Швейная машина Jaguar 271 Mini - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

11
2
ПОДГОТОВКА
К
ШИТЬЮ
VORBEREITUNG FÜR NÄHEN
PREPARATION FOR SEWING
9
5
1
2
3
4
WINDING BOBBIN
AUFSPULEN DES UNTERFADENS
НАМОТКА
ШПУЛЬКИ
1.
2.
3.
4.
5.
П р о т я н и т е
н и т к у
о т
к а т у ш к и
ч е р е з
нитеводители
,
как
показано
на
рисунке
.
Установите
катушку
ниток
на
катушечный
стержень
.
Оденьте
колпачок
катушечного
стержня
сверху
катушки
,
как
показано
на
рисунке
.
Проденьте
конец
нитки
через
отверстие
в
шпульке
.
П е р е м е с т и т е
ш п и н д е л ь
м о т а л к и
в
крайнее
левое
положение
,
если
он
был
в
другом
положении
.
Наденьте
шпульк у
на
шпиндель
таким
образом
,
чтобы
нитка
выходила
из
верхнего
отверстия
шпульки
.
Сдвиньте
шпиндель
моталки
вправо
до
щелчка
.
Придерживайте
конец
нитки
.
Нажав
на
педаль
,
включите
машину
.
Нитка
,
которую
Вы
держите
,
начнет
наматываться
н а
ш п ул ь к у
.
П р и
н а п о л н е н и и
ш п ул ь к и
произойдет
автоматическое
отключение
привода
шпинделя
и
намотка
прекратится
.
Для
снятия
шпульки
сместите
шпиндель
влево
.
Pull end of thread through hole in bobbin
as shown.
Pu s h b o b b i n w i n d e r s h af t to f a r l ef t
position, if it is not already there. Place
bobbin onto shaf t with end of thread
coming from top of bobbin. Push bobbin
winder shaf t to the right until it clicks.
Hold onto end of thread.
Pass thread from spool through thread
guides as shown.
Place a spool of thread on the spool pin.
Secure it with the spool cap to ensure
smooth
fl
ow of thread.
Start machine. Bobbin will stop turning
when completely
fi
lled. Push shaft to left
to remove bobbin and cut thread.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
Ziehen Sie den Faden von der Garnrol le durch
di e Fadenführungen, wie die Skizze zeigt.
S t e c k e n S i e e i n e G a r n r o l l e a u f d e n
Garnrollenhalter, und sichern Sie sie mit
der Garnrollenkappe um ein gleichmäßiges
Ablaufen des Nähgarns zu gewährleisten.
Ziehen Sie das Fadenende durch ein Loch
in der Spule (siehe Skizze).
D r ü c ke n S i e d i e S p u l e r w e l l e s o w e i t
w i e m ö g l i c h n a c h l i n k s , u n d s t e c k e n
Sie die Spule so auf die Welle, daß das
Fadenende nach oben verläuft. Drücken
S i e n u n d i e S p u l e r w e l l e n a c h r e c h t s .
Halten Sie das Fadenende fest.
Starten Sie die Maschine. Nach ein paar
Umdrehungen können Sie das Fadenende
loslassen. Wenn die Spule voll ist, schaltet
sich der Spuler von selbst ab. Drücken Sie
die Spulerwelle wieder nach links, nehmen
Sie die Spule ab, und schneiden Sie den
Anfangsfaden ab.
Содержание
- 5 Leistungsaufnahme: 35 W
- 6 ZUBEHÖR
- 7 ДЕТАЛИ
- 9 ПОДГОТОВКА
- 11 WINDING BOBBIN
- 13 ЗАПРАВКА
- 14 GEBRAUCH DES NADELEINFÄDLERS
- 15 ПОДЬЕМ
- 16 SECURING SEAMS; ПРЯМЫЕ; Start to sew stepping on the foot control.
- 17 Хорошо
- 18 FABRIC CHART
- 19 ЗАМЕНА
- 20 З И Г З А Г О О Б Р А З Н А Я
- 21 ТРЕХШАГОВЫЙ
- 22 ПОТАЙНАЯ
- 23 A U S W E C H S E L N
- 24 П У Г О В И Ч Н Ы Е; CORDED BUTTONHOLES
- 25 РЕГ УЛИРОВК А
- 26 Bringen Sie die Nadel in die höchste Stellung.