Tefal RG7767WH EXPLORER SERIE 80 - Инструкция по эксплуатации - Страница 6

Пылесос Tefal RG7767WH EXPLORER SERIE 80 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 33
Загружаем инструкцию
background image

10

11

1.

1.

1m

0.5m

0.5m

To place the docking station, make sure there is an empty area of 0.5m on the side 

and 1m in front of the docking station. Do not install the docking station near stairs. 

The cable must be tight. Always place the docking station on hard floor. Do not place 

the docking station on carpet.

EN

Dokkimisjaama paigaldamiseks leidke koht, kus selle mõlemal küljel oleks 0,5 m

ja ees 1 m vaba ruumi. Ärge paigaldage dokkimisjaama trepi lähedale.

Kaabel peab olema korralikult ühendatud. Asetage dokkimisjaam alati kõvale pinnale. 

Ärge asetage dokkimisjaama vaibale.

EE

Novietojot dokstaciju, pārliecinieties, ka uz sāniem ir brīva 0,5  m zona un 1  m zona 

dokstacijas priekšā. Neuzstādiet dokstaciju blakus kāpnēm.

Kabelim jābūt nostieptam. Vienmēr novietojiet dokstaciju uz cietas grīdas. 

Nenovietojiet dokstaciju uz paklāja.

LV

Norėdami pastatyti įkrovimo stotelę, įsitikinkite, kad šalia jos yra tuščias 0,5 m plotas, 

o prieš ją yra tuščias 1 m plotas. Įkrovimo stotelės nemontuokite šalia laiptų.

Laidas turi būti įtemptas. Įkrovimo stotelę visuomet montuokite ant kietų grindų. 

Nedėkite įkrovimo stotelės ant kilimo.

LT

Şarj istasyonunu yerleştirmek için yan tarafta 0,5 metrelik ve şarj istasyonunun önünde 

1 metrelik boş alan olduğundan emin olun. Şarj istasyonunu merdivenlerin etrafına kurmayın.

Kablo sıkı olmalıdır. Şarj istasyonunu daima sert zemine yerleştirin. Şarj istasyonunu

halıya koymayın.

TR

Stację dokującą należy umieścić tak, aby po jej bokach było 0,5 m pustej przestrzeni, 

a przed stacją — 1  m wolnego miejsca. Nie należy umieszczać stacji dokującej w 

pobliżu schodów. Kabel musi być napięty. Stację dokującą należy zawsze ustawiać na 

twardym podłożu. Nie stawiać stacji dokującej na dywanie.

PL

Разместите зарядную станцию таким образом, чтобы с каждой стороны от нее 

оставалось по 0,5 м свободного пространства, а перед ней – 1 м. Не ставьте зарядную 

станцию рядом с лестницей. Кабель должен быть натянут. Размещайте зарядную 

станцию на твердой поверхности. Не размещайте зарядную станцию на коврах.

RU

Connect the power cord plug to the main socket.

EN

Ühendage toitejuhtme pistik seinakontakti.

EE

Savienojiet strāvas vada spraudni ar kontaktligzdu.

LV

Prijunkite maitinimo laidą prie pagrindinio lizdo.

LT

Güç kablosuna ait fişi prize takın.

TR

Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda sieciowego.

PL

Подключите вилку питания к розетке.

RU

1.

1.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Tefal RG7767WH EXPLORER SERIE 80?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"