Снегоходы Lynx 59 Yeti 550 2013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

1
ВВЕДЕНИЕ
English
This guide may be available in your lan-
guage. Check with your dealer or go to:
www.operatorsguide.brp.com
.
Français
Ce guide peut être disponible dans votre
langue. Véri
fi
er avec votre concession-
naire ou aller à:
www.operatorsguide.brp.com
.
Suomi
Käyttöohjekirja voi olla saatavissa omal-
la kielelläsi. Tarkista jälleenmyyjältä tai
käy osoitteessa:
www.operatorsguide.brp.com
.
Svenska
Denna bok kan
fi
nnas tillgänglig på ditt
språk. Kontakta din återförsäljare eller
gå till:
www.operatorsguide.brp.com
.
Norsk
Denne boken kan
fi
nnes tilgjengelig
på ditt eget språk. Kontakt din forhand-
ler eller gå til:
www.operatorsguide.brp.com
.
Поздравляем
,
Вы
стали
владельцем
снего
-
хода
Lynx
®
.
Вне
зависимости
от
выбранной
модели
,
снегоход
обеспечивается
гарантией
Bombardier Recreational Products Inc. (BRP)
и
поддержкой
дилеров
Lynx,
которые
всегда
готовы
обеспечить
Вас
запасными
частями
,
обслуживанием
и
аксессуарами
.
Дилер
заинтерес ован
в
удов летворении
Ваших
потребностей
.
Специалисты
дилера
обучены
проведению
предпродажной
подго
-
товки
снегохода
и
выполнению
регулировок
в
соответствии
с
Вашими
антропометриче
-
скими
данными
и
предпочитаемым
стилем
вож дения
.
При
пок упке
Вам
так же
буду т
разъяснены
гарантийные
обязательства
компании
,
по
-
сле
чего
Вам
будет
предложено
подписать
ПРОВЕРОЧНЫЙ
ЛИСТ
ПРЕДПРОДАЖНОЙ
ПОДГОТОВКИ
,
удостоверяющий
,
что
Ваше
новое
транспортное
средство
полностью
подготовлено
к
успешной
эксплуатации
.
Прежде
чем
начать
движение
Чтобы
снизить
риск
получения
травмы
Вами
или
другими
людьми
,
а
так же
исключить
воз
-
можность
летального
исхода
,
преж де
чем
приступить
к
эксплуатации
снегохода
,
следу
-
ет
ознакомиться
со
следующими
разделами
:
–
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
;
–
ИНФОРМАЦИЯ
О
ТРАНСПОРТНОМ
СРЕДСТВЕ
.
Та к ж е
п р о ч и т а й т е
в с е
р а с п о л о ж е н н ы е
на
снегоходе
предупреж дающие
нак лейки
.
Мы
настоятельно
рекомендуем
выбирать
безопасный
маршру т
.
Наличие
специаль
-
ных
трасс
и
маршру тов
вы
можете
узнать
у
своего
авторизованного
дилера
или
пред
-
ставителей
местных
органов
власти
.
Пренебрежение
предостережениями
,
содер
-
жащимися
в
Руководстве
по
эксплуатации
,
может
стать
причиной
получения
СЕРЬЁЗ
-
НЫХ
ТРАВМ
и
даже
ЛЕТАЛЬНОГО
ИСХОДА
.
Предупреждения
В
настоящем
Руководстве
для
выделения
важной
информации
используются
следую
-
щие
типы
предупреж дений
:
Д а н н ы й
с и м в о л
!
п р е д у п р е ж д а е т
о
п о т е н ц и а л ь н о й
о п а с н о с т и
п о л у ч е н и я
т р а в м ы
.
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
И н ф о р м и р у е т
о
п о т е н ц и а л ь н о
о п а с н ы х
с и т у а ц и я х
,
к о т о р ы е
м о г у т
с т а т ь
п р ич и н о й
п о л у ч е н и я
с е р ь ё з н о й
т р а в м ы
и л и
п р и в е с т и
к
л е т а л ьн о м у
и схо д у
.
!
О С Т О Р О Ж Н О
И н ф о р м и р у е т
о
п о т е н ц и а л ь н о
о п а с н ы х
с и т у а
-
ц и я х
,
ко т о р ы е
м о г у т
с т а т ь
п р ич и
-
н о й
п о л у ч е н и я
т р а в м
л ё г к о й
и л и
с р е д н е й
с т е п е н и
т я ж е с т и
.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
С о д е р ж и т
п р е д у п р е
-
ж д е н и я
и
и н с т ру к ц и и
,
н е с о бл ю д е
-
н и е
к о т о р ы х
м о ж е т
с т а т ь
п р и ч и
-
н о й
с е р ь ё з н ы х
п о в р е ж д е н и й
с н е
-
г охо д а
и л и
д ру г о г о
и м у щ е с т в а
.
О
настоящем
Руководстве
Руководство
по
эксплуатации
предназначе
-
но
для
ознакомления
владельца
/
водителя
и
пассажира
с
органами
управления
,
проце
-
дурами
обслуживания
и
правилами
безопас
-
ного
вож дения
снегохода
.
`13 Lynx XU Yeti.indb 1-1
`13 Lynx XU Yeti.indb 1-1
29.08.2012 10:36:16
29.08.2012 10:36:16
Содержание
- 6 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 7 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 8 LYNX
- 11 ЗАПРАВКА
- 12 СЕРЬЁЗНОЙ
- 15 Проверка; ПРИМЕЧ А НИЕ
- 16 УЗЕЛ; Вождение
- 18 Управление
- 19 НАСТРОЙК А; Разновидности
- 23 Окружающая
- 26 ПРИМЕЧАНИЕ; Ly n x; Маневренность
- 33 МОДЕЛИ
- 34 DESS; Выключатель
- 37 «WELCOME»
- 38 СИСТЕМА; СИГНАЛЬНАЯ; Кнопка
- 39 TRIB B
- 42 Предохранители; ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 43 Капот
- 47 OFF
- 48 ТОПЛИВО; Рекомендуемое; Заправка
- 49 РЕКОМЕНДУЕМОЕ; B R P X P S; BR P
- 50 Эксплуатация; ТЕХНИЧЕ; Двигатель; Ремень
- 51 Пуск; START; ПРОГРЕВ; Аварийный
- 53 ПУСК
- 55 Буксировка
- 57 Предварительное
- 58 Расстояние; ДЕЙСТВИЕ
- 59 ПРОБЛЕМА
- 71 Моторное; ДВИГАТЕЛЬ; B R P X P S TM
- 72 С Н Я Т И Е; Снятие; СНЯТИЕ
- 73 П Р И М Е Ч А Н И Е; Упор
- 74 Тормозная; DOT 4; D OT 4
- 76 (DRIVEN PULLEY OPENING TOOL
- 78 Ведущий
- 80 Гусеница; ИЗДЕЛИЯ
- 81 РЕГ УЛИРОВКА
- 83 П РИ М ЕЧ А Н И Е
- 84 Лыжи
- 85 ДРУГИЕ; Световые
- 86 ЗАМЕНА
- 88 H e av y
- 89 ХРАНЕНИЕ; Смазка
- 90 XPS STOR AGE OIL; Подготовка; «PUSH S»
- 91 OIL
- 92 ПРЕДСЕЗОННАЯ
- 95 Идентификационный
- 100 ПОДВЕСКА
- 101 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 103 Важно
- 107 Сигнальные
- 113 ПОДДЕРЖКА; А ДРЕС
- 115 СЛУЧАЕ; BRP FINLAND OY
- 126 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО