Пылесос Philips FC9071 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

1
Lai tīrītu cietās grīdas, ar kāju nospiediet slēdzi uzgaļa virspusē (Zīm. 8).
,
No apvalka iznāk ārā sukas josla cieto grīdu tīrīšanai. Tajā pat laikā tiek pacelts ritentiņš, lai
pasargātu no skrāpēšanas un palielinātu manevrēšanas spēju.
2
Lai tīrītu paklājus, nospiediet vēlreiz slēdzi (Zīm. 9).
,
Sukas josla pazūd uzgaļa apvalkā un ritentiņš automātiski tiek nolaists.
kombinētais uzgalis (tikai atsevišķiem modeļiem)
Kombinēto uzgali var izmantot gan paklāju, gan cieta seguma grīdu tīrīšanai.
1
Lai tīrītu cietās grīdas, ar kāju nospiediet slēdzi uzgaļa virspusē (Zīm. 10).
,
No apvalka iznāk ārā sukas josla cieto grīdu tīrīšanai.
2
Lai tīrītu paklājus, nospiediet vēlreiz slēdzi (Zīm. 11).
,
Sukas josla pazūd uzgaļa apvalkā.
šaurais uzgalis, mazais uzgalis un mazā suka
1
Pievienojiet šaurās vietās ievietojamo uzgali (1), mazo uzgali (2) vai mazo birsti (tikai
atsevišķiem modeļiem) (3) tieši caurules rokturim (Zīm. 12).
Piederumu skava (tikai atsevišķiem modeļiem)
1
Uzspiediet šaurās vietās ievietojamo uzgali un mazo uzgali uz skavas.
2
Nospiediet piederuma skavu uz caurules (Zīm. 13).
Piederumu turētājs (tikai atsevišķiem modeļiem)
1
Nospiediet piederuma turētāju uz roktura (Zīm. 14).
2
Nospiediet abus piederumus piederuma turētājā:
- Šaurais un mazais uzgalis (Zīm. 15).
Piezīme. Pārliecinieties, ka mazā uzgaļa sūkšanas atvērums ir pavērsts prom no turētāja.
- Šaurais uzgalis un mazā suka (Zīm. 16).
Piezīme. Pārliecinieties, ka mazās sukas sūkšanas atvērums ir pavērsts pret turētāju.
ierīces lietošana
1
Izvelciet elektrības vadu no ierīces un iespraudiet elektrības vada kontaktdakšu elektrotīkla
kontaktligzdā.
2
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi ierīces virspusē ar pēdu, lai ieslēgtu ierīci (Zīm. 17).
3
Sūcot putekļus, sūkšanas jaudu iespējams noregulēt ar pārslēgu ierīces augšpusē (Zīm. 18).
- Lai tīrītu īpaši netīrus paklājus un cietās grīdas, izmantojiet maksimālo sūkšanas jaudu.
- Lai tīrītu aizkarus, galdautus u. tml. Izmantojiet minimālo sūkšanas jaudu.
4
Ja vēlaties uz brīdi pārtraukt darbu, ievietojiet izvirzījumu uz uzgaļa novietošanas vietā, lai
novietotu cauruli ērtā pozīcijā (Zīm. 19)
active Fragrance vadība (tikai atsevišķiem modeļiem)
Aromātiskās granulas ir īpaši izgatavotas izmantošanai Philips putekļsūcējā. Šajā putekļsūcējā
izmantojiet tikai Philips s-fresh
`
aromātiskās granulas.
Ja putekļu sūcējam ir aromāta izplatīšanas aprīkojums, glabājiet to bērniem nepieejamā vietā gan
lietošanas laikā, gan pēc tās. Ja mājās ir mazi bērni, glabājiet putekļu sūcēju aizslēdzamā skapī.
Aromātiskās granulas nav ēdamas.
latviEšu
65
Содержание
- 85 Подготовка прибора к работе; выньте рукоятку из трубки.
- 86 маневренность пылесоса.; комбинированная насадка (только у некоторых моделей); Узкая щетка втянется в корпус насадки.; Щелевая насадка, маленькая насадка и маленькая щётка.; Закрепите щелевую насадку и маленькую насадку в зажиме.; Держатель для насадок (только у некоторых моделей); Закрепите две насадки в держателе для насадок:; Эксплуатация прибора
- 87 значение мощности всасывания.; система ароматизации воздуха active Fragrance Control (только в; Philips. Используйте в пылесосе только гранулы Philips s-fresh; заполнение картриджа; Откройте в пакете небольшое, расположенное вверху отверстие.; установка степени ароматизации; картридж, повернув его назад так, чтобы отверстия не были видны.; Хранение
- 88 Доставая мешок из пылесоса, держите его вертикально.; только в некоторых странах); инструкциям в разделе “Замена одноразового мешка для пыли”.; Очистка и обслуживание фильтров; Потрясите фильтр над мусорным мешком для очистки.
- 89 Фильтр super Clean air (только у некоторых моделей); Фильтр super Clean air hEPa 12/фильтр ultra Clean air hEPa 13; причиной аллергических реакций дыхательных путей.; Фильтр super Clean air hEPa 12; Установите в прибор новый фильтр.; Моющийся фильтр ultra Clean air hEPa 13; после четырех очисток.
- 90 перед повторной установкой в пылесос.; заказ принадлежностей
- 91 Поиск и устранение неисправностей; поддержки потребителей в вашей стране.