Страница 86 - Русский; Введение
Русский 590 Русский Введение Добро пожаловать в семью Philips Sonicare! Эта зубная щеткавеликолепно удаляет налет, осветляет зубы и улучшает состояние десен.Пользуясь Sonicare в сочетании с технологией мягкой звуковой чистки идругими возможностями, доказавшими свою эффективность вклинических условия...
Страница 87 - МЕДИЦИНСКИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
591 Русский - Не пользуйтесь насадкой-щеткой со смятыми или загнутымищетинками. Заменяйте насадку-щетку каждые три месяца или чаще,если появились признаки износа. - Не допускайте прямого контакта с продуктами, которые содержатэфирные или кокосовые масла. Такой контакт может привести кповреждению щет...
Страница 88 - Условия хранения и транспортировки
592 Русский - Если изделие сильно нагревается или издает неприятный запах,меняет цвет, а также если зарядка изделия занимает больше времени,чем обычно, прекратите его использование и зарядку и обратитесь винформационный центр Philips в вашей стране (номер телефонацентра указан на гарантийном талоне)...
Страница 89 - СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ; Назначение
593 Русский - Радиоинтерфейс Bluetooth в соответствующих продуктах работает начастоте 2,4 ГГц. - Максимальная выходная мощность устройства Bluetooth составляет 3дБм. - Радиоинтерфейс NFC в соответствующих продуктах работает начастоте 13,56 МГц. - Максимальная РЧ-мощность, передаваемая этим изделием,...
Страница 90 - Начало работы; Установка чистящей насадки
594 Русский Щетка Philips Sonicare (рис. 1.) 1 Рукоятка2 Кнопка включения/выключения3 Индикатор интенсивности4 Кнопка выбора режима/интенсивности5 Индикатор режима6 Напоминание о замене насадки7 Индикатор уровня заряда аккумулятора8 Подсветка Дополнительные принадлежности: 9 Колпачок для насадки10 И...
Страница 91 - Использование зубной щетки Philips Sonicare; Рекомендации по чистке
595 Русский Использование зубной щетки Philips Sonicare При первом использовании зубной щеткой Sonicare ощущается болеесильная вибрация, чем при использовании неэлектрической щетки, и этонормальное явление. Обычно при первом применении пользователиприлагают слишком большое давление. Мягко надавливай...
Страница 93 - Функция BrushPacer
597 Русский Функция BrushPacer 1 2 3 4 5 6 Чтобы обеспечить равномерную чистку зубов, условно разделите полостьрта на 6 участков и используйте функцию BrushPacer. Функция BrushPacerделит время чистки на 6 равных интервалов и сообщает, когданеобходимо перейти к следующей области. О каждом из этих инт...
Страница 94 - Индикаторы режимов; Преимущества; Общее время чистки; Способ чистки
598 Русский Индикаторы режимов Эта электрическая зубная щетка поддерживает два режима работы: Cleanи Sensitive.Технология BrushSync позволяет на основе использованияинтеллектуальной насадки автоматически выбирать оптимальный режими интенсивность чистки. Чтобы изменить режим вручную, нажмите кнопку р...
Страница 95 - Интенсивность
599 Русский Интенсивность Настройки интенсивности Зубная щетка имеет 3 различных настройки интенсивности:- Высокая интенсивность (горят три световых индикатора) - Средняя интенсивность (горят два световых индикатора) - Низкая интенсивность (горит один световой индикатор)Примечание. Для получения луч...
Страница 96 - Функциональные особенности; Обратная связь от датчика давления
600 Русский Philips Sonicare предоставляет широкий диапазон интеллектуальныхнасадок с технологией BrushSync. Чтобы ознакомиться со всем спектромнаших насадок для зубных щеток и найти для себя наиболее удобнуюнасадку, перейдите по адресу www.philips.com/toothbrush-heads для получения дополнительной и...
Страница 97 - Функция SmarTimer
601 Русский Функция SmarTimer Функция SmarTimer показывает завершение цикла чистки, автоматическивыключая зубную щетку в конце цикла.Стоматологи рекомендуют чистить зубы не менее 2-х минут дважды вдень.Примечание. При нажатии на кнопку включения/выключения посленачала цикла чистки работа зубной щетк...
Страница 98 - Aвтоматический выбор режима в зависимости от типа; Включение или отключение функций
602 Русский 3 Если индикатор напоминания о замене насадки горит желтым цветом,насадку следует заменить. Примечание. Все интеллектуальные насадки поставляются сактивированной функцией напоминания о замене насадки. Чтобыотключить функцию напоминания о замене насадки, см. раздел«Включение или отключени...
Страница 99 - Зарядка и уровень заряда аккумулятора
603 Русский Шаг 2. Нажмите и удерживайте кнопкувключения/выключения в течение: ФункцияEasyStart Напоминание озамене насадки Обратная связь отдатчика давления До 3 секунд До 5 секунд До 7 секунд ¯ ¯ ¯ Шаг 3. Отпустите кнопку включения/выключения, когдаслышите: 1 звуковойсигнал 1 звуковойсигнал, а зат...
Страница 100 - Зарядка
604 Русский выполнении 2-минутного сеанса чистки, при остановке зубной щетки иливо время зарядки. Примечание. Полная зарядка аккумулятора перед первымиспользованием может занять до 24 часов, однако зубную щетку PhilipsSonicare можно использовать и при неполной зарядке. Примечание. Зарядка зубной щет...
Страница 101 - Состояние заряда аккумулятора; Состояние заряда аккумулятора (когда рукоятка подключена к; Состояние заряда аккумулятора (когда рукоятка не вставлена в
605 Русский Состояние заряда аккумулятора Состояние заряда аккумулятора (когда рукоятка подключена к зарядному устройству или вставлена в дорожный зарядный чехол) Когда рукоятка помещена в зарядное устройство или в дорожныйзарядный чехол, индикатор аккумулятора указывает уровень его заряда. Состояни...
Страница 102 - Очистка; Рукоятка зубной щетки; Насадка
606 Русский Примечание. Для экономии энергии индикатор заряда аккумулятораотключается, если щетка не используется. Примечание. Когда аккумулятор полностью разряжен, зубная щеткавыключается. Для зарядки установите зубную щетку в зарядноеустройство. Примечание. Чтобы аккумулятор всегда был заряжен, мо...
Страница 103 - Зарядное устройство; Дорожный футляр; Хранение
607 Русский 2 Не реже одного раза в неделю снимайте насадку и промывайте местокрепления к рукоятке теплой водой. Промывайте защитный колпачокпо необходимости и сушите его на воздухе. Используйте только насухой насадке. Примечание. Колпачок насадки предназначен для транспортировки и непредназначен дл...
Страница 104 - Проблема; ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ГАРАНТИИ
608 Русский Проблема Возможная причина Способы решения Не удается полностьюустановить насадку.Между насадкой ирукояткой есть зазор. Это нормально. Оннеобходим дляобеспеченияправильной вибрациинасадки. Насадкадолжна иметьвозможность двигаться,создавая нужноеколичество вибраций. Сила вибрациизубной ще...
Страница 105 - ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ; Исключения из гарантии
609 Русский ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ, ОГРАНИЧЕНЫ СРОКОМДЕЙСТВИЯ ПРЯМОЙ ГАРАНТИИ, ПРЕДСТАВЛЕННОЙ ВЫШЕ. В НЕКОТОРЫХШТАТАХ США ОГРАНИЧЕНИЯ НА ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬПОДРАЗУМЕ...
Страница 106 - Утилизация
610 Русский Утилизация - Этот символ означает, что данные электротехнические изделия ибатареи запрещено утилизировать вместе с обычным бытовыммусором. - Соблюдайте правила своей страны по раздельному сборуэлектротехнических изделий и батарей. - При утилизации прибора встроенный аккумулятор должен бы...