Шлифмашины AEG WS 2200-230 DMS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
27
E
Español
revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar a romperse y
salir despedidos.
e) El diámetro exterior y el grosor del útil deberán corres-
ponder con las medidas indicadas para su herramienta eléc-
trica.
Los útiles de dimensiones incorrectas no pueden protegerse
ni controlarse con suficiente seguridad.
f) Las roscas de los accesorios deben concordar con las
roscas del husillo portamuela. En los accesorios que se
sujetan por bridas, el agujero para el mandril de sujeción
debe concordar en el accesorio con el diámetro de la brida
de localización.
Los accesorios que no se acoplen perfectamente
en el mandril de montaje del aparato se desequilibran, vibran
excesivamente y pueden causar la pérdida de control sobre la
herramienta.
g) No use útiles dañados. Antes de cada uso inspeccione el
estado de los útiles con el fin de detectar, p. ej., si están des-
portillados o fisurados los útiles de amolar, si está agrietado
o muy desgastado el plato lijador, o si las púas de los cepillos
de alambre están flojas o rotas. Si se le cae la herramienta
eléctrica o el útil, inspeccione si han sufrido algún daño o
monte otro útil en correctas condiciones. Una vez controlado
y montado el útil sitúese Vd. y las personas circundantes
fuera del plano de rotación del útil y deje funcionar la
herramienta eléctrica en vacío, a las revoluciones máximas,
durante un minuto.
Por lo regular, aquellos útiles que estén
dañados suelen romperse al realizar esta comprobación.
h) Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo
del trabajo a realizar use una careta, una protección para
los ojos, o unas gafas de protección. Si procede, emplee una
mascarilla antipolvo, protectores auditivos, guantes de
protección o un mandil especial adecuado para protegerle
de los pequeños fragmentos que pudieran salir proyectados
al desprenderse del útil o pieza.
Las gafas de protección deberán
ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran salir
despedidos al trabajar. La mascarilla antipolvo o respiratoria deberá
ser apta para filtrar las partículas producidas al trabajar. La exposición
prolongada al ruido puede provocar sordera.
i) Cuide que las personas en las inmediaciones se mantengan
a suficiente distancia de la zona de trabajo. Toda persona
que acceda a la zona de trabajo deberá utilizar un equipo de
protección personal.
Podrían ser lesionadas, incluso fuera del área
de trabajo inmediato, al salir proyectados fragmentos de la pieza de
trabajo o del útil.
j) Únicamente sujete el aparato por las empuñaduras
aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar
conductores eléctricos ocultos o el propio cable del aparato.
El contacto de la perforadora de percusión con un conducto con
energía aplicada también podrá poner bajo tensión partes metálicas
del aparato y causar un choque eléctrico.
k) Mantenga el cable de red alejado del útil en funciona-
miento. En caso de que Vd.
pierda el control sobre la herramienta
eléctrica puede llegar a cortarse o enredarse el cable de red con el útil
y lesionarle su mano o brazo.
l) No deposite jamás la herramienta eléctrica antes de que
la herramienta intercambiable haya dejado de girar por
completo.
El útil en funcionamiento puede llegar a tocar la base de
apoyo y hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica.
m) No deje funcionar la herramienta eléctrica mientras la
transporta.
El útil en funcionamiento podría lesionarle al engan-
charse accidentalmente con su vestimenta.
n) Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de su
herramienta eléctrica.
El ventilador del motor aspira polvo hacia el
interior de la carcasa, por lo que, en caso de una acumulación fuerte
de polvo metálico, ello puede provocarle una descarga eléctrica.
o) No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales
combustibles.
Las chispas producidas al trabajar pueden llegar a
incendiar estos materiales.
p) No emplee útiles que requieran ser refrigerados con
líquidos.
La aplicación de agua u otros refrigerantes líquidos puede
comportar una descarga eléctrica.
Causas del rechazo y advertencias al respecto
El rechazo es un reacción brusca que se produce al atascarse o
engancharse el útil, como un disco de amolar, plato lijador, cepillo,
etc. Al atascarse o engancharse el útil en funcionamiento, éste es
frenado bruscamente. Ello puede hacerle perder el control sobre la
herramienta eléctrica y hacer que ésta salga impulsada en dirección
opuesta al sentido de giro que tenía el útil.
En el caso, p. ej., de que un disco amolador se atasque o bloquee
en la pieza de trabajo, puede suceder que el canto del útil que
penetra en el material se enganche, provocando la rotura del útil o
el rechazo del aparato. Según el sentido de giro y la posición del útil
en el momento de bloquearse puede que éste resulte despedido
hacia, o en sentido opuesto al usuario. En estos casos puede suceder
que el útil incluso llegue a romperse.
El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo incorrecto
de la herramienta eléctrica. Es posible evitarlo ateniéndose a las
medidas preventivas que a continuación se detallan.
a) Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y mantenga
su cuerpo y brazos en una posición propicia para resistir
las fuerzas de reacción. Si forma parte del aparato, utilice
siempre la empuñadura adicional para poder soportar mejor
las fuerzas del rechazo, además de los pares de reacción
que se presentan en la puesta en marcha.
El usuario puede
controlar las fuerzas del rechazo y de reacción si toma unas medidas
preventivas oportunas.
b) Jamás aproxime su mano al útil en funcionamiento.
En
caso de un rechazo, el útil podría lesionarle la mano.
c) No se sitúe dentro del área hacia el que se movería la
herramienta eléctrica al ser rechazada.
Al resultar rechazada,
la herramienta eléctrica saldrá despedida desde el punto de bloqueo
en dirección opuesta al sentido de giro del útil.
d) Tenga especial precaución al trabajar esquinas, cantos
afilados, etc. Evite que el útil de amolar rebote contra la
pieza de trabajo o que se atasque.
En las esquinas, cantos
afilados, o al rebotar, el útil en funcionamiento tiende a atascarse.
Ello puede hacerle perder el control o causar un rechazo del útil.
e) No use hojas de cadena cortante o dentadas.
Estas herra-
mientas intercambiables generan con frecuencia un contragolpe o la
pérdida del control sobre la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad específicas para operaciones de
amolado y tronzado
a) Use exclusivamente útiles homologados para su
herramienta eléctrica, en combinación con la caperuza
protectora prevista para estos útiles.
Los útiles que no fueron
diseñados para su uso en esta herramienta eléctrica pueden quedar
insuficientemente protegidos y suponen un riesgo.
b) Discos lijadores con centro rebajado deberán montarse
de tal forma que su superficie abrasiva no sobresalga la
superficie del borde de la cubierta protectora.
Un disco lijador
montado de forma no apropiada, que sobresalga de la superficie del
borde de la cubierta protectora, no podrá ser protegido de manera
suficiente.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)