Мойки высокого давления Karcher K 5 UM 1.950-213 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

10
Deutsch
Verwenden Sie diesen Hochdruckreiniger ausschließ-
lich für den Privathaushalt.
–
zum Reinigen von Maschinen, Fahrzeugen, Bau-
werken, Werkzeugen, Fassaden, Terrassen, Gar-
tengeräten usw. mit Hochdruck-Wasserstrahl (bei
Bedarf mit Zusatz von Reinigungsmitteln).
–
mit von KÄRCHER zugelassenen Zubehörteilen,
Ersatzteilen und Reinigungsmitteln. Beachten Sie
die Hinweise, die den Reinigungsmitteln beigege-
ben sind.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie un-
ter:
www.kaercher.de/REACH
Der Lieferumfang Ihres Gerätes ist auf der Verpackung
abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf
Vollständigkeit.
Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden be-
nachrichtigen Sie bitte ihren Händler.
Abbildungen siehe Ausklappseite 3
1
Wasseranschluss mit eingebautem Sieb
2
Kupplung für Wasseranschluss
3
Schnellkupplung für Hochdruckschlauch
4
Hochdruckanschluss
5
Geräteschalter „0/OFF“ / „I/ON“
6
Reinigungsmitteltank
7
Aufbewahrung für Hochdruckpistole
8
Saugschlauch für Reinigungsmittel
9
Transportgriff
10 Aufbewahrung für Strahlrohr
11 Netzanschlussleitung mit Netzstecker
12 Transportrad
13 Handspritzpistole
14 Verriegelung Hochdruckpistole
15 Taste zum Trennen des Hochdruckschlauches von
der Handspritzpistole
16 Hochdruckschlauch
17 Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Power)
Für die gängigsten Reinigungsaufgaben.
Der Arbeitsdruck lässt sich stufenlos von „SOFT“
bis „HARD“ erhöhen. Zum Verstellen des Arbeits-
drucks, Hebel der Hochdruckpistole loslassen und
Strahlrohr auf gewünschte Stellung drehen.
Zum Arbeiten mit Reinigungsmittel geeignet.
–
Durchmesser mindestens 1/2 Zoll (13 mm)
–
Länge mindestens 7,5 m
Bestimmungsgemäße Verwendung
Umweltschutz
Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte
Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Elektrische und elektronische Geräte enthalten oft
Bestandteile, die bei falschem Umgang oder fal-
scher Entsorgung eine potentielle Gefahr für die
menschliche Gesundheit und die Umwelt darstel-
len können. Für den ordnungsgemäßen Betrieb
des Gerätes sind diese Bestandteile jedoch not-
wendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Ge-
räte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt wer-
den.
Altgeräte enthalten wertvolle recyclebare Materia-
lien, die einer Verwertung zugeführt werden soll-
ten. Bitte Altgeräte umweltgerecht entsorgen.
Reinigungsarbeiten, bei denen ölhaltiges Abwas-
ser entsteht z. B. Motorenwäsche, Unterbodenwä-
sche dürfen nur an Waschplätzen mit Ölabschei-
der durchgeführt werden.
Arbeiten mit Reinigungsmitteln dürfen nur auf flüs-
sigkeitsdichten Arbeitsflächen mit Anschluss an
die Schmutzwasserkanalisation durchgeführt wer-
den. Reinigungsmittel nicht in Gewässer oder Erd-
reich eindringen lassen.
Gerätebeschreibung
Zusätzlich erforderlich
Gewebeverstärkter Wasserschlauch mit handelsübli-
cher Kupplung
Содержание
- 26 Электрические
- 27 Безопасное
- 28 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- 29 Прочие опасности
- 30 Работа с моющим
- 31 ОСТОРОЖНО; Символы на приборе
- 32 Использование по назначению; Монтаж
- 33 Начало работы; Подача воды; Эксплуатация; Режим работы высокого давления
- 34 Транспортировка
- 35 Принадлежности и запасные детали; Прибор не работает; Гарантия
- 36 Технические данные; Заявление о соответствии ЕU