Плита Gorenje E55203AW - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

9
the cleaning of oven. Youwill find details in the section
Cleaning and maintenance.
использоваться также при очистке духовки.
Подробности в связи с очисткой можете прочитать в
главе «Уход и обслуживание».
використовуватися длячищення духовки (див. розділ
„Технічне обслуговування тачищення”).
BAKING AND ROASTING CHART
Below are some recommended temperatures for the
preparation of typical food for your guidance.
Требуемое время и температура, необходимые для
приготовления каждого вида блюда, могут быть
более точно установлены в соответствии с Вашим
опытом и навыком.
РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ
Для орієнтації приводимо рекомендовану
температуру у просторі духовки для типового
готування страв.
50 – 70°C - Drying
50 - 70°C - cушение
50 – 70 °C - сушіння
80 – 100°C - Preservation
80 - 100°C - стерилизование
80 - 100 °C - стерилування
130 -150°C - Stewing
130 - 150°C - тушение
130 - 150 °C - тушкування
180 - 220°C– Baking of risen dough
180 - 220°C - выпечка изделий из теста
180 - 220 °C - печіння тіста
220 - 250°C - Meat roasting
220 - 250°C - приготовление мяса
220 - 250 °C - печіння м'яса
•
It is necessary to try out a precise temperature value
for every sort of food and the baking or roasting
method.
•
Before putting the food in, it is necessary to preheat
the oven in some instances.
•
If the selected temperature is not reached, the
thermostat signal light is on. If the selected
temperature is exceeded, the thermostat signal light
goes out.
•
Slide best the oven gridiron, on which a baking plate
or pan is laid down, into the second groove from
bellow on sides of the oven.
•
If possible, do not open the oven door in the process
of baking. The thermal regime of an oven will thus be
disturbed, the baking time prolonged and the food can
be burnt.
•
Точные температурные величины необходимо
испытать для каждого типа блюд и способа
приготовления. Перед вкладыванием пищевых
продуктов, необходимо в некоторых случаях
духовку сначала предварительно подогреть. Если
температура еще недостаточная, светит
сигнальная лампочка термостата. При
достаточной температуре погаснет.
•
Решетку, на которой поставлен противень или
утятница, засунуть на средний фальц духовки.
Дверки в течение печения желательно не
открывать, так нарушается тепловой режим
духовки, продлевается время печения и блюдо
может подгореть.
•
Дверцу духовки во время выпечки по возможности
не открывайте. Частое открывание дверцы
приводит к тому, что нарушается температурный
режим духовки, продлевается время выпечки, а
приготавливаемое блюдо может пригореть.
•
Точне значення температури необхідно для
кожного типу страви в способу печіння
випробувати.
•
Перш ніж покласти страву у духовку слід, у деяких
випадках, духовку підігріти.
•
Доки не отримано наставлену температуру, горить
сигнальне світло термостату. Після отримання
температури сигнальне світло термостату згасне.
•
Решітку духовки, на яку покладено деко або
гусятницю, найкраще вкладати у другий паз знизу
на бічних стінах духовки.
•
По можливості не відкривайте дверцята духовки
під час печіння. Це порушує тепловий режим
духовки, подовжує період печіння, а їжа може
пригорати.
FOOD GRILLING
•
Grilling with the oven door shut.
•
The position of grid depends on the mass and the type
food.
•
As a general rule the grid should be placed in top level
guide.
БЛЮДА НА ГРИЛЕ
•
Гриль проводится с закрытыми дверками духовки.
•
Позиция размещения решетки зависит на общем
весе и виде сырья.
•
Решетку с сырьем джля гриля поместим чем
повыше.
ГРИЛЮВАННЯ СТРАВ
•
Приготування з грилем проводиться при закритих
дверцятах духовки.
•
Позиція встановлення решітки залежить від ваги
та типу страви, що грилюється.
•
Решітку з стравою, що грилюється, слід
встановити якомога вище.
GRILLING MEAT ON A GRID
•
Put the prepared food on a grid.
•
Slide the grid into the side guides in such way that
loose portion of the grid (with fewer cross bars) is
ГРИЛЬ
•
Приготовленные продукты уложите на решётку
для гриля.
•
Решётку засуньте в пазы на боковых стенках
ГРИЛЮВАННЯ НА РЕШІТЦІ
•
Підготовану страву покласти на решітку.
•
Решітку вставити у пази у бокових стінках духовки
так, щоб вільнішу частину решітки з меншою