Мясорубки Scarlett SC-4348 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

IM011
SC-4348
19
IRÁNYVÁLTÁS
•
Ha a húsdaráló eltöm dött, kapcsolja ki a készüléket
és elkerülve az áramtalanítást az ON/R kapcsolót
pedig R helyzetbe.
•
A csiga ellenkez irányba kezd forogni és kitolja a
bent rekedt élelmiszert.
•
Ha ez nem segít, áramtalanítsa a húsdarálót,
szerelje szét és tisztítsa meg azt.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
SZÉTSZERELÉS
•
Kapcsolja ki a húsdarálót és gy z djön meg arról,
hogy a motor teljesen leállt.
•
Áramtalanítsa a készüléket.
•
Szerelje szét a készüléket az összeszerelés
ellenkez sorrendjében.
•
A könnyebb szétszerelés érdekében a gy r s
anyacsavaron speciális kiálló részek vannak
tervezve.
TISZTÍTÁS
•
Távolítsa el a maradék élelmiszert.
•
Mossa meg mosogatószeres vízben az összes
élelmiszerrel érintkez tartozé
kot.
•
Ne használjon súroló, klórtartalmú szert és szerves
oldószert.
•
Metalni dijelovi mašine za mljevenje mesa ne
smiju se prati u stroju za pranje posuđa!
•
A húsdaráló fémrészeit ne mossa 50°C -nál
melegebb vízben, ez felgyorsítja azok
oxidálódását.
•
Mosás után a fém részeket törölje szárazra.
•
Amennyiben hosszabb id n belül nem használja
a húsdarálót, törölje át az összes fém részt
étolajos törl kend vel.
•
Ne merítse vízbe a motorházat. Törölje meg nedves
törl kend vel.
•
A tiszta, száraz kést és rácsot törölje meg olajjal
átitatott törl kend vel.
TÁROLÁS
•
Tárolás el tt gy z djön meg arról, hogy a készülék
áramtalanítva van, és teljesen leh lt.
•
Kövesse a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS rész
lépéseit.
•
Tekerje fel a vezetéket.
•
Száraz, h vös helyen tárolja.
KZ
•
! SCARLETT
.
, SCARLETT
.
•
SCARLETT
,
2 ( )
.
,
.
•
-
.
•
.
.
•
.
•
.
.
•
,
-
,
(
)
,
.
•
.
•
,
.
•
,
.
,
.
•
.
•
.
•
-
.
•
.
•
.
,
.
•
.
•
,
-
.
•
,
.
•
.
•
.
•
,
.
,
,
.
•
,
.
•
“
”
.
•
,
,
•
,
.