Шуруповерты Bosch UniversalImpact 700 0.603.131.020 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

46
| Русский
1 609 92A 2A1 | (17.11.16)
Bosch Power Tools
Быстрозажимной сверлильный патрон
(UniversalImpact 800) (см. рис. I)
При отпущенном выключателе
6
шпиндель автоматически
фиксируется. Это позволяет быстро, удобно и просто вы-
полнять смену рабочего инструмента в сверлильном па-
троне.
Раскройте быстрозажимной патрон
1
вращением в на-
правлении
настолько, чтобы можно было вставить ин-
струмент.
Поверните рукой с усилием гильзу быстрозажимного па-
трона
1
в направлении
до исчезновения звука трещот-
ки. Сверлильный патрон автоматически блокируется.
Фиксация снимается при вращении гильзы в противопо-
ложном направлении для изъятия инструмента.
Сверлильный патрон с зубчатым венцом
(UniversalImpact 650) (см. рис. J)
Нажимайте на кнопку блокировки шпинделя 2 толь-
ко в состоянии покоя электроинструмента.
Шпиндель электроинструмента блокируется кнопкой бло-
кировки
2
. Это позволяет быстро, удобно и просто менять
рабочий инструмент в сверлильном патроне.
При смене рабочего инструмента пользуйтесь за-
щитными перчатками.
При продолжительной работе
сверлильный патрон может сильно нагреться.
Поверните патрон с зубчатым венцом
28
настолько, чтобы
можно было вставить инструмент. Вставьте инструмент.
Вставьте ключ от патрона
29
в соответствующие отвер-
стия патрона с зубчатым венцом
28
и равномерно зажми-
те рабочий инструмент.
Инструменты для завинчивания
При использовании бит-насадок
25
всегда применяйте
универсальный держатель
24
. Используйте только бит-на-
садки, подходящие к головке винта.
Для завинчивания устанавливайте переключатель «cвер-
ление/yдарное сверление»
3
всегда на символ «cверле-
ние».
Смена сверлильного патрона
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Снятие сверлильного патрона (см. рис. K)
Демонтируйте дополнительную рукоятку
9
.
Введите стальной штифт с Ø 4 мм и длиной около 50 мм в
отверстие на шейке шпинделя для его блокировки.
Вставьте шестигранный штифтовый ключ
27
коротким
концом в быстрозажимной сверлильный патрон
1
.
Положите электроинструмент на устойчивую опору, на-
пример, верстак. Крепко держите электроинструмент и
отвинтите быстрозажимной патрон
1
, вращая шестигран-
ный ключ
27
в направлении
. Если быстрозажимной
сверлильный патрон сидит очень прочно, его можно сдви-
нуть легким ударом по длинному хвостовику шестигран-
ного штифтового ключа
27
. Выньте шестигранный ключ
из патрона и полностью отвинтите патрон.
Установка сверлильного патрона (см. рис. L)
Установка быстрозажимного сверлильного патрона осу-
ществляется в обратной последовательности.
После установки сверлильного патрона удалите
стальной штифт из отверстия.
Сверлильный патрон должен быть затянут с мо-
ментом затяжки прибл. 30 – 35 Нм.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
Учитывайте напряжение сети! Напряжение источни-
ка тока должно соответствовать данным на завод-
ской табличке электроинструмента. Электроинстру-
менты на 230 В могут работать также и при
напряжении 220 В.
Установка направления вращения (см. рис. М)
Выключателем направления вращения
4
можно изменять
направление вращения патрона. При вжатом выключате-
ле
6
это, однако, невозможно.
Правое направление вращения:
Для сверления и закру-
чивания винтов/шурупов прижмите переключатель на-
правления вращения
4
влево до упора.
Левое направление вращения:
Для ослабления и выво-
рачивания винтов/шурупов и отвинчивания гаек нажмите
переключатель направления вращения
4
вправо до упо-
ра.
Установка режима работы
Сверление и завинчивание
Установите переключатель
3
на символ «cвер-
ление».
Ударное сверление
Установите переключатель
3
на символ «удар-
ное сверление».
Переключатель
3
фиксируется и может быть приведен в
действие также и при работающем моторе.
Включение/выключение
Для
включения
электроинструмента нажмите на выклю-
чатель
6
и держите его нажатым.
Для
фиксирования
выключателя
6
во включенном поло-
жении нажмите кнопку фиксирования
5
.
Для
выключения
электроинструмента отпустите выклю-
чатель
6
или, если он был зафиксирован кнопкой фикси-
рования
5
, нажмите и отпустите выключатель
6
.
В целях экономии электроэнергии включайте электроин-
струмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с
ним.
OBJ_BUCH-2930-001.book Page 46 Thursday, November 17, 2016 3:03 PM
Содержание
- 40 Указания по технике безопасности для дрелей
- 41 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 42 Технические данные
- 43 Данные по шуму и вибрации
- 44 Сборка
- 45 Отсос пыли/контейнер для пыли; Замена рабочего инструмента
- 46 Смена сверлильного патрона; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
- 47 Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 48 Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів