Ноутбуки HP ProBook 430 G7 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

12 Технические характеристики
Входное питание
Сведения о питании, приведенные в этом разделе, могут оказаться полезными, если вы планируете
брать компьютер в поездку за границу.
Для работы компьютеру требуется постоянный ток, который подается источником питания
переменного или постоянного тока. Источник питания переменного тока должен быть рассчитан на
напряжение 100–240 В и частоту 50–60 Гц. Питание компьютера может осуществляться от
автономного источника питания постоянного тока, однако рекомендуется использовать только
адаптер питания переменного тока или источник питания постоянного тока, поставляемые и
одобренные HP для работы с данным компьютером.
Для работы компьютеру требуется постоянный ток с указанными ниже параметрами. Информация о
номинальном напряжении и силе тока, на которые рассчитан компьютер, указана на наклейке со
сведениями о соответствии нормам.
Таблица 12-1
Характеристики питания постоянным током
Входное питание
Номинальные значения
Рабочее напряжение и сила тока
5 В пост. тока, 2 А / 12 В пост. тока, 3 A / 15 В пост. тока, 3 А —
45 Вт, USB-C
5 В пост. тока, 3 А / 9 В пост. тока, 3 А / 12 В пост. тока, 3,75 А /
15 В пост. тока, 3 А — 45 Вт, USB-C
5 В пост. тока, 3 А / 9 В пост. тока, 3 А / 10 В пост. тока, 3,75 А /
12 В пост. тока, 3,75 А / 15 В пост. тока, 3 А / 20 В пост. тока,
2,25 A — 45 Вт, USB-C
5 В пост. тока, 3 А / 9 В пост. тока, 3 А / 12 В пост. тока, 5 А /
15 В пост. тока, 4,33 А / 20 В пост. тока, 3,25 А — 65 Вт, USB-C
5 В пост. тока, 3 А / 9 В пост. тока, 3 А / 10 В пост. тока, 5 А /
12 В пост. тока, 5 А / 15 В пост. тока, 4,33 A / 20 В пост. тока,
3,25 A — 65 Вт, USB-C
5 В пост. тока, 3 А / 9 В пост. тока, 3 А / 10 В пост. тока, 5 А /
12 В пост. тока, 5 А / 15 В пост. тока, 5 А / 20 В пост. тока, 4,5
A — 90 Вт, USB-C
19,5 В пост. тока, 2,31 А — 45 Вт
19,5 В пост. тока, 3,33 А — 65 Вт
19,5 В пост. тока, 4,62 А — 90 Вт
19,5 В пост. тока, 6,15 А — 120 Вт
19,5 В пост. тока, 6,9 А — 135 Вт
19,5 В пост. тока, 7,70 А — 150 Вт
19,5 В пост. тока, 10,3 А — 200 Вт
19,5 В пост. тока, 11,8 А — 230 Вт
19,5 В пост. тока, 16,92 А — 330 Вт
70
Глава 12 Технические характеристики
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 5 Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
- 7 Содержание
- 13 Начало работы; Поиск сведений
- 15 Компоненты; Расположение оборудования; Расположение программного обеспечения
- 18 Дисплей
- 20 Область клавиатуры; Сенсорная панель; Параметры сенсорной панели
- 21 Индикаторы
- 22 пальцев
- 23 Специальные клавиши
- 24 Клавиши действий
- 27 Нижняя панель; Наклейки
- 29 Сетевые подключения; Подключение к беспроводной сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Кнопка беспроводной связи
- 31 Использование GPS (только на некоторых моделях)
- 32 Подключение устройств Bluetooth; Обмен информацией; Подключение к проводной сети
- 33 Подключение к локальной сети (только на некоторых моделях)
- 34 Включение и настройка HP LAN-Wireless Protection; Использование функции HP MAC Address Pass Through для; Настройка функции MAC Address Pass Through
- 36 Навигация по экрану; Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном; Касание
- 37 Масштабирование двумя пальцами
- 39 Прокрутка четырьмя пальцами (высокоточная сенсорная панель)
- 40 Использование экранной клавиатуры (только на некоторых
- 41 Развлекательные функции; Использование камеры (только на некоторых моделях); Использование звука; Подключение динамиков
- 42 Подключение наушников; Подключение гарнитуры; Использование параметров звука; Использование видео
- 45 Настройка звука через HDMI; MultiStream Transport; дополнительным концентратором)
- 46 встроенным концентратором); Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой; Использование передачи данных
- 48 Управление питанием; Использование спящего режима и гибернации; Переход в спящий режим и выход из него
- 49 Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых; Завершение работы (выключение) компьютера
- 50 Использование значка питания и параметров
- 51 Отображение уровня заряда батареи; Экономия энергии батареи
- 52 Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи; источника питания; Батарея с заводской пломбой
- 53 Работа от внешнего источника питания
- 54 Безопасность; Защита компьютера
- 55 Использование паролей; Установка паролей в Windows
- 56 Установка паролей в утилите Computer Setup; Управление паролем администратора BIOS
- 58 Ввод пароля администратора BIOS; Использование параметров безопасности DriveLock
- 60 Выбор ручного режима DriveLock
- 61 Отключение DriveLock
- 63 Использование антивирусного программного обеспечения
- 65 Расположение считывателя отпечатков пальцев
- 66 Обслуживание; Улучшение производительности; Дефрагментация диска; Очистка диска
- 67 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Очистка компьютера; Процедуры очистки
- 68 Поездки с компьютером и его транспортировка
- 70 Резервное копирование и восстановление; Резервное копирование информации и создание носителей; Использование средств Windows
- 71 Recovery Download Tool (только на некоторых моделях); Восстановление после сбоя и восстановление системы; Восстановление, сброс и обновление с помощью средств Windows; Восстановление с помощью носителя для восстановления HP; Изменение порядка загрузки компьютера
- 72 Использование HP Sure Recover (только на некоторых моделях)
- 73 Sure Start; Использование утилиты Computer Setup; Запуск утилиты Computer Setup; Восстановление заводских параметров в утилите Computer Setup
- 74 Обновление системы BIOS; Определение версии BIOS
- 75 Загрузка обновления BIOS
- 76 Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9; Параметры TPM BIOS (только на некоторых моделях); Использование программы HP Sure Start (только на
- 77 Использование программы HP PC Hardware Diagnostics
- 78 Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows; Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows; Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows; Использование HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 79 Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI; Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB
- 80 Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics; Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 81 Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 82 2 Технические характеристики
- 84 3 Электростатический разряд
- 85 4 Специальные возможности; HP и специальные возможности; Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям; Позиция HP
- 86 Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий; Оценка потребностей
- 87 Специальные возможности в продуктах HP; Стандарты и законодательство; Стандарты
- 88 Законодательные и нормативные акты; Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности
- 90 Обращение в службу поддержки
- 91 Указатель