с барабаном IPC Portotecnica G 161-C PI 1610 A 94241 IDAF - Инструкция по эксплуатации - Страница 8

Мойки высокого давления с барабаном IPC Portotecnica G 161-C PI 1610 A 94241 IDAF - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 140
Загружаем инструкцию
background image

8

Français

FR

3

INFORMATIONS GÉNÉRALES (FIG.1)

3.1  Utilisation du manuel

Ce  manuel  fait  partie  intégrante  de  l’appareil,  le  conserver  pour 
des  consultations  futures.  Le  lire  attentivement  avant  l’installation/
utilisation.  En  cas  de  cessions,  remettre  le  manuel  au  nouveau 
propriétaire.

3.2  Livraison 

L’appareil est livré partiellement démonté, dans un emballage en carton.
La composition de la fourniture est représentée sur la fig.1

3.2.1 

Documentation fournie

A1

  Manuel d’utilisation et d’entretien

A2

  Instructions pour la sécurité

A3

  Déclaration de conformité

A4

  Règles de garantie

3.3  Élimination des emballages

Les  matériaux  de  l’emballage  ne  sont  pas  polluants  pour  l’environ-
nement,  toutefois  ils  doivent  être  recyclés  ou  éliminés  conformé-
ment aux normes en vigueur dans le pays d’utilisation.

3.4  Signalisations d’information

Respecter les signalisations des plaques appliquées sur l’appareil.
Vérifier  qu’elles  soient  toujours  présentes  et  lisibles ;  dans  le  cas 
contraire, les remplacer en les appliquant dans la position d’origine.
Plaque  E1  –  Elle  indique  l’obligation  de 

ne  pas 

éliminer

  l’appareil 

comme  déchet  urbain ;  il  peut  être  redonné  au  distributeur  au 
moment  de  l’achat  d’un  appareil  neuf.  Les  parties  électriques  et 
électroniques  de  l’appareil  ne  doivent  pas  être  réutilisées  pour 
usages impropres car elles contiennent des substances dangereuses 
pour la santé.

3.4.1 

Symboles

Icône  E2  –  Elle  indique  que  l’appareil  est  conçu 

pour  un  usage  professionnel,  c’est-à-dire  pour  les 
personnes  qui  ont  de  l’expérience,  une  connais-

sance  technique,  normative,  législative  et  qui  sont  en 
mesure d’exécuter les opérations nécessaires à l’utilisation 
et l’entretien de l’appareil.

Icône  E3  –  Elle  indique  que  l’appareil  est  conçu 
pour une usage non professionnel (domestique).

4

INFORMATIONS TECHNIQUES (FIG.1)

4.1  Utilisation prévue

Cet  appareil  a  été  conçu  pour  une  utilisation  individuelle  pour  le 
lavage  de  véhicules,  voitures,  navires,  façades,  etc.,  pour  enlever 
la  saleté  tenace  avec  de  l’eau  propre  et  des  détergents  chimiques 
biodégradables. 
Le lavage de moteurs de véhicules n’est consenti que si l’eau sale est 
évacuée selon les normes en vigueur.
-   Température de l’eau en entrée : 

voir plaquette des caractéris-

tiques techniques sur l’appareil

.

-  Pression de l’eau en entrée : 

0,1MPa mini. - 1MPa maxi.

-   Température ambiante de fonctionnement : 

supérieure à 0°C

.

L’appareil est conforme à la norme EN 60335-2-79/A1.

4.2  Opérateur

Pour  identifier  l’opérateur  chargé  de  l’utilisation  de  l’appareil  (pro-
fessionnel  ou  non  professionnel),  voir  l’icône  représentée  sur  la 
couverture.

4.3  Utilisations non consenties

L’utilisation  est  interdite  aux  personnes  inexpérimentées  ou  qui 
n’ont pas lu et compris les instructions données dans ce manuel.
Il  est  interdit  d’alimenter  l’appareil  avec  des  liquides  inflammables, 
explosifs et toxiques.
Il  est  interdit  de  faire  fonctionner  l’appareil  en  atmosphère  poten-
tiellement inflammable ou explosive.
Il  est  interdit  d’utiliser  des  accessoires  qui  ne  sont  pas  d’origine  et 
non spécifiques pour le modèle.

Il  est  interdit  de  modifier  l’appareil ;  toute  modification  entraîne 
l’invalidation de la déclaration de conformité et exonère le fabricant 
de toute responsabilité civile et pénale.

4.4  Parties principales 

B1

  Tête réglable

B2

  Lance

B3

  Pistolet avec sécurité

B4

  Câble électrique avec fiche

B5

  Tuyau haute pression

B6

  Réservoir à détergent (s’il est prévu)

4.4.1 

 Accessoires (s’ils sont prévus dans la fourniture - voir fig.1).

C1

  Outil de nettoyage de la tête

C2

  Kit buse rotative 

C3

  Manche

C4

  Brosse

C5

  Enrouleur de flexible

4.5  Dispositifs de sécurité

Attention – danger !

Ne pas modifier le tarage de la soupape de sûreté.

-  Soupape de sûreté et/ou de limitation de pression.
  La  soupape  de  sûreté  est  aussi  une  soupape  de  limitation  de 

pression.  Quand  le  pistolet  se  ferme,  la  soupape  s’ouvre  et  l’eau 
recircule par l’aspiration de la pompe ou est évacuée au sol.

Soupape thermostatique

 (D1

 si prévue)

  Si  la  température  de  l’eau  dépasse  la  température  prévue  par 

le  fabricant,  la  soupape  thermostatique  évacue  l’eau  chaude  et 
aspire  une  quantité  d’eau  froide  égale  à  l’eau  évacuée  jusqu’au 
rétablissement de la température correcte.

-  Dispositif de sécurité (

D

) : il évite le jet d’eau accidentel.

5

INSTALLATION (FIG.2)

5.1  Montage 

Attention – danger !

Toutes  les  opérations  d’installation  et  de  montage 

doivent être effectuées avec l’appareil débranché.

Pour la séquence de montage voir 

fig.2

.

5.2  Montage de la buse rotative

(Pour les modèles qui en sont équipés).
Le kit buse rotative permet une plus grande puissance de lavage.
L'utilisation de la buse rotative peut coïncider avec une baisse de la pres-
sion égale à 25% par rapport à la pression obtenue avec la tête réglable.
Son utilisation permet une plus grande puissance de lavage grâce à 
l'effet rotatif transmis au jet d’eau.

5.3  Branchement électrique

Attention – danger !

Vérifier  que  le  voltage  et  la  fréquence  (V-Hz)  du  réseau 

électrique correspondent à ceux reportés sur la plaque d’identifi-
cation (fig.2). Brancher l’appareil au réseau électrique ayant une 
mise  à  la  terre  efficace  et  une  protection  différentielle  (30  mA) 
qui interrompt l’alimentation électrique en cas de court-circuit.

5.3.1 

Utilisation des câbles de rallonge

Les  câbles  et  les  fiches  doivent  avoir  un  degré  de  protec-
tion « IPX5 ».
La section des câbles de rallonge doit être proportionnée 
à  leur  longueur.  Plus  ils  sont  longs  et  plus  la  section  doit 
être grande. Voir tableau I.

5.4  Raccordement au réseau d’eau 

Attention – danger !

Aspirer uniquement de l’eau filtrée ou propre.

Le robinet de prélèvement de l’eau doit garantir une arrivée 
égale au débit de la pompe.

Mettre l’appareil le plus près possible du réseau d’eau.

5.4.1 

Raccords

  Sortie de l’eau (OUTLET)

  Entrée de l’eau avec filtre (INLET)

PW-C23_sAVTB_cod. 92064-FT - PLDC94335.indb   8

16/08/12   16.29

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к с барабаном IPC Portotecnica G 161-C PI 1610 A 94241 IDAF?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"