Принтер HP DeskJet F370 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Осторожно
Если
аппарат
HP All-in-One
по
-
прежнему
не
включается
,
возможно
наличие
механического
повреждения
.
Отсоедините
аппарат
HP All-in-One
от
электророзетки
и
обратитесь
в
HP.
Посетите
:
При
появлении
запроса
выберите
соответствующую
страну
/
регион
,
а
затем
нажмите
Связь
с
HP
для
получения
информации
об
обращении
за
технической
поддержкой
.
Кабель
USB
подключен
,
но
существуют
проблемы
взаимодействия
аппарата
HP All-in-
One
с
компьютером
Решение
Прежде
чем
подключать
кабель
USB,
следует
установить
программное
обеспечение
,
прилагаемое
к
аппарату
HP All-in-One.
Во
время
установки
программного
обеспечения
не
подключайте
кабель
USB
до
появления
на
экране
соответствующего
приглашения
.
В
противном
случае
может
возникнуть
ошибка
.
Процедура
подсоединения
компьютера
к
аппарату
HP All-in-One
с
помощью
кабеля
USB
после
установки
программного
обеспечения
очень
проста
.
Подключите
один
конец
кабеля
USB
к
разъему
на
задней
панели
компьютера
,
а
другой
–
к
разъему
на
задней
панели
устройства
HP All-in-One.
Подсоединять
кабель
можно
к
любому
порту
USB
на
задней
панели
компьютера
.
Более
подробные
сведения
об
установке
программного
обеспечения
и
подсоединении
кабеля
USB
приведены
в
руководстве
по
установке
,
которое
входит
в
комплект
поставки
HP All-in-One.
Аппарат
HP All-in-One
не
выполняет
печать
Решение
Если
связь
между
аппаратом
HP All-in-One
и
компьютером
отсутствует
,
попробуйте
выполнить
описанные
ниже
действия
.
●
Проверьте
индикатор
Вкл
.
на
передней
панели
аппарата
HP All-in-One.
Если
индикатор
не
горит
,
то
аппарат
HP All-in-One
выключен
.
Убедитесь
,
что
кабель
питания
надежно
подключен
к
аппарату
HP All-in-One
и
вставлен
в
розетку
.
Нажмите
кнопку
Вкл
.
для
включения
аппарата
HP All-in-One.
●
Убедитесь
,
что
картриджи
установлены
.
●
Убедитесь
,
что
во
входной
лоток
загружена
бумага
.
●
Убедитесь
,
что
в
аппарате
HP All-in-One
не
застряла
бумага
.
●
Убедитесь
,
что
каретка
принтера
не
заблокирована
.
Глава
2
18
HP Deskjet F300 All-in-One series
Русски
й