Стиральная машина Kraft KF-LX 7101 BW - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

15
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
AUTOMATIC WASHING MACHINE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE
6. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Функция памяти
• При отключении электроэнергии стиральная машина запоминает, на каком этапе
стирки произошло отключение, и при восстановлении электропитания продолжит
стирку с момента остановки.
Защита
• Во время отжима одежда может распределиться в барабане нежелательным
образом. Машина оснащена функцией автоматического перераспределения
белья, которое производится во время отжима, после чего программа отжима
продолжается.
• Если одежда не распределяется необходимым образом после выполнения ав-
томатической функции перераспределения (встряхивания) белья, то с целью
предотвращения повышенной вибрации стиральной машины, скорость отжима
будет снижена.
• Когда загрузка белья в машину незначительна (менее 1 кг), режим отжима
может быть автоматически отменен. Из-за небольшого количества белья при
отжиме на высоких оборотах может возникнуть чрезмерная вибрация, которая
может привести к поломке машины.
• Необходимость перераспределения (встряхивания) белья увеличивает продол-
жительность выполнения программы стирки.
Примечание!
• Программы «Хлопок 60°C / 40°C» при максимальной скорости отжима являются
стандартными программами стирки, и являются наиболее эффективными по
затратам электроэнергии и воды на цикл стирки.
• Проверяйте, чтобы никакая одежда не оказалась зажатой между дверцей и
уплотнителем.
• Используйте подходящий тип моющего средства для различной температуры
стирки, чтобы получить наилучший эффект с наименьшим потреблением воды
и электроэнергии.
7.
РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ, ВОЗНИКШИХ В ХОДЕ
ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
7.1. Проблемы и способы устранения
Проблема
Предполагаемая причина / Способ устранения
Стиральная машина
не работает
Открыть кран до упора
Прочистить фильтр на шланге подвода воды
Закрыть дверцу стиральной машины
Нажать на кнопку «Пауза/Старт»
Содержание
- 3 Меры безопасности и описание стиральной машины; Использование детьми и недееспособными людьми; только специалистами сервисных центров.
- 4 ПОЖАРООПАСНОСТЬ; Нарушения вышеперечисленных правил могут привести; ВЗРЫВООПАСНОСТЬ
- 5 ОПАСНОСТЬ ОЖОГА; ждению машины или белья.
- 6 во время транспортировки.
- 7 УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; Перед использованием; при установке. Регулировка уровня; комендуется выкручивать на максимальную высоту).
- 8 Подключение шланга для залива воды; быть подсоединен к источнику холодной воды.
- 9 Подключение к сети энергоснабжения; Примечание: Остерегайтесь поражения электрическим током!
- 10 теля водой или протрите влажной тканью.; Очистка фильтра слива воды (один раз в шесть месяцев); ние предметы из фильтра сливного насоса.; Очистка фильтров залива воды (один раз в шесть месяцев)
- 11 УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
- 12 ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ; ) Кнопка ВКЛ / ВЫКЛ — для включения стиральной машины нажмите кнопку; ется выполнение программы.
- 13 кнопки «Отложенный старт» и «Отжим».; ИНДИКАТОРЫ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ; Индикатор загорается во время стирки белья.
- 14 воду из бака стиральной машины.; ТАБЛИЦА ПРОГРАММ СТИРКИ; устанавливать температуру и скорость отжима для программ.
- 15 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; жительность выполнения программы стирки.; РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ, ВОЗНИКШИХ В ХОДЕ
- 17 Код
- 18 Технические характеристики и комплектация
- 19 на гарантийный ремонт; на гарантийный ремонт
- 21 ТАЛОН No3; ТАЛОН No4
- 23 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА; Дата продажи; УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ; Настоящая гарантия действительна при следующих условиях:
- 24 СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ; Стиральная машина автомат; KRAFT модель; не имею. С гарантийными условиями ознакомлен.
- 26 Contents
- 45 Notes on disposal