Снегоходы Ski Doo Skandic WT 2011 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

21
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖ ДАЮЩИЕ
ТАБЛИЧКИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
516 004 652
Снегоход предназначен для движения одно-
го (1) водителя и перевозки такого количества
пассажиров, которое предусмотрено коли-
чеством установленных сидений с ремнями
или поручнями (отвечающих требованиям
стандартов SSCC).
При перевозке пассажира:
● Эффективность тормозной системы и уп-
равляемость могут быть снижены. Снижай-
те скорость и оставляйте больше места
для маневра.
● Отрегулируйте подвеску в соответствие с
нагрузкой.
ПОМНИТЕ: ВЫ НЕСЕТЕ ОТВЕТСТВЕН-
НОСТЬ ЗА БЕЗОПАСНОСТЬ ВАШЕГО
ПАССАЖИРА.
ВОДИТЕЛЬ И ПАССАЖИРЫ ДОЛЖНЫ ВЫ-
ПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ УКАЗАНИЯ:
Избегайте неожиданностей!
СЛЕДИТЕ за изменением ок-
ружающей обстановки.
Двигайтесь осторожно!
● Следите за изменением ус-
ловий движения, появлением людей, пре-
пятствий, других транспортных средств.
● Не выезжайте на тонкий лед, не заходите
в воду.
● Будьте предельно внима-
тельны вне трассы.
НАДЕВАЙТЕ шлем сертифи-
цированного образца и защит-
ную экипировку.
Алкогольные напитки и наркотики
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕ-
НЫ (в том числе и для пас-
сажира).
ТАБЛИЧК А
1
516 004 653
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
● Прежде чем приступить к эксплуатации снегохода про-
читайте и уясните информацию, содержащуюся в
«Руководстве по эксплуатации» и предупреждающих
табличках.
● Привыкните к управлению Вашим снегоходом. Не-
подготовленный водитель может не заметить опас-
ность и быть удивлен специфическими режимами ра-
боты снегохода и условиями движения.
● Превышение скорости или неосторожное вождение
могут стать причиной летального исхода! Всегда сле-
дите за тем, чтобы скорость движения соответство-
вала состоянию снежного покрова и другим условиям
движения.
● Управляемость и эффективность торможения могут
ухудшаться при движении по плотному снегу, льду
или дороге. Снизьте скорость движения и предусмат-
ривайте больше места для торможения или выпол-
нения маневра.
● Следуйте требованиям действующего законодатель-
ства в отношении ограничения минимально допусти-
мого возраста водителя. Минимальный возраст води-
теля, рекомендуемый производителем — 16 лет.
● Не при каких обстоятельствах не открывайте боковые
панели или капот во время работы двигателя или когда
снегоход находитcя в движении. Перед их открыванием
убедитесь, что ключ DESS снят с контактного
устройства.
ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ:
1. Закрепите свободный конец шнура безопасности на
Вашей одежде.
2. Каждый раз перед запуском двигателя проверяйте ра-
ботоспособность рычага дроссельной заслонки и ры-
чага тормоза. При отпускании рычаги должны возвра-
щаться в исходное положение.
3. Задействуйте стояночный тормоз.
4. Поверните руль сначала в одну, а затем в другую сто-
рону, убедитесь, что движению руля ничего не пре-
пятствует.
ПОСЛЕ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ:
1. Снимите колпачок шнура безопасности с контактного
устройства и убедитесь, что при этом двигатель
глохнет.
2. Вновь запустите двигатель и заглушите его с помощью
выключателя двигателя.
3. В целях предотвращения остановки двигателя, прежде
чем начать движение отключите стояночный тормоз.
ТАБЛИЧК А
2
516 004 651
ОСТОРОЖНО
Берегитесь
ГОРЯЧИХ
частей!
ТАБЛИЧК А
3
516 004 649
Данный кожух должен быть ВСЕГДА установлен на место,
когда двигатель запущен.
Опасайтесь вращающихся частей — они могут стать
причиной получения травм или захватить Вашу одежду.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ТАБЛИЧК А
4
Ski-Doo Skandic WT 2011.indd 21
Ski-Doo Skandic WT 2011.indd 21
23.11.2010 12:54:05
23.11.2010 12:54:05
Содержание
- 3 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 4 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 5 BRP
- 7 ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
- 8 ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ; РЕКОМЕНДАЦИИ
- 11 УПРАВЛЕНИЕ; ПРИМЕЧ А НИЕ
- 12 УЗЕЛ; Вождение
- 15 НАСТРОЙК А; Разновидности
- 19 Окружающая
- 20 Берегите
- 21 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:; ПРИМЕЧАНИЕ
- 22 ОСТОРОЖНО; Берегитесь; ГОРЯЧИХ
- 24 Таблички; Снегоход соответствует; Табличка
- 29 СИ; DESS
- 30 Выключатель
- 31 START
- 32 Информационный
- 38 Снятие
- 41 ТОПЛИВО; Рекомендуемое; МИНИМАЛЬНОЕ; Заправка
- 42 BRP XPS Synthetic blend; ИНЖЕКЦИОННОЕ
- 43 Двигатель; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 44 Запуск; ПРОГРЕВ; Аварийный; МОДЕЛИ
- 45 ЗАПУСК
- 46 Работа
- 47 РЕМЕНЬ
- 49 Предварительное; ДЕЙСТВИЕ
- 63 D ES S; Охлаждающая; ОРГАНЫ
- 64 Моторное; ДВИГАТЕЛЬ; B R P X P STM S y n -
- 67 X P STM S y n t h e t i c
- 70 Ведущий
- 71 Регулировка
- 73 РЕГ УЛИРОВКА
- 75 Подвеска; РЕГЛАМЕНТ
- 76 ТЕХ
- 79 H eav y; XPS; УХОД; П РИ М ЕЧ А Н И Е
- 80 «OIL»
- 81 ECM; Предсезонная
- 86 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 90 ХЛОПКИ
- 91 СИСТЕМА
- 92 СИГНАЛЬНАЯ
- 95 Bombardier Recreational Products Inc (
- 99 КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ
- 100 СЛУЧАЕ; ИЗМЕНЕНИЕ
- 104 МОДЕЛЬ No; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; СНЕГОХОД