Проекторы Sharp XR-1X_XR-1S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

6
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ:
Ознакомьтесь с данными мерами безопасности до начала
работы с проектором и сохраните их для получения справок в дальнейшем.
Электричество позволяет обеспечить выполнение множества полезных функций. Данный аппарат разработан и
изготовлен с целью гарантированного соблюдения Вашей личной безопасности. ОДНАКО НЕНАДЛЕЖАЩЕЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОЕКТОРА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОРАЖЕНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ К ВОЗМОЖНОМУ
ВОЗГОРАНИЮ АППАРАТА. Чтобы не допускать нарушения мер безопасности, предусмотренных для данных моделей,
ознакомьтесь с приведенными ниже правилами, предусмотренными для их установки, эксплуатации и обслуживания.
1. Ознакомьтесь с текстом руководства
Перед началом работы с аппаратом внимательно
прочтите все инструкции по мерам безопасности и по
эксплуатации проектора.
2. Сохраните текст руководства на будущее
Руководство необходимо сохранить в надежном месте
д л я б у д у щ е г о о б р а щ е н и я к н е м у п о м е р е
необходимости.
3. Соблюдайте указанные в тексте
предупреждения
Все предупреждения в тексте относительно изделия
и методов его эксплуатации должны неукоснительно
соблюдаться.
4. Следуйте описаниям операций,
приведенным в тексте
Необходимо в точности выполнять все инструкции по
работе с аппаратом, приводимые в руководстве.
5. Чистка аппарата
Перед операцией чистки отключите шнур питания от
сетевой розетки. Не используйте жидких чистящих
с о с т а в о в и а э р о з о л е й . П р о и з в о д и т е ч и с т к у
увлажненной тканью.
6. Средства для подключения аппарата
Не используйте для подключения принадлежности,
к о т о р ы е н е р е к о м е н д о в а н ы п р о и з в о д и т е л е м
п р о е к т о р а . Э т о м о ж е т п р и в е с т и к с л у ч а й н о м у
возгоранию или иным негативным последствиям.
7. Вода и влажная атмосфера
Н е и с п о л ь з у й т е а п п а р а т п о б л и з о с т и о т в о д ы –
н а п р и м е р , р я д о м с в а н н ы м и , м о й к а м и и л и
стиральными машинами. Не устанавливайте его на
влажной поверхности, в помещении бассейна и т.п.
8. Дополнительные принадлежности
Не устанавливайте проектор на непрочной поверхности
стенда, треножника или стола, а также при помощи
ненадежной монтажной скобы. Аппарат может упасть
с негативными последствиями для здоровья детей и
взрослых, а также для самого устройства. Используйте
только подставки, стенды, треножники, монтажные
устройства и столы, рекомендованные производителем
или поставляемые с данным проектором. Любой
с п о с о б у с т а н о в к и д о л ж е н п р о и з в о д и т ь с я в
с о о т в е т с т в и и с у к а з а н и я м и п р о и з в о д и т е л я и с
использованием принадлежностей, непосредственно
им рекомендованных.
9. Транспортировка
аппарата
Необходимо проявлять
осторожность при
перемещении проектора,
стоящего на тележке.
Быстрые остановки, избыточные усилия при
перемещении и неровности на поверхности пола
могут привести к падению тележки с аппаратом.
10. Вентиляция
У г л у б л е н и я и о т в е р с т и я н а к о р п у с е а п п а р а т а
обеспечивают бесперебойность его работы и защиту
от перегрева. Не допускайте блокировки этих выемок
и отверстий. Не размещайте проектор на кровати,
софе или иной подобной поверхности, а также на
встроенной полке, ограничивающей доступ воздуха
и н е п о з в о л я ю щ е й в ы п о л н и т ь у к а з а н и я
производителя относительно вентиляции.
11. Источники питания
Для питания аппарата должен быть использован
источник, соответствующий по типу и мощности
указаниям на табличке, расположенной на коропусе.
Если Вы не уверены в характеристиках Вашей
электросети, обратитесь за советом к дилеру или
представителю локальной электросети. О питании
изделия от батарей или иных источников Вы можете
п о д р о б н е е у з н а т ь и з т е к с т а р у к о в о д с т в а п о
эксплуатации.
12. Заземление и полярность подключения
Данное изделие поставляется с одним из двух
вариантов разъема для подключения к сети. Если
вилка не соответствует установленной у Вас сетевой
розетке, обратитесь к специалисту > электрику. Не
нарушайте защиту разъема для подключения.
a. Двухконтактный разъем.
b. Трехконтактный разъем с заземлением.
Разъем последнего типа может быть использован
только к сетевой розетке с заземлением.
13. Защита шнура питания
Шнур питания должен быть размещен так, чтобы на
него невозможно было наступить или разместить на
н е м к а к и е > л и б о п р е д м е т ы . О с о б о е в н и м а н и е
необходимо уделять участкам шнура питания,
расположенным поблизости от вилки и места
подключения шнура к аппарату.
14. Обращение с аппаратом во время грозы
Для дополнительной защиты проектора во время
грозы или при неиспользовании аппарата в течение
длительного времени отключите шнур питания от
розетки и извлеките все кабели из периферийных
устройств. Это поможет не допустить повреждения
аппарата в результате удара молнии или перегрузок
в сети.
Содержание
- 2 ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО; ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ; Модели XR1X и XR1S
- 3 Быстрый старт; Введение; РУССКИЙ ЯЗЫК; ГАРАНТИЯ; Источник интенсивного света. Не смотрите непосредственно; Для снижения риска возможного возгорания; Смотрите на нижней панели проектора.; ВНИМАНИЕ
- 5 Порядок ознакомления с руководством; Экранный дисплей; Информация; Дополнительные справочные материалы; Уход за аппаратом; Использование экранного меню
- 6 Содержание; Подготовка
- 7 Справочные материалы; Приложение
- 8 ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ; Ознакомьтесь с данными мерами безопасности до начала
- 10 воздействию вибрации.; Позаботьтесь о профилактике глаз.
- 12 П р и м е ч а н и е; Доступ к руководствам в формате PDF
- 13 Дополнительные принадлежности; Принадлежности в комплекте поставки; Дополнительно предлагаемые принадлежности
- 14 Проектор; Вид сверху; Вид спереди
- 15 Вид сбоку; Разъемы; Использование защитной системы Kensington Lock
- 16 Числа внутри таблички; Установка литиевой батарейки; держатель батарейки (; • Установите батарейку так, чтобы полюс +
- 17 При использовании пульта ДУ; Замена литиевой батарейки
- 18 Установка и проецирование изображения; Установите проектор против стены или экрана
- 19 Выключите питание аппарата
- 20 Установка проектора; Стандартная установка (Фронтальное проецирование); Пример стандартной установки; Проецирование изQза экрана
- 21 Размер экрана и дистанция проецирования (XRQ1X)
- 22 Размер экрана и дистанция проецирования (XRQ1S)
- 23 Подключение периферийных устройств; Входные разъемы и основные подключаемые устройства; Разъем USB
- 24 Кабели, используемые для подключения
- 25 Функция «Plug and Play» (при подключении к 15Qконтактному разъему); обязательно включите сначала; Подключение к компьютеру
- 26 Подключение к видеооборудованию; При использовании кабеля SQвидео
- 27 При использовании композитного видеокабеля; Подключение шнура питания
- 28 Включение проектора; Включение/выключение проектора; Нажмите на кнопку
- 29 Мастер установки; Регулировка фокуса; Проецирование изображения
- 30 Регулировка по высоте
- 32 Изменение формата экрана; Компьютер
- 34 Настройка/управление при помощи пульта ДУ; AUTO SYNC; Режим стопQкадра; Повторно нажмите на кнопку; Выбор режима изображения
- 35 Использование функции «мыши»
- 36 Позиции меню; Меню «SCR – ADJ»
- 40 Использование экранного меню (продолжение)
- 43 Усиление контраста
- 44 Прогрессивное изображение; Óñòàíîâêà; sRGB
- 45 Настройка проецируемого изображения
- 46 Ручная коррекция
- 49 Функция автопоиска
- 51 Установка/изменение пароля
- 54 Чистка проектора
- 55 Предупреждающие индикаторы; Индикатор повышения температуры
- 57 Информация о лампе; Лампа; Меры предосторожности при работе с лампой
- 59 Извлеките узел лампы.; Переустановка таймера лампы
- 60 Распайка соединительных контактов
- 61 Таблица совместимости с компьютером; DTV
- 62 Неполадки и методы их исправления
- 64 Спецификация
- 65 Габариты
- 66 Алфавитный указатель; Автоматическое выключение питания