Страница 2 - Содержание
2 RU Содержание Использование этого руководства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Электробезопасность . . . . . . . . . . . . ....
Страница 3 - Использование этого руководства; В тексте используются следующие символы
3 RU Использование этого руководства Пожалуйста, найдите время, чтобы прочитать данное руководство для пользователя . Перед использованием электроприбора обратите особое внимание на инструкции по технике безопасности, содержащиеся в следующем разделе . Сохраните это руководство для использования в д...
Страница 4 - Техника безопасности; Электробезопасность
4 RU Техника безопасности Безопасность этого изделия соответствует принятым техническим стандартам и законодательству по безопасности электроприборов, действующему в России . Однако, как фирма-изготовитель, мы также несем ответственность за то, чтобы ознакомить вас с инструкциями по технике безопасн...
Страница 5 - Правила техники безопасности при чистке; Инструкции по утилизации; Утилизация упаковочных материалов; ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
5 RU Правила техники безопасности при чистке • Всегда выключайте электропитание варочной панели перед чисткой . • По причинам безопасности нельзя чистить изделие струей пара или струей высокого давления . • Чистка варочной панели должна производиться в соответствии с инструкциями по чистке и уходу, ...
Страница 6 - Установка варочной панели; Правила техники безопасности при установке
6 RU Установка варочной панели Важно : Обеспечьте, чтобы ваше новое изделие правильно установил и заземлил квалифицированный специалист . Обязательно выполните данное указание . Гарантийные обязательства не будут распространяться на любую неисправность, вызванную неправильной установкой . Технически...
Страница 7 - Винты зажимов необходимо тщательно затянуть.
7 RU Установка варочной панели (продолжение) Варочная панель должна быть подключена к сети переменного тока так, чтобы для отключения от сети переменного тока имелось устройство, у которого размыкаются все полюса с расстоянием между контактами не менее 3 мм, например, автомат защиты от сверхтоков, у...
Страница 8 - Встраивание в столешницу
8 RU Установка варочной панели (продолжение) Встраивание в столешницу Перед установкой запишите заводской номер изделия, который имеется на табличке с техническими данными . Этот номер может понадобиться в случае обращения в службу технической поддержки . После установки доступ к нему будет невозмож...
Страница 10 - Составные части и функциональные особенности; Конфорки и панель управления
10 RU Составные части и функциональные особенности Конфорки и панель управления 129/215 мм 148 мм 148 мм 170 мм 265 мм Одиночная конфорка мощностью 1200 Вт Конфорка мощностью 2400 Вт для овальной посуды Одиночная конфорка мощностью 1200 Вт Панель управления Двойная конфорка мощностью 2200 Вт Ин...
Страница 11 - Комплект поставки; Составные части и функциональные особенности (продолжение)
11 RU Комплект поставки 1 Стеклокерамическая варочная панель 2 Установочные кронштейны 3 Шурупы Составные части и функциональные особенности (продолжение) C61RCCNR_BWT_DG68-00310A-09_RU+UK+KK.indb 11 2/23/2017 9:05:28 PM
Страница 12 - Основные особенности вашего изделия
12 RU Составные части и функциональные особенности (продолжение) Основные особенности вашего изделия • Стеклокерамическая варочная поверхность: Эта варочная панель оснащена стеклокерамической варочной поверхностью и четырьмя конфорками с малой инерционностью . Излучающие тепло нагревательные элемент...
Страница 13 - Защитное отключение
13 RU Составные части и функциональные особенности (продолжение) Защитное отключение Если одна из конфорок не выключена, или уровень мощности не был изменён в течение продолжительного периода времени, соответствующая конфорка автоматически отключится .При наличии остаточного тепла на цифровом индика...
Страница 14 - Использование варочной панели; Используйте подходящую посуду для приготовления пищи; Советы по экономии электроэнергии; Перед началом работы; Первоначальная чистка
14 RU Использование варочной панели Используйте подходящую посуду для приготовления пищи Хорошая посуда позволит достичь хороших результатов . • Качество посуды для приготовления пищи зависит от формы ее дна . Дно посуды должно быть как можно более толстым и плоским . • Покупая новую посуду, обращай...
Страница 15 - Использование варочной панели (продолжение); Использование сенсорных кнопок управления
15 RU Использование варочной панели (продолжение) • Всегда устанавливайте посуду на конфорку до ее включения .• Грязные конфорки и днища посуды увеличивают расход электроэнергии .• По возможности полностью закрывайте крышку посуды .• Выключайте конфорки до окончания приготовления пищи и используйте ...
Страница 16 - Включение варочной панели
16 RU Использование варочной панели (продолжение) Включение варочной панели Нажмите сенсорную кнопку “Блокировка ” и удерживайте на ней палец приблизительно 3 секунды . Варочная панель включается с помощью сенсорной кнопки “ Вкл / Выкл ” на панели управления . Нажмите сенсорную кнопку “ Вкл / Выкл ”...
Страница 17 - Выключение варочной панели
17 RU Использование варочной панели (продолжение) Выключение варочной панели Варочная панель полностью выключается с помощью сенсорной кнопки “Вкл / Выкл ” на панели управления . Нажмите сенсорную кнопку “Вкл / Выкл ” . После выключения отдельной конфорки или всей варочной панели может оставаться ос...
Страница 18 - формы
18 RU Использование конфорки для приготовления пищи в посуде овальной формы Эта конфорка может переключаться с круглого малого нагревательного элемента на большой нагревательный элемент овальной формы . Переключение между двумя нагревательными элементами может выполняться только в том случае, если в...
Страница 19 - Использование двойной конфорки
19 RU Использование варочной панели (продолжение) Использование двойной конфорки Используя двойную конфорку, вы можете переключаться между малым нагревательным элементом и большим нагревательным элементом в зависимости от размера посуды . Выбор производится сенсорной кнопкой “Двойная конфорка ” . Пе...
Страница 20 - Включение блокировки для безопасности детей
20 RU Выключение конфорки Для выключения конфорки нажимайте сенсорную кнопку или на панели управления до тех пор, пока на индикаторе уровня нагрева не появится символ . Использование блокировки для безопасности детей Вы можете использовать блокировку для безопасности детей для того, чтобы предотврат...
Страница 21 - Выключение блокировки для безопасности детей; Таймер; Использование таймера для защитного отключения; Установка защитного отключения
21 RU Использование варочной панели (продолжение) Выключение блокировки для безопасности детей 1 . Нажимайте сенсорную кнопку управления блокировкой в течение примерно 3 секунд . Выключение блокировки подтвердится звуковым сигналом . После выключения устройства через несколько минут в целях безопасн...
Страница 22 - Таймер обратного отсчета времени
22 RU Использование варочной панели (продолжение) 2 . Для установки необходимого периода времени нажимайте сенсорные кнопки управления таймером или . Например, вы установили время 15 минут . По истечении этого периода времени конфорка автоматически отключится . Теперь функция защитного отключения ак...
Страница 23 - Блокирование и разблокирование панели управления
23 RU Использование варочной панели (продолжение) Блокирование и разблокирование панели управления В любой момент во время приготовления пищи можно заблокировать панель управления (за исключением сенсорной кнопки “Вкл/Выкл ”), чтобы предотвратить случайное изменение установок, например, когда вы про...
Страница 24 - Чистка и уход; Варочная панель; Легкие загрязнения
24 RU Чистка и уход Варочная панель Важно : Не допускайте контакта чистящих средств с горячей стеклокерамической поверхностью . Все чистящие средства после чистки необходимо тщательно удалить с помощью чистой воды, т .к . они могут произвести разъедающий эффект при нагревании варочной поверхности . ...
Страница 25 - Трудновыводимые загрязнения; Чтобы избежать повреждения вашей варочной панели
25 RU Трудновыводимые загрязнения 1 . Немедленно удаляйте пригоревший сахар, прилипший пластик, алюминиевую фольгу или другие материалы с помощью скребка для стекла, пока варочная панель еще остается горячей . Важно: При очистке скребком для стекла горячей варочной поверхности имеется риск ожога . 2...
Страница 26 - Гарантия и обслуживание; Ответы на часто задаваемые вопросы и устранение проблем
26 RU • Избегайте попадания кислотных жидкостей, например, уксуса, лимонного сока и средств для удаления накипи на обрамление варочной панели, т .к . эти жидкости могут привести к образованию тусклых пятен . • Если на горячую варочную поверхность попадет сахар или пища, содержащая сахар, и пригорит,...
Страница 27 - Обслуживание; Вызван ли отказ технической неисправностью?
27 RU Гарантия и обслуживание (продолжение) Что делать, если все индикаторы, кроме индикатора остаточного тепла внезапно гаснут? Это может возникнуть по двум причинам: • Случайно нажата сенсорная кнопка включения/выключения . • Часть панели управления закрыта влажной тряпкой или залита жидкостью . Ч...
Страница 29 - Технические характеристики
29 RU Технические характеристики Габаритные размеры варочной панели Ширина 575 мм Глубина 505 мм Высота 55 мм Размеры вырезов в столешнице Ширина 560 мм Глубина 490 мм Радиус закруглений 3 мм Конфорки Расположение Диаметр Мощность Передняя левая 129 / 215 мм 750 / 2200 Вт Задняя левая 148 мм 1200 Вт...
Страница 30 - Приложение; Название модели и серийный номер
30 RU Приложение Название модели и серийный номер Название модели и серийный номер указаны под основанием варочной панели .Для использования в дальнейшем запишите информацию или прикрепите дополнительную товарную этикетку (расположенную на устройстве) на текущую страницу . Название модели Серийный н...