Страница 5 - Технические характеристики; mm
4 Технические характеристики Емкость 1 0 комплектов Высота 820 m m - 870 m m Ширина 450 mm Глубина 5 50 mm Масса нетто 32 кг Электропитание 220-240 В, 50 Гц Полная мощность 19 00 Вт Мощность нагрева 18 00 Вт Мощность насоса 100 Вт Мощность дренажного насоса 30 Вт Давление подачи воды 0,03 МПа (0,3 б...
Страница 6 - Важное примечание для пользователя.; Электронную; Соответствие стандартам и данные тестирования /
5 Важное примечание для пользователя. Электронную копию данного руководства вы можете получить, написав письмо на следующий электронный адресу: « dishwasher@standardtest.info». В письме укажите название модели и серийный номер (20 цифр), указанный на дверце устройства Соответствие стандартам и данны...
Страница 7 - ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИИ; Вторичная переработка; Прием доставленной машины
6 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИИ Вторичная переработка • Некоторые компоненты и упаковка машины произведены из материалов, пригодных для переработки. • Пластиковые части имеют международную маркировку: (>PE< (полиэтилен) , >PS< (полистирол), >POM< (полифенилоксид), >PP< ...
Страница 8 - Постоянная эксплуатация
7 • Установка и ремонт машины должны производиться только сервисным специалистом, имеющим разрешение на выполнение работ такого рода. • Для машины следует использовать только оригинальные запасные части производителя. • Перед установкой убедитесь, что машина отключена от электросети. • Проверьте, со...
Страница 10 - Безопасность детей
9 для столовых приборов лезвием или острыми концами вниз. • В случае повреждения шнура, во избежание опасности, его должен заменять производитель, сервисный агент или лица, имеющие аналогичную квалификацию. • Это устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными фи...
Страница 12 - Предметы, которые не следует мыть в посудомоечной
11 Предметы, которые не следует мыть в посудомоечной машине: • пепельницы, посуду со следами воска и парафина, полирующих средств, краски, химических веществ, предметы из железных сплавов; • вилки, ложки и ножи с деревянными, костяными или перламутровыми ручками; склеенные предметы, а также предметы...
Страница 15 - Шланг отвода воды; Обращайте внимание на маркировку шланга подвода воды!
14 После подключения следует полностью открыть вентиль и проверить плотность соединений. В целях безопасности всегда закрывайте вентиль подачи воды после завершения программы мойки. ПРИМЕЧАНИЕ: В некоторых моделях может применяться система защиты от протечек Aquastop. При наличии системы Aquastop во...
Страница 17 - Подключение к электросети; Вилка данного устройства может содержать предохранитель
16 Подключение к электросети Заземленную вилку машины следует подсоединить к заземленной розетке электросети с подходящим напряжением и силой тока. Если в помещении нет заземленной розетки, ее установку должен выполнить квалифицированный электрик. В случае эксплуатации машины без должного заземления...
Страница 24 - Две складные стойки
2 3 Верхняя корзина Сушилка В корзине есть два стелажа (а) и (b) a Вы можете использовать эти стелажи в открытой и закрытой позиции. В открытой позиции вы можете поместить на них чашки; в закрытой позиции вы можете поместить на них стаканы и бокалы с длинной ножкой. Также вы можете поместить на них ...
Страница 27 - Неправильная; Важное примечание для испытательных лабораторий
2 6 Неправильная x x x Важное примечание для испытательных лабораторий Для получения подробной информации по эксплуатационным испытаниям обращайтесь по следующему адресу: dishwasher@standardtest.info . В электронном сообщении укажите, пожалуйста, название модели и серийный номер (20 цифр), которые м...
Страница 28 - ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
2 7 ТАБЛИЦА ПРОГРАММ Название программы: Время работы программы (ч:мин): Тип загрязнения: P1 Эко 222 Стандартная программа для обычного загрязнения при пониженном потреблении энергии и воды. P2 Умный режим 60 °C - 70 °C 106 - 152 Автоматическая программа для сильно загрязнённой посуды. P3 Умный режи...
Страница 29 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; Кнопка выбора программ
28 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 3 1 2 4 5 iv vi v iii ii i 1. Кнопка включения / выключения 2. Кнопка выбора программы 3. Дисплей 4. Кнопка задержки 5. Кнопка параметров i. Светодиод половинной загрузки верхней корзины II. Индикатор половинной нагрузки нижней корзины iii. Светодиод дополнительной гигиены iv. Э...
Страница 32 - Фильтры
3 1 ЧИСТКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Чистка посудомоечной машины очень важна для поддержания ее работоспособного состояния в течение всего срока службы. Во избежание образования накипи убедитесь, что параметры смягчения воды (если таковая функция имеется) выставлены правильно, и используется правильное коли...
Страница 33 - Сливной насос
3 2 Сливной насос Крупные остатки пищи или посторонние предметы, не захваченные фильтрами, могут заблокировать сливной насос. В результате чего промывочная вода поднимется выше фильтра. Опасность порезов! При чистке сливного насоса будьте осторожны, чтобы не порезаться кусочками битого стекла или ос...
Страница 34 - АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О НЕИСПРАВНОСТЯХ И
33 Во избежание возможных рисков установку и ремонт должна всегда выполнять только уполномоченная сервисная служба. Производитель не несет ответственности за повреждения, полученные в результате действий неуполномоченных лиц. Ремонт должен выполняться только техническим персоналом. В случае замены к...
Страница 36 - ПРАКТИЧЕСКАЯ И ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
35 Если на посуде остаются белые пятна • Используется слишком мало моющего средства. • Задан очень низкий уровень дозирования ополаскивателя. • Несмотря на высокую степень жесткости воды, не используется никакой специальной соли. • Задан очень низкий уровень в системе смягчителя воды. • Плохо закрыт...