina laikytis atitinkamų saugos
reikalavimų.
▼
Skalbykle negali naudotis vaikai be suaugu-
siųjų priežiūros.
▼
Bet kokius vandens ar elektros sistemos
pakeitimus turi atlikti kvalifikuoti specialistai.
▼
Statydami skalbyklę į vietą patikrinkite, ar
elektros kabelis yra nesusiraizgęs, nepažeis-
tas, įsitikinkite, ar jį pasieksite.
▼
Prieš naudodamiesi skalbykle, nuimkite visus
vežant naudojamus pakavimo ir fiksavimo
detales (fiksuojančius varžtus). Jei šito ne-
padarysite, skalbyklei ir jūsų namams gali
būti labai pakenkta.
▼
Jei skalbyklė yra statoma ant kilimo, tarp
prietaiso ir grindų palikite pakankamą tarpą
oro cirkuliacijai.
▼
Nedėkite į skalbyklę per daug skalbinių.
▼
Skalbyklei veikiant, venkite kontakto su ište-
kančiu iš žarnos vandeniu, nes jis gali būti
karštas. Nelieskite stiklinių durelių, nes jos
skalbiant labai įkaista.
▼
Skalbyklę naudokite tik mašina skalbiamiems
drabužiams. Jei nesate tikri, peržiūrėkite
gamintojo nurodymus, pateikiamus ant
skalbiamų drabužių ir daiktų (žr. „Drabužių
priežiūros simboliai“)
▼
Prieš dėdami skalbinius į skalbyklę įsitikinkite,
ar visos kišenės yra tuščios. Kieti ir aštrūs
daiktai, pavyzdžiui, monetos, smeigtukai,
vinys, sraigteliai arba akmenys, gali labai
pakenkti skalbyklei.
▼
Niekada neskalbkite drabužių, kurie buvo
suteršti medžiagomis, turinčiomis naftos
produktų. Jei dėmės buvo šalinamos nau-
dojant greitai garuojančias priemones, prieš
dėdami skalbinius į skalbyklę palaukite, kol
jos visiškai išgaruos.
▼
Nenaudokite skalbti rankomis pritaikytų
skalbiklių, nes putos gali sugadinti skalbyklės
vidaus mechanizmą.
▼
Išskalbę kilimėlius, vilnones antklodes ar
skalbinius iš ilgo pluošto medžiagos, išimkite
filtrą ir, jei reikia, jį išvalykite.
▼
Patartina po skalbimo dureles palikti atvi-
ras.
▼
Nebandykite atlikti remonto darbų vienas, dėl
neprofesionalaus darbuotojo atlikto remonto
LT
Skalbyklę galima atidary-
ti tik tada, kai indikatorius
arba ekranas parodo, kad
skalbimo ciklas baigtas.
Kai kuriuose modeliuose
skalbimo pabaigą rodo
mirkčiojantis įjungimo
mygtukas.
Содержание
- 86 РЕКОМЕНДАЦИИ И СОВЕТЫ ДЛЯ ОЛЬЗОВАТЕЛЯ; ИЗГОТОВИТЕЛЬ ОТКЛОНЯЕТ ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НЕСЧАСТНЫЕ
- 87 РЕКОМЕНДАЦИИ И СОВЕТЫ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
- 88 ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 89 УСТАНОВКА МАШИНЫ; ВЫСТАВЛЕНИЕ МАШИНЫ ПО УРОВНЮ
- 90 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДНОЙ СЕТИ
- 91 ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ МАШИНОЙ; Перед каждой стиркой белья проверяйте:; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
- 92 ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; ПРИМЕНЕНИЕ МОЮЩИХ СРЕДСТВ; отделение для стирального порошка для предварительной стирки; NIET
- 93 : с о с к р е с т и в о с к з а к ру гл е н н ы м; МЕЖДУНАРОДНЫЕ СИМВОЛЫ ПО УХОДУ ЗА ОДЕЖДОЙ; : пятна на хлопке и шерсти; ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН
- 94 УХОД; ОЧИСТКА ФИЛЬТРА; Необходимо периодически очищать фильтр.; ОЧИСТКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; откройте контейнер для моющих средств
- 95 РЕШЕНИЕ ВОЗНИКАЮЩИХ ПРОБЛЕМ