Пылесос Karcher FC 7 Cordless - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Pлиsзi
141
Ochrona środowiska
Materiały, z których wykonano opakowania, na-
dają się do recyklingu. Opakowania poddać utyli-
zacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.
Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają
cenne surowce wtórne, a często również takie
części składowe jak baterie, akumulatory lub olej,
które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawi-
dłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie
dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak
te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy
urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie
można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domo-
wych.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników można zna-
leźć na stronie:
www.kaercher.com/REACH
Akcesoria i części zamienne
Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części za-
mienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i beza-
waryjną pracę urządzenia.
Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych
można znaleźć na stronie
www.kaercher.com
.
Zakres dostawy
Zakres dostawy urządzenia jest przedstawiony na opa-
kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy
sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie
elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akceso-
riach lub szkód powstałych w transporcie należy zwró-
cić się do dystrybutora.
Gwarancja
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określo-
ne przez dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia
usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spo-
wodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym.
W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować
się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzo-
wanego punktu serwisowego.
(Adres znajduje się na odwrocie)
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy
przeczytać niniejszy rozdział dotyczący bezpieczeń-
stwa oraz niniejszą oryginalną instrukcję. Postępować
zgodnie z podanymi instrukcjami. Oryginalną instrukcję
przechować do późniejszego wykorzystania lub dla ko-
lejnego właściciela.
● Należy przestrzegać wskazówek zawartych w tej in-
strukcji obsługi oraz obowiązujących ogólnych prze-
pisów prawnych dotyczących bezpieczeństwa i
zapobiegania wypadkom.
● Umieszczone na urządzeniu tablice ostrzegawcze i
informacyjne zawierają ważne zasady dotyczące
bezpiecznej eksploatacji.
Stopnie zagrożenia
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
●
Wskazówka dot. bezpo
ś
redniego zagro
ż
enia, prowa-
dz
ą
cego do ci
ęż
kich obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub do
ś
mierci.
몇
OSTRZE
Ļ
ENIE
●
Wskazówka dot. mo
ż
liwie niebezpiecznej sytuacji,
mog
ą
cej prowadzi
Ε
do ci
ęż
kich obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub
ś
mierci.
몇
OSTRO
Ļ
NIE
●
Wskazówka dot. mo
ż
liwie niebezpiecznej sytuacji,
która mo
ż
e prowadzi
Ε
do lekkich zranie
ń
.
UWAGA
●
Wskazówka dot. mo
ż
liwie niebezpiecznej sytuacji,
która mo
ż
e prowadzi
Ε
do szkód materialnych.
Komponenty elektryczne
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
●
Nie zanu-
rza
Ε
urz
ą
dzenia w wodzie.
●
Nigdy nie wk
ł
ada
Ε
przed-
miotów przewodz
ą
cych pr
ą
d (np.
ś
rubokr
ę
tów itp.) do
gniazdka do
ł
adowania urz
ą
dzenia.
●
Nigdy nie dotyka
Ε
styków ani przewodów.
●
Nie nale
ż
y narusza
Ε
ani
uszkadza
Ε
przewodu pod
łą
czeniowego do sieci po-
przez przejechanie, zmia
ż
d
ż
enie lub ci
ą
gni
ę
cie po
ostrych kraw
ę
dziach.
●
Urz
ą
dzenie pod
łą
cza
Ε
tylko do
pr
ą
du zmiennego. Napi
ę
cie podane na tabliczce zna-
mionowej musi si
ę
zgadza
Ε
z napi
ę
ciem
ź
ród
ł
a pr
ą
du.
●
U
ż
ywa
Ε
urz
ą
dzenia tylko przy u
ż
yciu wy
łą
cznika
ochronnego pr
ą
dowego (maks. 30 mA).
몇
OSTRZE
Ļ
ENIE
●
Niezw
ł
ocznie wymieni
Ε
uszkodzon
ą
ł
adowark
ę
z kablem na oryginaln
ą
cz
ęśΕ
zamienn
ą
.
●
Przed rozpocz
ę
ciem jakichkolwiek prac
serwisowych lub konserwacyjnych nale
ż
y wy
łą
czy
Ε
urz
ą
dzenie i wyj
ąΕ
wtyczk
ę
sieciow
ą
.
●
Urz
ą
dzenie za-
wiera podzespo
ł
y elektryczne, dlatego nie wolno czy-
ś
ci
Ε
go pod wod
ą
bie
żą
c
ą
.
●
Urz
ą
dzenie mo
ż
na
pod
łą
czy
Ε
jedynie do przy
łą
cza elektrycznego wykona-
nego przez elektryka zgodnie z norm
ą
IEC 603641.
몇
OSTRO
Ļ
NIE
●
Prace naprawcze mo
ż
na zle-
ca
Ε
tylko autoryzowanemu serwisowi.
●
Przed ka
ż
dym
uruchomieniem sprawdzi
Ε
stan techniczny urz
ą
dzenia i
akcesoriów, a zw
ł
aszcza elektrycznego przewodu zasi-
laj
ą
cego i przed
ł
u
ż
aczy. W przypadku uszkodzenia wy-
ci
ą
gn
ąΕ
wtyczk
ę
z gniazdka i nie u
ż
ywa
Ε
urz
ą
dzenia.
Ładowarka
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
●
Nigdy nie
dotyka
Ε
wtyczki sieciowej ani gniazdka wilgotnymi r
ę
ko-
ma.
●
Nie u
ż
ywa
Ε
ł
adowarki w otoczeniu zagro
ż
onym
wybuchem.
몇
OSTRZE
Ļ
ENIE
●
Chroni
Ε
przewód zasila-
j
ą
cy przed wysok
ą
temperatur
ą
, ostrymi kraw
ę
dziami,
olejem i ruchomymi cz
ęś
ciami urz
ą
dzenia.
●
Nie przy-
krywa
Ε
zestawu akumulatorów podczas procesu
ł
ado-
wania i nie zakrywa
Ε
szczelin wentylacyjnych.
●
Nie
otwiera
Ε
ł
adowarki. Naprawy mo
ż
e przeprowadza
Ε
je-
dynie wykwalifikowany personel.
●
Zestaw akumulato-
rów mo
ż
na
ł
adowa
Ε
tylko za pomoc
ą
dopuszczonych
ł
adowarek.
●
Niezw
ł
ocznie wymieni
Ε
uszkodzon
ą
ł
ado-
wark
ę
z kablem na oryginaln
ą
cz
ęśΕ
zamienn
ą
.
몇
OSTRO
Ļ
NIE
●
Nie u
ż
ywa
Ε
ł
adowarki, gdy
jest ona mokra lub zabrudzona.
●
Nie przenosi
Ε
ł
ado-
warki za kabel sieciowy.
●
Nie korzysta
Ε
z urz
ą
dzenia
razem z innymi urz
ą
dzeniami przy u
ż
yciu przed
ł
u
ż
aczy
z gniazdami wtykowymi wielokrotnymi.
●
Wyjmuj
ą
c
wtyczk
ę
z gniazda sieciowego nie ci
ą
gn
ąΕ
za kabel.
UWAGA
●
Ł
adowark
ę
nale
ż
y stosowa
Ε
i przecho-
wywa
Ε
tylko w suchych pomieszczeniach.
Содержание
- 7 Указания по технике; Степень опасности
- 8 Безопасная работа; Символы на устройстве; Рисунок A
- 9 Монтаж; Установка рукоятки; Ввод в эксплуатацию; Процесс зарядки
- 10 Эксплуатация; Общие указания по обслуживанию
- 11 Уход и техническое
- 12 Очистка бака для чистой воды
- 13 Очистка фильтров для волос; Помощь при неисправностях
- 15 Magyar; Снятие рукоятки; Технические характеристики
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)