Мойки высокого давления Karcher HD 20/15-4 CAGE PLUS*EU-I 1.367-131 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

– 3
–
Controlar, diariamente, a mangueira de
alta pressão.
Mangueiras com vincos não devem ser
utilizadas.
Se for visível o reforço exterior de ara-
me, a mangueira de alta pressão não
pode ser utilizada.
–
Mangueiras de alta pressão com as
roscas danificadas não podem ser utili-
zadas.
–
Colocar a mangueira de alta pressão
de modo que esta não possa ser pisa-
da.
–
Uma mangueira que tenha sido pisada,
dobrada ou que tenha sofrido choques,
não deve ser utilizada, mesmo que não
sejam visíveis quaisquer danos.
–
Guardar a mangueira de alta pressão
de modo que não fique sujeita a quais-
quer esforços mecânicos.
Aplica-se a norma de prevenção contra aci-
dentes (BGR 500) "trabalhos com pulveri-
zadores de líquidos". As máquinas de lavar
a alta pressão deverão ser inspeccionadas
de 12 em 12 meses por um técnico e o re-
sultado desta inspecção deverá ser arqui-
vado.
Os dispositivos de segurança destinam-se
a proteger o utilizador e não devem, por is-
so, ser anulados ou evitado o seu funciona-
mento.
Serve para evitar que a máquina seja liga-
da acidentalmente. Desligue-o durante
pausas e ao terminar os trabalhos.
O bloqueio de segurança na pistola pulve-
rizadora manual impede uma ligação aci-
dental da máquina.
–
Na redução do caudal de água, com o
regulador de pressão e de débito, a vál-
vula de descarga abre e uma parte da
água retorna para o lado de aspiração
da bomba.
–
Se a pistola pulverizadora for fechada, a
válvula de descarga abre e toda a quanti-
dade de água é reconduzida para o lado de
aspiração da bomba. O interruptor de pres-
são, na válvula de descarga, transmite um
sinal ao comando que desliga a bomba
passados cerca de 30 segundos de funcio-
namento por inércia (excepto HD 16/15-4).
–
Se a pistola manual for novamente
aberta, o interruptor de pressão (mano-
métrico) na cabeça do cilindro liga
igualmente a bomba.
A válvula de descarga e o interruptor de
pressão foram ajustados e selados de fá-
brica. A regulação só pode ser efectuada
pelo serviço de assistência técnica.
A protecção de falha da fase interrompe o
circuito eléctrico se uma fase ficar isenta de
tensão.
O contacto de protecção contra enrola-
mento no motor, do accionamento da bom-
ba, desliga o motor em caso de uma
sobrecarga térmica.
A válvula de segurança abre com a avaria
do interruptor de pressão. Esta válvula foi
ajustada e lacrada de fábrica. O ajuste não
pode ser modificado.
몇
Perigo
Perigo de lesões! O aparelho, os tubos, a
mangueira de alta pressão e os acopla-
mentos têm que se encontrar em estado
impecável. Se tiver dúvidas quanto ao bom
estado do aparelho não o utilize.
Observe as normas vigentes para a
utilização de máquinas a jacto de lí-
quidos
Equipamento de segurança
Interruptor da máquina
Bloqueio de segurança
Válvula de descarga com interrup-
tor de pressão
Protecção de falha da fase
Contacto de protecção de enrola-
mento
Válvula de segurança
Colocação em funcionamento
74
PT













