AEG BSS18B6-0 4935472013 - Инструкция по эксплуатации - Страница 13

Шуруповерты AEG BSS18B6-0 4935472013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 53
Загружаем инструкцию
background image

25

24

 BSS18B6

..................... 4747 50 01...

 

   ...000001-999999

.........................1/4" (6,35  mm)

....................0-3000 min

-1

....................0-4000 min

-1

......................... 280 Nm

........................ M14 

........................... 18 V

............ 1,7 kg... 2,4 kg

.................-18...+50 °C

................ L1815R, ... L1890R

.. AL18G, AL1218G, BL1218, BLK1218

........................ 99,5 dB  (A)

...................... 110,5 dB  (A)

.......................... 6,7 m/s

2

.......................... 1,5 m/s

2

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu 

interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou 

avec les déchets ménagers. AEG o

 re un système 

d’évacuation écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des 

objets métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système GBS 

qu’avec le chargeur d’accus du système  GBS. Ne pas 

charger des accus d’autres systèmes.
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs 

et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protéger 

contre l’humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide 

caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable 

endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de 

la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. 

En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement 

avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.

Avertissement!

 Pour réduire le risque d‘incendie, de 

blessures corporelles et de dommages causés par un 

court-circuit, ne jamais immerger l‘outil, le bloc-piles ou le 

chargeur dans un liquide ou laisser couler un 

fl

 uide à 

l‘intérieur de celui-ci. Les 

fl

 uides corrosifs ou conducteurs, 

tels que l‘eau de mer, certains produits chimiques 

industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment, 

etc., peuvent provoquer un court-circuit.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

La visseuse á percussion à accu peut être utilisée de 

manière universelle pour visser et dévisser des vis et des 

écrous, indépendamment d’une prise de réseau.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour 

être utilisée conformément aux prescriptions.

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le 

produit décrit aux „Données techniques“ est conforme à 

toutes les dispositions des directives  2011/65/EU (RoHS), 

2014/30/UE, 2006/42/CE et des documents normatifs 

harmonisés suivants:
EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2019-07-18

Alexander Krug 

Managing Director 
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

SÉLECTIONNER LE MODE DE FONCTIONNEMENT

1 x

Mode de fonctionnement 1 : Vis 

taraudeuses

Utilisez ce mode pour insérer une 

vis taraudeuse dans le métal. La clé 

à chocs démarre avec la vitesse de 

rotation maximale pour faciliter le 

perçage puis passe à une plage de 

vitesse plus lente lors de l’insertion 

de la vis.

2 x

Mode de fonctionnement 2 : Aide 

au vissage

Utilisez ce mode de fonctionnement 

pour conserver un meilleur contrôle 

de la clé à chocs lors du vissage. 

La clé à chocs démarre avec la 

vitesse la plus lente et accélère lors 

de l’insertion de la vis.

A

fi

 n de dévisser les vis dont la tête 

est détériorée, la clé à chocs 

dévisse les vis avec 6 coups et à 

une vitesse contrôlée.

3 x

Mode de fonctionnement 3 : 

serrage automatique (120 Nm)

Utilisez ce mode pour éviter un 

serrage trop important des écrous 

ou des vis. Lorsque la clé à chocs 

détecte une résistance, elle frappe 

encore env. 1 seconde puis s’arrête 

automatiquement.

1 x

Vitesse de rotation 3

Vitesse de rotation maximale 

(3 000 tr/min)

Couple de serrage maximal 

(280 Nm)

Utilisez ce mode pour les longues 

vis pour lesquelles le vissage 

nécessite une force et une vitesse 

maximales.

2 x

Vitesse de rotation 2

Vitesse de rotation moyenne (2200 

tr/min)

Couple de serrage moyen (210 Nm)

Utilisez ce mode pour les vis de 

taille moyenne pour lesquelles le 

vissage nécessite une force et une 

vitesse moyennes.

3 x

Vitesse de rotation 1

Vitesse de rotation faible (750 tr/min)

Couple de serrage faible (50 Nm)

Utilisez ce mode pour les petites vis 

pour lesquelles le vissage nécessite 

une force et une vitesse faibles.

UTILISATION

Remarque : il est recommandé de toujours véri

fi

 er le 

couple de serrage au moyen d’une clé dynamométrique 

après la 

fi

 xation.

Le couple de serrage est in

fl

 uencé par un certain nombre de 

facteurs, dont les suivants :
•  État de la batterie - Lorsque la batterie est déchargée, la 

tension chute et le couple de serrage est réduit.

•  Vitesse de rotation - L’utilisation de l’outil à vitesse réduite 

entraîne une réduction du couple de serrage.

•  Position lors de la 

fi

 xation - La façon dont vous tenez 

l’outil ou l’élément de 

fi

 xation a

 ecte le couple de serrage.

• Insert rotatif/en

fi

 chable - L’utilisation d’un insert rotatif/

en

fi

 chable d’une taille incorrecte ou d’accessoires ne 

résistant pas aux chocs réduit le couple de serrage.

•  Utilisation d’accessoires et de rallonges - En fonction des 

accessoires ou des rallonges utilisés, le couple de serrage 

de la visseuse à percussions peut être réduit.

•  Vis/écrou - Le couple de serrage peut varier selon le 

diamètre, la longueur et la classe de résistance de la vis/

de l’écrou.

•  État des éléments de 

fi

 xation - Des éléments de 

fi

 xation 

encrassés, corrodés, secs ou lubri

fi

 és peuvent in

fl

 uencer 

le couple de serrage.

•  Les pièces à visser - La solidité des pièces à visser et tout 

composant se trouvant entre celles-ci (sec ou lubri

fi

 é, 

souple ou dur, plaquette, joint ou rondelle) peut in

fl

 uencer 

le couple de serrage.

FRANÇAIS

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 

VISSEUSE À CHOC SANS FIL

Numéro de série .....................................................................

Système de 

fi

 xation ................................................................

Vitesse de rotation à vide .......................................................

Perçage à percussion .............................................................

Couple  ...................................................................................

Dimension maximale de vis/d'écrou .......................................

Tension accu interchangeable ................................................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 ................................

Température conseillée lors du travail ....................................

Batteries conseillées...............................................................

Chargeurs de batteries conseillés ..........................................

Informations sur le bruit et les vibrations

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841.

La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l’outil est 

  Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)).......

  Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) .........

Toujours porter une protection acoustique!

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois 

sens) établies conformément à EN 62841.

Valeur d’émission vibratoire a

  Vissage à bloc des vis et des écrous de la dimension maximale .

  Incertitude K=  .....................................................................

 

 AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de 

sécurité, les instructions opérationnelles, les 

illustrations et les spéci

fi

 cations fournies avec cet outil 

électrique

. La non observance des instructions 

mentionnées ci-dessous peut causer des chocs électriques, 

des incendies ou de graves blessures.

Conserver tous les avertissements et toutes les 

instructions pour pouvoir s‘y reporter ultérieurement.

 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR 

VISSEUSE À CHOC

Tenir l'appareil aux surfaces isolées faisant o

  ce de 

poignée pendant les travaux au cours desquels la vis 

peut toucher des lignes électriques dissimulées.

 Le 

contact de la vis avec un câble qui conduit la tension peut 

mettre des parties d'appareil en métal sous tension et 

mener à une décharge électrique.

Portez une protection acoustique.

 L'in

fl

 uence du bruit 

peut provoquer la surdité.

AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET 

DE TRAVAIL 

Utiliser l’équipement de protection. Toujours porter des 

lunettes de protection pendant le travail avec la machine. Il 

est recommandé de porter des articles de protection, tels 

que masque antipoussière, gants de protection, chaussures 

tenant bien aux pieds et antidérapantes, casque et 

protection acoustique.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont 

souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer 

dans le corps. Porter un masque de protection approprié 

contre les poussières.
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la 

santé (par ex. amiante).
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! 

Ne pas réactiver le dispositif  avec l'outil  bloqué; il y a le 

risque de provoquer un contrecoup avec moment de 

réaction élevé. Établir et éliminer la cause du blocage de 

l'outil en prêtant  attention aux consignes de sécurité.
Les causes possibles sont :

•  Encastrement dans la pièce à travailler.

•  Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le 

cassant.

•  Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la 

machine.
Durant l'utilisation, l'outil peut se surchau

 er. 

AVERTISSEMENT!

 Danger de brûlures 

•  durant le remplacement de l‘outil

•  durant la dépose de l‘outil
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la 

machine est en marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les 

planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et 

aux conduites de gaz et d'eau.
Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif 

de serrage. Des pièce en exécution non fermement 

fi

 xées 

peuvent provoquer des dommages et des lésions graves.

AVERTISSEMENT! 

Le niveau de vibration et d'émissions sonores indiqué dans cette 

fi

 che de données a été mesuré en respect d'une méthode 

standard de test selon la norme EN 62841 et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux. Il peut être utilisé pour 

évaluation préliminaire de l'exposition.
Le niveau de vibration et d'émissions sonores déclaré correspond à l'application principale de l'outil. Cependant, si l'outil est 

utilisé pour des applications di

 érentes, avec di

 érents accessoires ou est mal entretenu, les vibrations et les émissions 

sonores peuvent di

 érer. Cela peut augmenter considérablement le niveau d'exposition au cours de la période de travail 

totale.
Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations et au bruit devrait également tenir compte des temps d'arrêt de l'outil ou 

des périodes où il est en marche mais n'e

 ectue pas réellement le travail. Cela peut réduire considérablement le niveau 

d'exposition au cours de la période de travail totale.
Identi

fi

 er des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'opérateur des e

 ets des vibrations et/ou du bruit tels que : 

l'entretien de l'outil et des accessoires, le maintien au chaud des mains, l'organisation des processus de travail.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к AEG BSS18B6-0 4935472013?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"