Моноблоки Lenovo IdeaCentre AIO 5 24IMB05 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Экранный диктор — это программа озвучивания текста, которая вслух читает текст,
отображаемый на экране, и описывает события, например сообщения об ошибках.
• Экранная клавиатура
При желании вводить данные в компьютер с помощью мыши, джойстика или другого
указывающего устройства, а не физической клавиатуры можно воспользоваться экранной
клавиатурой. На экранной клавиатуре отображаются все стандартные клавиши. Клавиши можно
выбирать либо с помощью мыши или другого указывающего устройства, либо посредством
нажатия на них, если компьютер оснащен сенсорным экраном.
• Высокая контрастность
Высокая контрастность — это функция, которая повышает цветовой контраст некоторых текстов и
изображений на экране. Благодаря этому такие элементы становится легче различать и
распознавать.
• Индивидуальная клавиатура
Вы можете настроить параметры клавиатуры так, чтобы работать с клавиатурой стало удобнее.
Например, можно использовать клавиатуру для управления курсором и упростить ввод
определенных комбинаций клавиш.
• Индивидуально настроенная мышь
Вы можете настроить параметры мыши так, чтобы работать с мышью стало удобнее. Например,
можно изменить внешний вид курсора и упростить управление окнами с помощью мыши.
Распознавание речи
Функция распознавания речи позволяет управлять компьютером с помощью голоса.
Для управления клавиатурой и мышью можно использовать устные инструкции. С помощью устных
инструкций можно запускать программы, открывать меню, выбирать объекты на экране, диктовать
текст для составления документов, писать и отправлять сообщения электронной почты.
Чтобы использовать распознавание речи, выполните следующие действия.
1. Откройте
Панель управления
и выберите представление в виде категорий.
2. Щелкните
Специальные возможности
➙
Распознавание речи
.
3. Следуйте инструкциям на экране.
Технологии чтения экрана
Технологии чтения экрана в первую очередь рассчитаны на работу с интерфейсами программ,
справочными системами и различными электронными документами в Интернете. Дополнительную
информацию о программах озвучивания текста см. в следующих разделах:
• Использование PDF-файлов с программами озвучивания текста:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Использование программы озвучивания текста JAWS:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Использование программы озвучивания текста NVDA:
Разрешение экрана
Просмотр текстов и изображений на экране можно сделать более комфортным, настроив
разрешение экрана компьютера.
Чтобы настроить разрешение экрана, выполните следующие действия.
66
Руководство пользователя
Содержание
- 3 Содержание
- 4 ii
- 5 Об этой документации; iii
- 7 Глава 1. Знакомство с компьютером; Вид спереди
- 9 Вид сзади
- 13 Вид снизу
- 14 Компоненты и спецификации
- 15 Заявление о скорости передачи данных через интерфейс USB
- 17 Глава 2. Начало работы с компьютером; Регулировка подставки компьютера (в некоторых моделях); Начало работы с Windows 10; Учетная запись пользователя Windows
- 18 Пользовательский интерфейс Windows
- 19 Подключение к сетям
- 20 Ключевые функции; Использование мультисенсорного экрана (в некоторых моделях)
- 23 Советы
- 24 Подключение к внешнему дисплею
- 27 Глава 3. Подробнее о компьютере; Управление питанием; Настройка плана электропитания; Панель управления; Управление электропитанием; Передача данных
- 29 Извлечение мультимедийной карты; Безопасное извлечение устройств и; Приобретение аксессуаров
- 31 Глава 4. Устранение неполадок и восстановление; Основная процедура устранения проблем компьютера; Предварительное требование; Устранение неполадок
- 33 Неполадки с экраном
- 34 Проблемы с воспроизведением звука; Проблемы с сетью
- 37 Проблемы производительности
- 38 Проблемы, связанные с устройствами хранения данных
- 39 Проблемы с разъемом последовательного порта
- 40 Проблемы с программным обеспечением; Восстановление; Восстановление файлов из резервной копии; Переустановка компьютера
- 42 Диагностика; Обновление драйверов устройств; Пуск
- 43 Что такое CRU; Узлы CRU самообслуживания.; Замена CRU
- 44 Процедура замены
- 47 Кожух компьютера
- 51 Глава 6. Справка и поддержка; Ресурсы для самостоятельного устранения неполадок
- 53 Центр поддержки клиентов Lenovo; Телефоны; Приобретение дополнительных услуг
- 55 Замечания по технике безопасности; Состояния, требующие немедленных действий
- 56 Обслуживание и модернизация
- 58 Шнуры и адаптеры питания; ОПАСНО; Замечание о шнурах питания
- 59 Удлинители и связанные устройства
- 60 Электрические вилки и розетки; Заявление в отношении источника питания
- 61 Замечание о плоской круглой литиевой батарейке
- 62 Тепловыделение и вентиляция
- 65 Использование наушников, головных телефонов или гарнитуры
- 66 Замечания по пластиковым пакетам; Замечание по стеклянным компонентам; Положение об опасной энергии
- 67 Комфорт для глаз; Замечание об опасности опрокидывания; Удаленное управление
- 68 Условия эксплуатации; Температура; Относительная влажность; Очистка и обслуживание; Основные рекомендации по обслуживанию
- 70 Очистка поверхности компьютера; Очистка клавиатуры
- 71 Информация о специальных возможностях
- 73 Эргономичность работы
- 77 Приложение D. Информация о соответствии; Заявление о соответствии радиочастот; Для моделей компьютеров с беспроводными радиоустройствами:
- 79 Важная информация о WEEE; Информация о WEEE для Венгрии; Заявление об утилизации для Японии; Collect and recycle a disused Lenovo computer or monitor
- 80 Информация по утилизации для Бразилии; Информация об утилизации аккумуляторов для Европейского союза
- 81 Утилизация аккумуляторов из продуктов Lenovo; Информация об утилизации для материкового Китая
- 84 Замечания об электромагнитном излучении
- 85 Соответствие директиве по электромагнитной совместимости
- 86 Замечание по шнуру питания для Японии
- 88 Информация о моделях ENERGY STAR
- 91 Приложение E. Замечания и товарные знаки; Замечания
- 92 Товарные знаки