Плита Greta 1470-ГЭ исп.09 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

36
– при выпечке не рекомендуется часто открывать дверь электрической или га-
зовой духовки;
– если в процессе выпечки передняя или задняя часть изделия зарумянивается
сильнее, то через некоторое время нужно развернуть противень на 180
о
;
– в нестандартных ситуациях эти советы могут носить лишь рекомендательный
характер. Ваш собственный опыт и оценка конкретной ситуации, возможно, внесут
необходимые коррективы.
9 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Техническое обслуживание (ввод в эксплуатацию, проверка работы, наладка,
замена сопел и переналадка кранов при переводе плиты на другой вид газа (см.
табл.2), смазка кранов и др.) в процессе эксплуатации плиты комплексно прово-
дится работниками газовых служб.
Владельцу плиты запрещается самостоятельно подключать плиту к газовой и
электрической сети, а также проводить любые виды ремонта и смазки.
Краны горелок (поверхность пробки) периодически (один раз в три года) подле-
жат смазке, обеспечивающей их нормальную работу, специалистами газовой служ-
бы.
10 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Таблица 5
4&)
0+)∋,5)6∋&
7+∋3∋%8
/8(
1,&+8%∋&9
∆
.
Β∋
Χ−1/%
,
#)&−
/&/
(∋16#(−:∋1(−
Χ−1/%
Χ−1∋&.6
∀&/≅.−:
:6&−∋
∗6#&∋(/∋
#
∀∋%/
−ϑ16%/%7∀)
#
Χ64−∀(6ϑ96ΑΜ+Α
∀&+9ϑ+
#
.6(6&Κ
Χ−1∋&./
5−56&6
Χ1)47
/&/
#&6Χ6
51−2/∀%/%7
/
51−∀+≅/%7
Χ−1∋&.+
16∀∀∋.6%∋&7
/&/
.1Κ≅.6
+∀%6(−#&∋(6
∀
5∋1∋.−∀−:
516#/&7(−
+∀%6(−#/%7
∗∋%6&/
Χ−1∋&.+
46∀−1/&−∀7
∀−5&−
%−(.−3
51−#−&−.−3
/&/
/Χ−&.−3
51−2/∀%/%7
∀−5&−
2.
>−1∋&.6
.−5%/%
/&/
Χ−1/%
∀
−%1Κ#−:
(
51−∀.−.−:
)
5&6:∋(/
.
46∀−1/&−∀7
∀−5&−
∗∋<−1:/1−#6(
16∀∀∋.6%∋&7
.
%−(.−3
51−#−&−.−3
/&/
/Χ−&.−3
51−2/∀%/%7
∀−5&−
46:∋(/%7
16∀∀∋.6%∋&7
3.
>−1∋&.6
Χ−1/%
(651)9∋((−
,
∀
−%1Κ#−:
5&6:∋(/
∀&/≅.−:
ϑ−&7≅−∋
∗6#&∋(/∋
#
∀∋%/
516#/&7(−
+∀%6(−#/%7
∗∋%6&/
Χ−1∋&./
−ϑ16%/%7∀)
#
Χ64−∀(6ϑ96ΑΜ+Α
∀&+9ϑ+
+:∋(7≅/%7
1+2.−3
5−∗62+
Χ646
∗−
∀%6ϑ/&/46?//
Χ−1∋(/)
4.
Β∋
∀16ϑ6%Κ#6∋%
6#%−:6%/.6
ϑ∋4−56∀(−∀%/
(∋516#/&7(−
#Κ∀%6#&∋(
.−(∋?
%∋1:−561Κ
#
5&6:∋(/
∗
51−#∋1/%7
464−1
−%
%∋1:−561Κ
∗−
−Χ(∋#−Χ−
−%#∋1∀%/)
∗−&9(−
ϑΚ%7
2,5−4
::
.
1+2.6
.16(6
Χ&+ϑ−.−
5−∀69∋(6
#
1∋4+&7%6%∋
#(∋≅(∋Χ−
#−4∗∋3∀%#/)
5∋1∋+∀%6(−#/%∋
1+2.+
∀
−ϑ∋∀5∋2∋(/∋:
,−∗6
∀%∋19()
3−3,5
::
−%∀+%∀%#+∋%
.−(%6.%
%∋1:−561Κ
∀
.&656(−:
Χ64−#−Χ−
.16(6
−%.1+%/%7
Χ63.+
%∋1:−561Κ
−%
.16(6
,
462/∀%/%7
.−(%6.%Κ
,
Χ63.+
46.1+%/%7
/
5−∗%)(+%7
.
(∋/∀516#(6
%∋1:−5616
∗
46:∋(/%7
%∋1:−561+
(∋/∀516#∋(
:6Χ(/%(Κ3
.&656(
∗
46:∋(/%7
.16(
∀
6#%−:6%/.−3
ϑ∋4−56∀(−∀%/
5.
Β∋
16ϑ−%6∋%
#∀∋
Ν&∋.%1−−ϑ−1+∗−#6(/∋
5&/%6
(∋
5−∗∀−∋∗/(∋(6
.
∀∋%/
5−∗.&Α2/%7
5&/%+
−ϑ1Κ#
≅(+16
5/%6(/)
∗
46:∋(/%7
≅(+1
5/%6(/)
6.
Β∋
16ϑ−%6∋%
Ν&∋.%1−1−49/Χ
−
(∋%
/∀.1Κ
−
∋∀%7
/∀.16
,
(−
(∋
469/Χ6∋%
−
(∋%
#−∀5&6:∋(∋(/)
Χ646
51/
16ϑ−%6ΑΜ∋:
Χ∋(∋16%−1∋
/∀.16
∀
1641)∗(/.6
(∋
ϑ7∋%
#
.1Κ≅.+
16∀∀∋.6%∋&)
.
.1Κ≅.6
∀%−/%
∀
5∋1∋.−∀−:
(∋%
.−(%6.%6
.1Κ≅./
∀
16∀∀∋.6%∋&∋:
.
51/%∋1∋%7
.1Κ≅.+
.
16∀∀∋.6%∋&Α
(
−%?∋(%1−#6%7
).
−
−2/∀%/%7
.1Κ≅.+
−%
46Χ1)4(∋(/3
/
51−∀+≅/%7
∋∋
.
5−#1∋9∗∋(
51−#−∗
1641)∗(/.6
∗
46:∋(/%7
1641)∗(/.
1641)∗(/.
∀/&7(−
46Χ1)4(∋(
/&/
46&/% 5−2/∀%/%7
/
51−∀+≅/%7
1641)∗(/.
∀&−:6(
.∋16:/2∋∀./3
.−15+∀
1641)∗(/.6
∗
46:∋(/%7
1641)∗(/.
5−#1∋9∗∋(
Χ∋(∋16%−1
Ν&∋.%1−1−49/Χ6
∗
46:∋(/%7
Χ∋(∋16%−1
Ν&
.
1−49/Χ6
∀&/≅.−:
ϑ−&7≅−∋
∗6#&∋(/∋
#
∀∋%/
469/Χ6%7
51/
:∋(7≅∋3
5−∗62∋
Χ646
7.
Β∋
#16Μ6∋%∀)
#∋1%∋&
:−%−1
#∋1%∋&6
−∀%6(−#/&∀)
#
↔
:∋1%#−3
≈
%−2.∋
51/
#.&Α2∋(//
1+2.−3
5−#∋1(+%7
≅%Κ.
#
&Αϑ+Α
∀%−1−(+
8.
Β∋
Χ−1/%
&6:5−2.6
5−∗∀#∋%./
∗+,−#./
(∋%
.−(%6.%6
&6:5−2./
5−∗.1+%/%7
&6:5−2.+
#
56%1−(∋
5∋1∋Χ−1∋&6
&6:5−2.6
46:∋(/%7
&6:5−2.+
(
∀:
.
1/∀
.7)
9.
Β∋
#16Μ6∋%∀)
/&/
.&/(/%
∀%∋19∋(7
Χ64−#−Χ−
.16(6
,
−Μ+%/:
4656,
Χ646
.
#
.16(
5−56&−
/(−1−∗(−∋
%∋&−
,
(∋∗−∀%6%−2(−
∀:64./
#
.−(+∀(−3
561∋
Χ64−#−Χ−
.16(6
.
−2/∀%/%7
/
∀:646%7
Χ64−#Κ3
.16(
.∗
.16(Κ
(∋−ϑ,−∗/:−
∀:64Κ#6%7
−∗/(
164
#
%1/
Χ−∗6
.∗
9
– включення освітлення духовки, яке залишається включеним під час всіх
операцій.
- включення нижнього нагрівального елементу;
- включення верхнього нагрівального елементу;
- включення ТЕН-гриля з роженом (за наявності);
- ручка управління датчиком-реле температури поз. 3 (не для всіх виконань).
MIN(50
0
C) – установка різних температурних режимів
MAX(280
0
C)
– ручка управління таймером механічним (за наявності) поз. 8.
Опис вимикачів і контрольних лампочок
(див. мал. 5,6).
– кнопка включення освітлення духовки (за наявності);
– кнопка включення електричного розпалу газових пальників столу поз. 6;
– контрольна лампочка конфорки столу поз.4;
– контрольна лампочка нагрівачів електричної духовки або ТЕН-гриля поз.5.
Коли вмикається контрольна лампочка, це означає, що конфорка столу і/або на-
грівальні елементи (один або обидва) духовки включені.
У зв’язку з постійним вдосконаленням плити підприємство залишає за собою
право на незначні зміни конструкції, що не погіршують споживацькі властивості ви-
робу.
6 ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ,
НАЛАДКА І ПЕРЕВІРКА РОБОТИ
Газоелектрична плита повинна встановлюватися згідно «Правил безпеки сис-
тем газопостачання», затвердженим Держнаглядохоронпраці, будівельним нормам
і правилам на газопостачання внутрішніх і зовнішніх пристроїв, а також із дотриман-
ням «Правил технічної експлуатації електроустановок споживачем».
Для повного згоряння газу приплив свіжого повітря в приміщенні повинен скла-
дати не менше 2м
3
/годину на один кіловатт потужності пальників. Повітря може по-
ступати прямо з вулиці через канал діаметром не менше 100 см
2
або з сусідніх при-
міщень, обладнаних вентиляційними каналами, що виходять на вулицю.
УСТАНОВКА ПЛИТИ І ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ ПОВИННІ
ПРОВОДИТИСЯ ТІЛЬКИ КВАЛІФІКОВАНИМИ ФАХІВЦЯМИ ГАЗОВИХ
СЛУЖБ ЗА МІСЦЕМ ПРОЖИВАННЯ І ВІДПОВІДНО ДО «ПРАВИЛ БЕЗПЕКИ
СИСТЕМ ГАЗОПОСТАЧАННЯ» КРАЇНИ, У ЯКІЙ ВСТАНОВЛЮЄТЬСЯ ПЛИТА.
Монтаж плит проводиться після закінчення будівельних і обробних робіт.
Плита має приєднувальне різьблення G 1/2``. Приєднання до газового стояка
проводиться по схемі мал.7а і 7б.
Перед монтажем встановити ніжки і відрегулювати стіл плити в горизонтальному
положенні.
При необхідності регулювання горизонтальності конфорки:
– підняти стіл;
– ослабити гайки кріплення провода заземлення і кронштейна конфорки;
– перемістити конфорку в потрібне положення обертанням;
– затягнути гайки і опустити стіл.
Плита вважається герметичною, якщо падіння тиску по мановакуумметру за 2 хв.
Содержание
- 4 ТЕХНІЧНІ ДАНІ; Дійсна витрата електроенергії; Т А Л О Н No 1; МП; плиты газоэлектрической бытовой; МП
- 10 Настройка плити на інший вид газу.; - регулювання мінімального полум’я пальників столу.; Приєднання за допомогою рукава; током перед заменой лампы убедитесь, что прибор выключен.; НА ЗАМЕТКУ ПОТРЕБИТЕЛЮ !
- 11 Установка вертела в духовке; РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА ПЛИТОЙ; Перед першим включенням плити необхідно:; ІНСТРУКЦІЇ ПО ВИКОРИСТАННЮ; Розпал газових пальників столу.
- 13 ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ; ввімкнення газового
- 14 Господарський відсік.; РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО ДОГЛЯДУ ЗА ПЛИТОЮ; УВАГА! Для попередження небезпеки поразки; НА ЗАМІТКУ СПОЖИВАЧУ !; регулировка минимального пламени горелок стола.; Подсоединение с помощью рукава
- 17 КОМПЛЕКТНОСТЬ; ження плити після її продажу.
- 18 МАСА; 4 УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБУ
- 19 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ; ЛИСТОК ВІДГУКУ
- 20 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Действительный расход электроэнергии
- 21 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ; выполняться специалистами уполномоченных организаций.; КОРІНЕЦЬ Т; Вилучений
- 22 ВНИМАНИЮ ПОТРЕБИТЕЛЯ; Благодарим Вас за то, что Вы приобрели плиту марки «Greta»!