Снегоходы Lynx 59 Yeti 550 2013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

11
РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО
МЕРАМ
БЕЗОПАСНОСТИ
гими
членами
своего
к луба
.
Но
и
в
этом
случае
обязательно
скажите
кому
-
нибудь
,
куда
Вы
направляетесь
и
когда
планируете
вернуться
назад
.
–
Иногда
на
лугах
встречаются
низины
,
где
постоянно
держится
вода
.
Зимой
она
замерзает
,
образуя
открытое
зеркало
льда
.
При
торможении
или
повороте
на
таком
льду
Вы
можете
потерять
контроль
над
снегоходом
.
Если
Вы
оказались
на
гладком
льду
,
не
пытайтесь
тормозить
,
разгоняться
или
поворачивать
.
Плавно
снизьте
скорость
снегохода
,
осторожно
отпустив
рычаг
управления
дросселем
.
–
Не
совершайте
прыжки
на
снегоходе
с
естественных
трамплинов
.
–
При
движении
в
колонне
не
следует
резко
нажимать
на
рычаг
дроссельной
заслонки
.
Интен
-
сивная
пробуксовка
гусеничного
движителя
опасна
тем
,
что
куски
льда
и
снега
,
вылетающие
из
-
под
гусеницы
Вашего
снегохода
,
могут
попасть
в
машину
,
идущую
следом
.
Кроме
того
,
гусеничный
движитель
интенсивно
зарывается
в
снег
и
портит
профиль
снежной
трассы
,
по
которой
едут
остальные
снегоходы
.
–
Выезды
на
природу
большими
компаниями
очень
интересны
и
доставляют
огромное
удо
-
вольствие
участникам
.
Однако
не
следует
предпринимать
внешне
эффек тные
,
но
ри
-
скованные
маневры
и
обгонять
движущиеся
в
колонне
снегоходы
.
Ваши
действия
мог ут
спровоцировать
менее
опытных
водителей
повторить
Ваш
маневр
с
опасными
для
себя
последствиями
.
Двигаясь
в
группе
,
задавайте
скоростной
режим
в
расчёте
на
возможности
самого
малоопытного
водителя
.
–
В
случае
возникновения
опасной
ситуации
нажмите
выключатель
двигателя
и
задействуйте
рабочую
тормозную
систему
.
–
Не
пускайте
двигатель
в
закрытом
,
невентилируемом
помещении
;
не
оставляйте
работаю
-
щий
двигатель
без
надзора
.
–
Преж де
чем
запустить
двигатель
,
задействуйте
стояночный
тормоз
.
–
Не
заряжайте
аккумуляторную
батарею
на
борту
снегохода
.
–
Двигатели
E-TEC:
Не
следует
самостоятельно
проводить
техническое
обслуживание
и
ре
-
монт
системы
подачи
топлива
или
электрооборудования
.
Техническое
обслуживание
или
ремонт
данных
систем
может
выполнять
только
авторизованный
дилер
Lynx.
–
Начиная
движение
задним
ходом
,
убедитесь
,
что
позади
снегохода
нет
людей
и
препят
-
ствий
.
–
Когда
снегоход
не
используется
,
всегда
снимайте
колпачок
шнура
безопасности
с
контакт
-
ного
устройства
—
это
большое
искушение
для
детей
и
угонщиков
.
–
НЕ
стойте
позади
или
рядом
с
вращающейся
гусеницей
;
Вылетающие
частицы
снега
или
льда
могут
стать
причиной
получения
травм
.
Для
очистки
гусеницы
от
комьев
снега
и
льда
остановите
двигатель
,
нак лоните
снегохода
на
бок
и
,
надёжно
закрепив
его
,
используйте
отвертку
из
комплекта
возимого
инструмента
.
–
Не
устанавливайте
на
гусеницу
шипы
.
Во
время
движения
,
шипы
могут
отрываться
от
гу
-
сеницы
и
выбрасываться
из
-
под
снегохода
.
–
Не
садитесь
на
снегоход
в
качестве
пассажира
,
если
он
не
оборудован
специальными
пассажирскими
сиденьем
и
поручнями
.
В
течение
всей
поездки
Вы
должны
находиться
на
сиденье
для
пассажира
.
–
Обязательно
надевайте
защитный
шлем
установленного
образца
(
сертифицированный
Министерством
транспорта
).
Экипировка
пассажира
должна
быть
такой
же
,
как
и
у
водителя
.
–
Поза
пассажира
должна
быть
удобной
и
устойчивой
:
ноги
должны
прочно
стоять
на
под
-
ножках
или
опорных
площадках
,
руки
должны
дотягиваться
до
поручней
.
–
Если
во
время
поездки
Вы
почувствуете
недомогание
или
заметите
какую
-
то
опасность
,
немедленно
скажите
об
этом
водителю
и
попросите
его
остановиться
.
`13 Lynx XU Yeti.indb 4-11
`13 Lynx XU Yeti.indb 4-11
29.08.2012 10:36:16
29.08.2012 10:36:16
Содержание
- 6 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 7 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 8 LYNX
- 11 ЗАПРАВКА
- 12 СЕРЬЁЗНОЙ
- 15 Проверка; ПРИМЕЧ А НИЕ
- 16 УЗЕЛ; Вождение
- 18 Управление
- 19 НАСТРОЙК А; Разновидности
- 23 Окружающая
- 26 ПРИМЕЧАНИЕ; Ly n x; Маневренность
- 33 МОДЕЛИ
- 34 DESS; Выключатель
- 37 «WELCOME»
- 38 СИСТЕМА; СИГНАЛЬНАЯ; Кнопка
- 39 TRIB B
- 42 Предохранители; ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 43 Капот
- 47 OFF
- 48 ТОПЛИВО; Рекомендуемое; Заправка
- 49 РЕКОМЕНДУЕМОЕ; B R P X P S; BR P
- 50 Эксплуатация; ТЕХНИЧЕ; Двигатель; Ремень
- 51 Пуск; START; ПРОГРЕВ; Аварийный
- 53 ПУСК
- 55 Буксировка
- 57 Предварительное
- 58 Расстояние; ДЕЙСТВИЕ
- 59 ПРОБЛЕМА
- 71 Моторное; ДВИГАТЕЛЬ; B R P X P S TM
- 72 С Н Я Т И Е; Снятие; СНЯТИЕ
- 73 П Р И М Е Ч А Н И Е; Упор
- 74 Тормозная; DOT 4; D OT 4
- 76 (DRIVEN PULLEY OPENING TOOL
- 78 Ведущий
- 80 Гусеница; ИЗДЕЛИЯ
- 81 РЕГ УЛИРОВКА
- 83 П РИ М ЕЧ А Н И Е
- 84 Лыжи
- 85 ДРУГИЕ; Световые
- 86 ЗАМЕНА
- 88 H e av y
- 89 ХРАНЕНИЕ; Смазка
- 90 XPS STOR AGE OIL; Подготовка; «PUSH S»
- 91 OIL
- 92 ПРЕДСЕЗОННАЯ
- 95 Идентификационный
- 100 ПОДВЕСКА
- 101 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 103 Важно
- 107 Сигнальные
- 113 ПОДДЕРЖКА; А ДРЕС
- 115 СЛУЧАЕ; BRP FINLAND OY
- 126 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО