Einhell GC-SP 3580 LL - Инструкция по эксплуатации - Страница 26

Насосы Einhell GC-SP 3580 LL - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 146
Загружаем инструкцию
background image

F

- 26 -

• 

 Pompe  submersible

• 

  Raccord  flexible  universel

• 

Soupape anti-retour

• 

 Mode d’emploi d’origine 

3.  Utilisation conforme à 

l’a

 ectation

 L’appareil que vous venez d’acheter est destiné 

au refoulement de l’eau à une température ma-

ximale de 35° C. Cet appareil ne doit pas être 

utilisé pour d’autres liquides, en particulier pas 

pour des carburants pour moteurs, des produits 

nettoyants et autres produits chimiques !

L’appareil peut être également employé partout 

où l’on a besoin de transporter de l’eau, par ex-

emple à la maison, dans le jardin et bien d’autres 

applications encore. Il est interdit de l’utiliser pour 

exploiter des bassins de piscine !

Lorsque vous employez l’appareil dans des 

eaux comprenant naturellement un fond boueux, 

placez l’appareil en le relevant légèrement, par 

exemple, sur des briques.

L’appareil ne convient pas à une utilisation 

continue, par exemple comme une pompe de 

circulation dans une pièce d’eau. La durée de vie 

attendue de l’appareil serait alors essentiellement 

raccourcie, étant donné que l’appareil n’est pas 

construit pour une charge permanente.

La machine doit exclusivement être employée 

conformément à son a

 ectation. Chaque uti-

lisation allant au-delà de cette a

 ectation est 

considérée comme non conforme. Pour les 

dommages en résultant ou les blessures de tout 

genre, le producteur décline toute responsabilité 

et l’opérateur/l’exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément 

à leur a

 ectation, n’ont pas été construits, pour 

être utilisés dans un environnement profession-

nel, industriel ou artisanal.  Nous déclinons toute 

responsabilité si l’appareil est utilisé profession-

nellement, artisanalement ou dans des sociétés 

industrielles, tout comme pour toute activité 

équivalente.

 L’eau peut être salie par des fuites d’huile de 

graissage/de lubri

fi

 ant.

4. Données techniques

 Branchement secteur  .................... 230 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée  ............................ 350 watts
Refoulement maxi. ................................. 8000 l./h.
Hauteur manométrique maxi. ...................... 7,5 m
Profondeur d’immersion maxi. ....................... 7 m
Température de l’eau maxi. .......................... 35°C
Raccord 

fl

 exible ................ env. 47,8 mm (1½  

) IG

Corps étranger maxi. ............................. eau claire
Hauteur de point 

de commutation: MARCHE ........ env. 50 cm maxi. 
Hauteur de point 

de commutation : ARRÊT .............. env. 5 cm min.
Type de protection :   ..................................... IPX8

5.  Avant la mise en service

Assurez-vous, avant de connecter la machine, 

que les données se trouvant sur la plaque de 

signalisation correspondent bien aux données du 

réseau.

5.1 L’installation

L’installation de l’appareil se fait soit:

• 

 fixe avec une tuyauterie fixe

ou

• 

 fixe avec une conduite souple

Remarque :

Clari

fi

 ez avant la mise en service de la pompe 

les conditions particulières éventuelles de son 

installation !

Si par ex. une coupure de courant, des impuretés 

ou un joint défectueux peuvent entraîner des 

dommages, il faut installer des mesures de pro-

tection supplémentaires.

Ces mesures de protection sont par exemple des 

pompes installées en parallèle sur un circuit élec-

trique sécurisé séparé, des capteurs d’humidité 

pour la mise hors service, et des dispositifs de 

sécurité similaires.

Dans le doute, faites-vous conseiller par un spéci-

aliste en installations sanitaires.

La quantité de refoulement maximale peut uni-

quement être atteinte avec le plus grand diamètre 

de conduite possible, si l’on raccorde de petits 

tuyaux ou conduites, le refoulement est réduit. Si 

vous utilisez le raccord 

fl

 exible universel (

fi

 g. 1 

/ pos. 4), celui-ci devrait être raccourci jusqu’au 

branchement utilisé a

fi

 n de ne pas réduire inuti-

Anl_GC_SP_3580_LL_SPK7.indb   26

Anl_GC_SP_3580_LL_SPK7.indb   26

02.08.2016   11:42:01

02.08.2016   11:42:01

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Einhell GC-SP 3580 LL?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"