Ноутбуки HP 15-ac100 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Для перехода к этому документу выполните следующие действия.
▲
Введите
поддержка
в поле поиска на панели задач, а затем выберите приложение HP Support
Assistant.
– или –
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
Работа от сети
Сведения о подключении к источнику переменного тока см. в постере Инструкции по настройке,
прилагаемом к компьютеру.
Компьютер не использует энергию батареи, если он подключен к внешнему источнику переменного
тока с помощью разрешенного адаптера переменного тока или дополнительного стыковочного
устройства либо устройства расширения.
ВНИМАНИЕ!
Из соображений безопасности с данным компьютером следует использовать только
поставляемый адаптер питания переменного тока, запасной адаптер, предоставленный HP, либо
совместимый адаптер, приобретенный в HP.
Подключайте компьютер к источнику переменного тока при перечисленных ниже условиях.
ВНИМАНИЕ!
Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.
●
При зарядке или калибровке батареи.
●
При установке или изменении системного программного обеспечения.
●
При записи информации на диск (только в некоторых продуктах).
●
При работе программы дефрагментации диска на компьютерах с внутренними жесткими дисками.
●
При выполнении резервного копирования или восстановления.
После подключения компьютера к источнику переменного тока происходит описанное ниже.
●
Начинается зарядка батареи.
●
Увеличивается яркость экрана.
●
Значок индикатора батареи
меняет свой вид.
При отключении компьютера от источника переменного тока происходит описанное ниже.
●
Компьютер переключается на питание от батареи.
●
Яркость экрана автоматически уменьшается для экономии энергии батареи.
●
Значок индикатора батареи
меняет свой вид.
Работа от сети
39
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 5 Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
- 7 Содержание
- 11 Правильный запуск; Посетите веб-сайт HP Apps Store
- 12 Дополнительные ресурсы HP
- 14 Знакомство с компьютером; Обнаружение оборудования; Обнаружение программного обеспечения
- 16 Левая часть
- 18 Дисплей
- 20 Верхняя часть; Сенсорная панель
- 21 Индикаторы
- 22 Кнопки
- 23 Клавиши; Использование клавиш действий
- 25 Нижняя часть; Наклейки
- 28 Подключение к сети; Подключение к беспроводной сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Клавиша режима «В самолете»
- 29 Подключение к беспроводной ЛВС
- 32 Использование звука; Подключение динамиков
- 33 Подключение наушников; Использование настроек звука
- 36 Настройка звука через HDMI; Подключение цифровых устройств отображения с помощью кабеля
- 37 Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой; технологии Intel WiDi (только на некоторых моделях Intel)
- 39 Навигация по экрану; Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного; Касание
- 40 Прокручивание двумя пальцами (только на сенсорной панели); Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели)
- 41 Проведение одним пальцем (только на сенсорном экране); Использование клавиатуры и дополнительной мыши; Использование интегрированной цифровой панели
- 42 Управление питанием; Активация спящего режима и режима гибернации и выход из; Ручная активация спящего режима и выход из него
- 44 Использование индикатора батареи и параметров; Работа от батареи; Заменяемая пользователем батарея
- 47 Поиск сведений о батарее; Экономия энергии батареи
- 48 Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи; источника питания; Хранение заменяемой пользователем батареи
- 49 Работа от сети
- 50 Устранение проблем с электропитанием; Завершение работы (выключение) компьютера
- 52 Обслуживание компьютера; Улучшение производительности; Дефрагментация диска; Очистка диска
- 53 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Очистка компьютера
- 54 Процедуры очистки; Очистка экрана; Поездки с компьютером и его транспортировка
- 56 Использование паролей
- 57 Установка паролей в Windows
- 58 Использование считывателя отпечатков пальцев (только в; Использование антивирусного программного обеспечения
- 59 Использование программного обеспечения брандмауэра; Установка обновлений программного обеспечения
- 60 Обеспечение безопасности беспроводной сети; Резервное копирование программного обеспечения и
- 61 Использование программы Setup Utility
- 62 Определение версии BIOS; Загрузка обновления BIOS
- 63 Синхронизация планшета с клавиатурой (только на
- 64 0 Использование HP PC Hardware
- 66 Создание носителей для восстановления и резервных копий
- 68 Использование средств Windows
- 69 Восстановление с помощью HP Recovery Manager; Что необходимо знать перед началом работы
- 70 Использование раздела HP Recovery (только в некоторых моделях); Использование носителя для восстановления HP Recovery; Изменение порядка загрузки компьютера
- 71 Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях)
- 72 2 Технические характеристики; Входное питание; Условия эксплуатации
- 74 3 Электростатический разряд
- 75 4 Доступ к устройству; Поддерживаемые специальные возможности; Связь со службой поддержки
- 76 Указатель












