Проекторы NEC NP60 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

5. Использование экранного меню
Описание и функции меню [Setup]
[Setup - General]
Включение функции автокоррекции трапецеидального искажения [Auto Keystone]
Данная функция определяет наклон проектора и корректирует вертикальное трапецеидальное
искажение автоматически.
Для включения функции выберите “On”.
Коррекция вертикального трапецеидального искажения вручную [Keystone]
.
Вы можете корректировать вертикальное трапецеидальное искажение вручную. (
→
стр. 25)
СОВЕТ:
При выборе данного параметра нажмите кнопку ENTER для отображения бегунка для
настройки.
Сохранение коррекции вертикального трапецеидального искажения [Keystone Save]
.
Данный параметр позволяет сохранить текущие установки.
Off..........Не сохраняет текущие установки по коррекции трапециадального искажения.
On ..........Сохраняет текущие установки по коррекции трапециадального искажения.
Сохранение изменения повлияет на все источники. Изменения будут сохранены даже при выключении
проектора.
ПРИМЕЧАНИЕ: При установке [Auto Keystone] в положение “On”, [Keystone Save] не доступна.
При последующем включении питания функция автокоррекции искажения будет работать, при
этом данные сохраненные при помощи
[Keystone Save],
будут неправильными.
Выбор режима поправки на цвет стены [Wall Color]
Данная функция применима для быстрой настройки коррекции цветов аппаратуры, где материал экрана
не белый. Доступными являются следующие девять параметров: Выкл, черный, черный (серый),
светло-желтый, светло-зеленый, светло-синий, лазурный, светло-розовый и розовый.
Выбор режима лампы [Lamp Mode]
Данный параметр позволяет выбирать два режима яркости лампы: Нормальный и режим
энергосборежения. Срок службы лампы может быть продлен при режиме энергосбережения.
Нормальный режим..................Установка по усмолчанию (Яркость 100%).
Режим энергосбережения.........Выбирать режим для увелечения срока службы лампы
(NP60: приблиз. яркость 80%, NP50/NP40 приблиз. яркость 90%).
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Режим лампы может быть выбран при помощи меню.
Выбрать [Setup]
→
[General]
→
[Lamp Mode]
Оставшееся время годности лампы и использованное время могут быть проверены в пункте
[Usage Time].
•
Выбор языка меню [Language]
Можно выбрать один из 21 языков экранной инструкции.
Если при выбранном режиме “Normal” проектор перегрелся, то режим лампы автоматически
переходит в режим “Eco” для предохранения проектора. Когда проектор находится в данном
режиме, яркость изображения уменьшается. Когда проектор остывает до нормальной
температуры, режим лампы возвращается в нормальный режим.
Обозначение термометра [ ] указывает, что лампа перешла в режим “Eco”, так как внутренняя
температура слишком велика.
Содержание
- 2 ПРИМЕЧАНИЯ
- 3 Важная информация; обслуживания данного устройства.; Утитилизация использованной продукции; Меры безопасности; Меры предосторожности; ОСТОРОЖНО; ВНИМАНИЕ; ПРИВЕСТИ К ПОЖАРУ ИЛИ УДАРУ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.; Уведомление соответствия DOC (только для Канады); Уровень звукового давления ниже 70 дБ (A) согласно EN ISO 7779.; ВНИМАНИЮ ЖИТЕЛЕЙ ШТАТА КАЛИФОРНИЯ:; МОЙТЕ РУКИ
- 6 повреждению проектора.; Замена лампы
- 7 СОДЕРЖАНИЕ
- 8 датчика фокусировки; vii
- 9 Комплектация; частей свяжитесь с продавцом.; Только для Северной Америки; Регистрационная карточка; Только для Европы; Гарантийный сертификат
- 10 Введение о проекторе; Поздравляем Вас с покупкой проектора; камеры для документов; Особенности проектора:; Защита при помощи функции “Безопасность”.
- 11 О данном руководстве пользователя
- 12 Название деталей проектора; Вид сзади
- 14 страница; Используйте данный порт для подключения ПК или
- 15 Название частей пульта дистанционного управления
- 16 Диапазон работы беспроводного дистанционного управления; Датчик ДУ на корпус проектора; Установка элементов питания
- 17 Установка и подключения; ПРИМЕЧАНИЕ: Перед переноской проектора; Установка экрана и проектора; Выбор положения; Используйте данные расстояния как полученные эмпирически.; К настенной
- 18 Проекционное расстояние и размер экрана; для определения положения установки.; Схема расстояния; В= Вертикальное расстояние между центром линз и центром экрана; Центр экрана
- 19 Отражение изображения
- 20 Подключения; Подключение к ПК или компьютеру Macintosh; питание которого уже включено.; Включение внешнего дисплея компьютера; + F8 для переключения посредством выбора на внешнем дисплее.
- 21 Кабель составного сигнала RCA x 3; DVD плейер; Аудио кабель
- 22 Аудиооборудование; видеомагнитофон или проигрыватель лазерных дисков.; Видео кабель
- 23 Подключите поставляемый шнур питания к проектору.; Убедиться, что штыри полностью вставлены; К настенной розетке
- 24 Проектор нельзя выключить при мерцающем индикаторе; Включение проектора; Снимите крышку объектива.; проектора или POWER ON на пульте дистанционного
- 25 Примечание по экрану запуска (экран выбора языка меню); Используйте кнопку SELECT и для выбора
- 26 Выбор источника сигнала; Выбор компьютера и видеоисточника; ПРИМЕЧАНИЕ: Включить компьютер или оборудование; Настройка с помощью кнопок на корпусе.; без отображения меню.
- 27 Выбор источника по умолчанию; при включении проектора.
- 28 Регулировка размера и положения изображения; О функции автоматической фокусировки Auto Focus.
- 29 Регулировка опоры наклона; Не старайтесь задеть выход вентиляции во время регулировки
- 30 Увеличение/Уменьшение; ПРИМЕЧАНИЕ: При вращении рычага ZOOM фокус; Автофокусировка; • При использовании прозрачности экрана.
- 31 Автоматическая коррекция трапецеидального искажения; проецирования.
- 32 Нажмите кнопку SELECT или для настройки фокусировки.; Настройка с помощью пульта дистанционного управления.; Настройка фокусировки вручную.; Производить настройку фокусировки вручную в следующих случаях:; Настройка с помощью кнопок корпуса
- 33 Коррекция трапецеидального искажения вручную; Нажмите кнопку SELECT или без; Настройка с помощью пульта дистанционного; Для выбора использовать кнопку SELECT в
- 34 Автоматическая оптимизация изображения RGB; Регулировка изображения при помощи автоматической настройки; Данная настройка необходима при первом подключении компьютера.; • Нажмите кнопку SELECT без отображения меню.; Коррекция вертикального искажения.
- 35 это может вызвать потерю настроек или установок.; Выключение проектора; Убрать проектор и его принадлежности в сумку.
- 36 Удобные возможности; Выключение изображения; Нажмите кнопку LAMP MODE для отображения экрана [Lamp; Предотвращение неавторизованного использования проектора; На экране отобразится меню.
- 39 Использование дополнительного приемника удаленной мыши; на компьютере презентаций.; Подключение приемника удаленной мыши к компьютеру; Компьютер
- 40 Можно управлять мышью компьютера при помощи пульта ДУ.; О режиме перетаскивания:; кнопки SELECT
- 41 Использование экранного меню; Использование меню; динамического изображения.; проектора; для выбора пункта, который необходимо настроить или установить.
- 42 Указатель прокрутки; Обозначение кнопки возврата, кнопка-переключатель; кнопки EXIT для выхода из; Бегунок
- 43 Элементы меню; Оставшееся время по
- 44 Перечень пунктов меню; Некоторые пункты меню недоступны в зависимости от источника
- 46 Подробные настройки; Регулировка абсолютно белого; Описание и функции меню [Picture; Предварительная настройка
- 47 белого в избражении); Выбор характеристического отношения [Aspect Ratio]; изображение при правильном разрешении.
- 48 Включение шумоподавления [Noise Reduction]; ширины полосы. При включении шумоподавления изображение; Настройка вертикального положения изображения; выбранном отношении Cinema.
- 49 искажение автоматически.; Выбор режима поправки на цвет стены [Wall Color]; • Режим лампы может быть выбран при помощи меню.
- 50 управления или функции управления ПК.
- 51 Данная функция позволяет включить функцию безопасности.; Выбор меню отображения времени [Menu Display Time]
- 52 • При включении питания.; Включение функции управления питанием [Power Management]; внутренней температурой.; Выбор источника по умолчанию [Default Source Select]; воспроизводит первый найденный источник.
- 53 стандарты видеосигнала
- 54 100 часов в режиме энергосбережения) часов работы.
- 55 фокусировки, линз и замены лампы и охлаждающего насоса.; Чистка линз и датчика фокусировки; Чистка линз; чтобы не поцарапать и не повредить поверхность линз.; Чиска датчика фокусировки; Чистка корпуса; Пропылесосить вентиляционное отверстие корпуса.
- 56 Замена лампы и охлаждающего насоса; чтобы снять крышку лампы.
- 57 Необходимо сделать заказ через продавца NEC.; Затянуть винт крышки лампы.
- 58 Для замены охлаждающего насоса:
- 59 На этом замена охлаждающего насоса закончена.; Подключить кабель питания и включить проектор.
- 60 оиск и устранение неисправностей; Сообщения индикатора; Индикатор питания
- 61 Общие проблемы и их решения; Проблема; Для более подробной информации обращайтесь к продавцу.
- 63 Технические характеристики; Номер модели
- 64 Механические; Для Соединенных штатов Америки:
- 65 Размеры корпуса; Центр линз
- 66 Конфигурация разъемов входного разъема D-Sub COMPUTER
- 67 Перечень совместимого входного сигнала; По вертикали: 50 Гц до 85 Гц; Сигнал Разрешение Частота Г. Частота обновления; “Параметры дисплея” вашего ПК.
- 68 Коды управления ПК и подключение кабелей; Коды управления ПК; Функция Программный код; Подключение кабелей; Протокол обмена
- 69 Лист проверок по поиску и устранению неисправностей; * Напечатать данную и следующую страницы для проверки.; Частота появления; Питание
- 70 Ниже необходимо подробно описать возникшую проблему.; Проектор; Среда установки
- 71 Руководство по переноске
- 72 В Азии и на Среднем Востоке; ПРИМЕЧАНИЕ: В странах, назвния которых отмечены
- 73 КОМУ: NEC или авторизованный сервсиный центр NEC:; Лист приложения к программе обслуживания TravelCare
- 74 Условие программы обслуживания TravelCare