Страница 2 - Перед началом использования:
2 Благодарим Вас за выбор продукции Schaub Lorenz. Перед использованием внимательно изучите Руководство Пользователя. Соблюдение правил безопасности, эксплуатации и профилактики, обеспечит длительный срок использования прибора, а также позволит сэкономить Ваше время и деньги. Пожалуйста, сохраните д...
Страница 3 - Оглавление
3 Оглавление Техника безопасности ........................................................................ 4 Правильное использование устройства .................................................... 4 Безопасность детей ....................................................................................
Страница 4 - Техника безопасности; Заземление
4 Техника безопасности Техника безопасности Внимание! При использовании устройства обращайте внимание на нижеприведенные предупреждения: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения водородным газом! При определенных условиях водородный газ может образовываться в системе горячего водоснабжения, которая не ис...
Страница 7 - Безопасность детей
7 Техника безопасности • Во время установки посудомоечной машины не допускайте чрезмерного перегибания или передавливания сетевого шнура. • Во избежание риска поражения электрическим током не погружайте устройство, шнур или вилку в воду или другую жидкость. • Данным прибором могут пользоваться дети ...
Страница 8 - случае
8 Техника безопасности • Убедитесь, что старая машина не представляет угрозу для детей. Дети могут закрыться внутри машины. Для предотвращения таких ситуаций сломайте замок дверцы машины и отрежьте кабели электропитания. В случае неисправности • Любую неисправность машины должны устранять только авт...
Страница 9 - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ
9 Техника безопасности доски, предметы из синтетических волокон; • в посудомоечной машине не следует мыть абсорбирующие предметы, например, губки или кухонные салфетки. Внимание ! В дальнейшем старайтесь покупать посуду, предназначенную для мытья в посудомоечной машине. • Максимальное количество поз...
Страница 11 - Установка
11 Установка Установка При перемещении прибора, держите его в вертикальном положении; в случае крайней необходимости его можно перевернуть на спину. Внимание! Прокладка труб подачи воды и установка электрических устройств должны осуществляться специалистами Перед установкой Перед установкой посудомо...
Страница 15 - Подключение
15 Установка Подключение к сети электропитания Проверьте соответствие розетки вилке питания прибора. Розетка должна быть рассчитана на 220‐240В / 10 А и в ней должен иметься заземляющий проводник, в противном случае возможно возникновение опасной ситуации или повреждение оборудования. Вместе с посуд...
Страница 16 - Регулировка уровня
16 Установка Регулировка уровня Наклон посудомоечной машины в любом направлении не должен превышать 2 градусов. Регулирование высоты посудомоечной машины осуществляется путем поворачивания ножек. Установка нижней панели (цоколь)
Страница 17 - Крепление посудомоечной машины
17 Установка Примечание! Высота нижней панели (цоколя) подбирается с учетом эстетичности и обеспечения плавного открывания и закрывания дверцы. Ориентировочные размеры приведены в таблице выше. Крепление посудомоечной машины 1. Крепление установленной в кухонном модуле посудомоечной машины осуществл...
Страница 18 - Функция «Аква
18 Установка Функция «Аква - стоп» Ваша посудомоечная машина оснащена специальным защитным устройством «Аква‐стоп». Устройство, представляет собой электромагнитный клапан, который пропускает воду при включении посудомоечной машины, в противном случае он будет закрыт, что эффективно предотвращает рис...
Страница 19 - Эксплуатация; Панель
19 Эксплуатация Эксплуатация Панель управления 1. Кнопка питания: включает/выключает посудомоечную машину. 2. Отсрочка старта позволяет автоматически отложить время начала любого цикла от 1 до 24 часов. 3. Кнопка выбора программы: нажмите кнопку, чтобы выбрать программу. 4. Кнопка выбора функции: на...
Страница 20 - Устройство
20 Эксплуатация Устройство посудомоечной машины 1. Верхняя корзина 2. Разбрызгиватели 3. Нижняя корзина 4. Смягчитель воды 5. Дозатор моющих средств 6. Дозатор ополаскивателя 7. 3 ‐я корзина для столовых приборов 8. Держатель для чашек Перед первым использованием Средство для смягчения воды Средство...
Страница 22 - Загрузка соли в отсек для соли
22 Эксплуатация Загрузка соли в отсек для соли Всегда используйте соль, предназначенную для посудомоечной машины. ПРИМЕЧАНИЕ . Если в вашей модели нет контейнера для соли, Вы можете пропустить этот раздел. СРЕДСТВО ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ Жесткость воды варьируется в зависимости от района проживания. Есл...
Страница 24 - Заполнение дозатора ополаскивателя.
24 Эксплуатация 4. Осторожно закрутите крышку. 5. Обычно индикатор соли гаснет через 2 ‐6 дней после заполнения отсека для соли. Внимание! 1. Емкость для соли необходимо снова наполнить, когда загорается сигнальная лампа соли на панели управления. Хотя контейнер для соли достаточно наполнен, индикат...
Страница 25 - Дозатор ополаскивателя
25 Эксплуатация уменьшения количества ополаскивателя размер темной точки уменьшается. Никогда не позволяйте ополаскивателю опуститься ниже 1/4. По мере уменьшения количества ополаскивателя размер черной точки на индикаторе уровня ополаскивателя изменяется, как показано ниже. ‐ Полный ‐ 3/4 полный ‐ ...
Страница 26 - Регулировка дозатора ополаскивателя
26 Эксплуатация оставлять пятна и полосы. Он также улучшает сушку, позволяя воде стекать с посуды. В ваших посудомоечных машинах можно использовать жидкие ополаскиватели. Дозатор ополаскивателя находится внутри дверцы рядом с дозатором моющего средства. Чтобы наполнить дозатор, откройте крышку и нал...
Страница 27 - Функция
27 Эксплуатация ПРИМЕЧАНИЕ . Увеличьте дозу, если после мытья на посуде остались капли воды или пятна извести. Уменьшите, если на посуде остались липкие беловатые полосы или на стеклянной посуде или ножах появилась голубоватая пленка. Функция моющего средства Моющие средства и их химические ингредие...
Страница 30 - Установка функции «3 в 1»
30 Эксплуатация 3. без фосфата и без хлорида Обычно новое порошковое моющее средство не содержит фосфатов. Функция смягчения воды фосфатом не предусмотрена. В этом случае мы рекомендуем забавлять соль в отсек для соли, даже если жесткость воды составляет всего 6 dH. Если в жесткой воде используются ...
Страница 31 - Функция половинной загрузки
31 Эксплуатация 1. Нажмите выключатель питания и выберите цикл стирки «3 в 1» с помощью кнопки выбора дополнительной функции, нажимая кнопку выбора «3 в 1», пока не замигает индикатор «3 в 1». 2. Функция стирки «3 в 1» станет доступным после нажатия кнопки «Пуск/Пауза», и сигнала индикатора «3 на 1»...
Страница 32 - Загрузка
32 Эксплуатация иметь следующие характеристики: 1. Каждый раз приток воды уменьшается на 100 оборотов. Если исходный приток воды больше 650 оборотов, он будет изменен на более 650 оборотов и менее 750 оборотов. Если исходный приток воды меньше 650 оборота, он не будет изменен. 2. Первоначальное врем...
Страница 33 - Выгрузка посуды из машины
33 Эксплуатация Выгрузка посуды из машины Чтобы вода не капала из верхней корзины в нижнюю, мы рекомендуем сначала опорожнять нижнюю корзину, а затем верхнюю. Загрузка верхней корзины Верхняя корзина предназначена для более хрупких и легких изделий, например, стаканы, чашки для кофе и чая и блюдца, ...
Страница 34 - Загрузка нижней корзины
34 Эксплуатация Загрузка нижней корзины Мы рекомендуем вам класть в нижнюю корзину крупные предметы, которые сложнее всего мыть: кастрюли, сковороды, крышки, сервировочные блюда и миски, как показано на рисунке ниже. Желательно размещать сервировочные тарелки и крышки сбоку от корзин, чтобы не блоки...
Страница 35 - Складные полки нижней корзины (опционально)
35 Эксплуатация Складные полки нижней корзины (опционально) Складные полки, состоящие из двух частей, которые расположены в нижней корзине вашей машины, разработаны таким образом, чтобы Вам было легче размещать большие предметы, такие как кастрюли, сковороды и т.д. По запросу каждую часть можно слож...
Страница 36 - Для
36 Эксплуатация Для мытья в посудомоечной машине не подходят: • Столовые приборы с ручками из дерева, рогового фарфора или перламутра • Пластиковые изделия, не обладающие термостойкостью • Старые столовые приборы с приклеенными частями, которые не обладают термостойкостью • Скрепленные столовые приб...
Страница 37 - Ограничение по мытью в машине:
37 Эксплуатация • Деревянные тарелки • Изделия из синтетического волокна Ограничение по мытью в машине: • Некоторые виды стаканов могут тускнеть после большого количества моек. • Серебряные и алюминиевые детали имеют тенденцию обесцвечиваться во время мойки. • Глазурованные рисунки могут поблекнуть,...
Страница 38 - Возможные
38 Эксплуатация При загрузке посуды и столовых приборов обратите внимание: • Посуда и столовые приборы не должны препятствовать вращению разбрызгивателей. • Загружайте полые предметы, такие как чашки, стаканы, сковороды и т. д. Отверстием вниз, чтобы вода не скапливалась в емкости на дне. • Посуда и...
Страница 39 - В конце цикла мойки
39 Эксплуатация посудомоечной машине. • Используйте мягкое моющее средство, которое подходит Вашему типу посуды. При необходимости запросите дополнительную информацию у производителей моющих средств. • Выберите программу с низкой температурой. • Во избежание повреждений вынимайте стаканы и столовые ...
Страница 40 - Запуск программы
40 Эксплуатация Запуск программы Таблица циклов мойки • Salt (Соль) – индикатор, информирующий о необходимости добавить соль в соответствующий отсек. При добавлении соли, индикатор погаснет. • Rinse Aid (Ополаскиватель ) – индикатор, информирующий о необходимости добавить ополаскиватель в соответств...
Страница 41 - Включение устройства
41 Эксплуатация 50242 следующая: Положение верхней корзины: нижнее положение Вместимость: 12 комплектов Настройка ополаскивателя: 6 (или 4 для четырехступенчатого дозатора) Включение устройства Подготовка к запуску цикла мойки 1) Вытяните нижнюю и верхнюю корзину, загрузите посуду и задвиньте ее. Ре...
Страница 42 - Изменить программу
42 Эксплуатация Изменить программу Внимание: текущий цикл можно изменить только на ранней стадии, если с момента запуска прошло не так много времени. В противном случае моющее средство могло быть уже выпущено, и прибор мог уже набрать воду для мойки. В этом случае следует повторно наполнить дозатор ...
Страница 43 - Разгрузка посудомоечной машины
43 Эксплуатация 2. После того, как разбрызгиватели перестанут работать, Вы можете полностью открыть дверь. 3. Добавьте забытую посуду. 4. Закройте дверцу, посудомоечная машина заработает через десять секунд. Внимание! Открывать дверцу во время мойки опасно, так как горячая вода может ошпарить. Выклю...
Страница 44 - Уход и обслуживание; Уход; Система
44 Уход и обслуживание Уход и обслуживание Система фильтрации Фильтр используется, чтобы избежать попадания крупных отходов и прочего мусора внутрь насоса. Остатки еды могут со временем забить фильтр. Система фильтрации состоит из фильтра грубой очистки, плоского (Основной фильтр) и микрофильтра (фи...
Страница 45 - Сборка
45 Уход и обслуживание проточной водой. Шаг 1: поверните фильтр грубой очистки, а затем поднимите его. (Рис.1) Шаг 2: поднимите плоский фильтр вверх. (Рис.2) Внимание! Если выполнять действия с шага 1 до шага 2, то фильтр будет удален, при обратном выполнении с шага 2 до шага 1 фильтр будет установл...
Страница 50 - Устранение неполадок; Коды
50 Устранение неполадок Устранение неполадок Коды ошибок При возникновении неисправностей прибор отображает коды ошибок, чтобы вас предупредить. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В случае перелива отключите подачу воды, прежде чем обращаться в сервисную службу. Если в поддоне есть вода из‐за переполнения или небольшо...
Страница 51 - Перед
51 Устранение неполадок Перед обращением в сервисный центр Просмотр таблиц на следующих страницах может избавить вас от необходимости обращаться за помощью. Проблема Причина Решение Машина не работает Перегорел предохранитель или сработал автоматический выключатель Замените предохранитель или сбрось...
Страница 56 - Технический
56 Устранение неполадок Технический паспорт Лист бытовой посудомоечной машины в соответствии с Директивой ЕС 1059/2010: Модель SLG VI6610 Стандартное количество наборов посуды 14 Класс энергоэффективности(1) А++ Годовое потребление энергии(2) 266 кВтч Расход электроэнергии на стандартный цикл очистк...