Philips HR3745/00 - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Миксеры Philips HR3745/00 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 4
Загружаем инструкцию
background image

Elektromagnetická pole (EMP)

Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se 
elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu 
s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho použití podle 
dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.

Recyklace

   

Tento symbol znamená, že výrobek nelze likvidovat s běžným 
komunálním odpadem (2012/19/EU).
Řiďte se pravidly vaší země pro sběr elektrických a elektronických 
výrobků. Správnou likvidací pomůžete předejít negativním dopadům na 
životní prostředí a lidské zdraví.

2 Úvod

Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti 
Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností 
Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách  
www.philips.com/welcome.

3  Obsah balení (Obr. 1)

Tlačítko Turbo 

• 

Stisknutím a podržením dosáhnete maximální rychlosti

Ovládání rychlosti 

• 

: Poloha VYPNUTO

• 

 : nastavení rychlosti

 Uvolňovací tlačítko 

• 

Stisknutím tlačítka uvolníte šlehací metly nebo hnětací háky.

Otvor pro šlehací metly a hnětací háky

• 

Otvor A: pro šlehací metly a hnětací háky s vybavením a

• 

Otvor B: pro šlehací metly a hnětací háky s vybavením b (větší 

rozměry)

Hnětací mísa 

Stojan šlehače

Páčka pro uvolnění ramena stojanu mixéru

Páčka pro uvolnění mixéru

Jednotka mixéru

Napájecí kabel

Svorka kabelu

Dva háky na těsto 

Dvě páskové šlehací metly

4  Použití přístroje (Obr. 2/Obr. 3)

Před prvním použitím

Než přístroj poprvé použijete, důkladně očistěte části, které přichází do 
styku s jídlem.

Šlehací metly / hnětací háky

Varování

 •

Před zapnutím přístroje ponořte šlehací metly do příslušných 
ingrediencí.

Zapněte mixér. Vyberte adekvátní rychlost Abyste při míchání nestříkali 
kolem, začněte mixovat pomaleji a teprve později přepněte na vyšší 
rychlost. 

Upozornění

 •

Metly jsou určené pro šlehání vaječných bílků a šlehačky. Mohou být 

též využity při mixování řídkého těsta na koláč, těsta na cukroví, těsta 

na palačinky, těsta na vafle a křehkého těsta i dalších surovin.

 •

Hnětací háky jsou určené k přípravě kynutého těsta, těsta na 

těstoviny atd.

 •

Začněte rychlostí 1, abyste předešli rozstřikování těsta. Poté rychlost 

pomalu zvyšujte.

 •

Nejlepších výsledků šlehání dosáhnete při rychlosti 5.

 •

Použijte tlačítko turbo, pokud chcete rychle dosáhnout maximální 

rychlosti.

 •

Abyste dosáhli kvalitně promíchané směsi, přitiskněte stěrku proti 

boční straně hnětací mísy a oddělte od ní nepromíchané suroviny.

 •

Můžete použít mixér se stojanem (obr. 2) nebo bez něj (obr. 3).

 •

Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, pro recept s malým 

množstvím použijte mixér bez stojanu.

 •

Po zpracování velkého množství přísad nebo po jejich dlouhém 

zpracovávání nechte mixér před spuštěním další operace na dvě 

hodiny vychladnout.

 •

Množství tekutin pro přípravu těsta možná budete muset upravit 

podle vlhkosti a teploty.

5  Čištění (Obr. 5)

Upozornění

 •

Přístroj nejprve vypojte ze zásuvky a teprve poté ho očistěte nebo 
uvolněte příslušenství.

Motorovou jednotku čistěte pouze navlhčeným hadříkem.

Metly, hnětací háky a hnětací mísu myjte v teplé vodě s prostředkem 
na umývání nádobí nebo v myčce nádobí.

6 Uskladnění

Napájecí kabel obtočte kolem spodní části přístroje.

Metly a hnětací háky ukládejte do hnětací mísy. 

Jednotku mixéru, stojan a hnětací mísu skladujte na suchém místě 
mimo dosah přímého slunečního světla nebo dalších zdrojů tepla.

Záruka a servis

Pokud dochází k potížím, potřebujete servis nebo informace, přejděte 
na adresu www.philips.com/support nebo se obraťte na centrum péče 
o zákazníky společnosti Philips ve vaší zemi. Telefonní číslo je uvedeno 
v letáčku s celosvětovou zárukou. Pokud se ve vaší zemi středisko péče 
o zákazníky společnosti Philips nenachází, obraťte se na místního 
prodejce výrobků Philips.

Ελληνικά

1  Σημαντικό

Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο χρήσης προτού χρησιμοποιήσετε τη 

συσκευή και κρατήστε το για μελλοντική αναφορά.

Προειδοποίηση

• 

Μην βυθίζετε το μοτέρ σε νερό και μην το 

ξεπλένετε με νερό βρύσης.

• 

Προτού συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα, 

βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στο 

κάτω μέρος της συσκευής αντιστοιχεί στην 

τοπική τάση ρεύματος.

• 

Αν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί φθορά, θα 

πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, 

από τον εκπρόσωπο επισκευών του 

κατασκευαστή ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα 

προς αποφυγή κινδύνου.

• 

Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από 

άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες 

ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς 

εμπειρία και γνώση, με την προϋπόθεση ότι τη 

χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή ότι έχουν λάβει 

οδηγίες σχετικά με την ασφαλή της χρήση και 

κατανοούν τους ενεχόμενους κινδύνους.

• 

Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται 

προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν θα παίζουν 

με τη συσκευή.

• 

Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται 

από παιδιά. Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιό 

της μακριά από παιδιά.

• 

Να εισάγετε πάντα τα εξαρτήματα ανάμειξης στο 

μίξερ προτού το συνδέσετε στο ρεύμα.

• 

Να απενεργοποιείτε τη συσκευή και να την 

αποσυνδέετε από την πρίζα όταν πρόκειται 

να την αφήσετε χωρίς επίβλεψη, πριν τη 

συναρμολογήσετε, την αποσυναρμολογήσετε 

και την καθαρίσετε, καθώς και πριν αλλάξετε 

εξαρτήματα ή πλησιάσετε μέρη που κινούνται 

όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία.

• 

Μην αγγίζετε τις λεπίδες στη βάση του μίξερ και 

μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω τους, ειδικά 

όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία. 

• 

Καθαρίστε τη μονάδα του μίξερ, τη βάση και το 

στήριγμα με ένα υγρό πανί.

Προσοχή

• 

Μην χρησιμοποιείτε ποτέ εξαρτήματα ή μέρη από 

άλλους κατασκευαστές ή που δεν συνιστώνται 

ρητά από τη Philips. Εάν χρησιμοποιήσετε τέτοια 

εξαρτήματα ή μέρη, η εγγύησή σας καθίσταται 

άκυρη.

• 

Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση 

μόνο.

• 

Μην υπερβαίνετε τις ποσότητες και το χρόνο 

επεξεργασίας που αναφέρονται στο εγχειρίδιο 

χρήσης.

• 

Μην φτιάχνετε πάνω από μία φουρνιά χωρίς 

διακοπή. Πριν συνεχίσετε την επεξεργασία, 

αφήστε τη συσκευή να κρυώσει σε θερμοκρασία 

δωματίου.

Σημείωση

• 

Επίπεδο θορύβου = 86 dB [A]

Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία (EMF)

Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που 

αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF). Αν ο χειρισμός γίνει σωστά και 

σύμφωνα με τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου χρήσης, η συσκευή είναι 

ασφαλής στη χρήση βάσει των επιστημονικών αποδείξεων που είναι διαθέσιμες 

μέχρι σήμερα.

Ανακύκλωση  

Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι το παρόν προϊόν δεν πρέπει να 

απορρίπτεται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα (2012/19/ΕΕ).
Ακολουθήστε τους κανονισμούς της χώρας σας για την ξεχωριστή 

συλλογή των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων. Η σωστή απόρριψη 

συμβάλλει στην πρόληψη των αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την 

ανθρώπινη υγεία.

2  Εισαγωγή

Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να 

επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips, δηλώστε το 

προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips.com/welcome.

3  Τι περιέχει η συσκευασία (Εικ. 1)

Κουμπί turbo 

• 

Πατήστε παρατεταμένα για μέγιστη ταχύτητα

Έλεγχος ταχύτητας 

• 

 : Θέση OFF

• 

 : ρύθμιση ταχύτητας

 Κουμπί εξαγωγής 

• 

Πατήστε για να αποσυνδέσετε τα εξαρτήματα ανάμειξης ή ζύμωσης

Υποδοχή για τα εξαρτήματα ανάμειξης και ζύμωσης

• 

Οπή Α: για τα εξαρτήματα ανάμειξης και ζύμωσης με γρανάζι a

• 

Οπή Β: για τα εξαρτήματα ανάμειξης και ζύμωσης με γρανάζι b 

(μεγαλύτερου μεγέθους)

Μπολ ανάμειξης 

Βάση μίξερ

Μοχλός για αποσύνδεση του βραχίονα της βάσης μίξερ 

Μοχλός αποσύνδεσης του μίξερ

Μονάδα μίξερ

Καλώδιο ρεύματος

Κλιπ καλωδίου

Δύο εξαρτήματαζύμωσης 

Δύο συρμάτινα εξαρτήματα ανάμειξης

4  Χρήση της συσκευής (Εικ. 2/Εικ. 3)

Πριν από την πρώτη χρήση

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, καθαρίστε καλά όλα τα μέρη 

που έρχονται σε επαφή με το φαγητό.

Εξαρτήματα ανάμειξης/ζύμωσης

Προειδοποίηση

 

Να βυθίζετε τα εξαρτήματα ανάμειξης στα υλικά προτού ενεργοποιήσετε τη 

συσκευή.

Ενεργοποιήστε το μίξερ. Επιλέξτε την κατάλληλη ταχύτητα. Ξεκινήστε την ανάμειξη 

σε χαμηλή ταχύτητα για να αποφύγετε το πιτσίλισμα και επιλέξτε υψηλότερη 

ταχύτητα αργότερα. 

Συμβουλή

 

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα εξαρτήματα ανάμειξης για να χτυπήσετε 

ασπράδια, κρέμα. Μπορείτε, επίσης, να τα χρησιμοποιήσετε για να 

ανακατέψετε ζύμη για κέικ, ζύμη για μπισκότα, τηγανίτες, βάφλες και 

σφολιατοειδή.

 

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα εξαρτήματα ζύμωσης για να ετοιμάσετε 

ζύμη, ζύμη για μακαρόνια, κ.λπ.

 

Για να αποφύγετε τα πιτσιλίσματα, ξεκινήστε με την ταχύτητα 1. Στη συνέχεια, 

αυξήστε σταδιακά την ταχύτητα.

 

Για βέλτιστα αποτελέσματα, επιλέξτε την ταχύτητα 5 για χτύπημα.

 

Χρησιμοποιήστε το κουμπί Turbo για γρήγορη πρόσβαση στη μέγιστη 

ταχύτητα.

 

Με μια σπάτουλα ξεκολλήστε από τα πλαϊνά του μπολ τα υλικά που δεν έχουν 

αναμειχθεί προκειμένου να έχετε ένα ομοιόμορφα αναμεμειγμένο μείγμα.

 

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μίξερ με (Εικ. 2) ή χωρίς τη βάση (Εικ. 3).

 

Για συνταγή μικρής ποσότητας, χρησιμοποιήστε το μίξερ χωρίς τη βάση για 

βέλτιστο αποτέλεσμα.

 

Αφού επεξεργαστείτε μεγάλη ποσότητα υλικών ή επεξεργαστείτε υλικά για 

μεγάλο χρονικό διάστημα, αφήστε το μίξερ να κρυώσει για δύο ώρες πριν 

από την εκκίνηση μιας άλλης λειτουργίας.

 

Ίσως πρέπει να ρυθμίσετε την ποσότητα του υγρού για τη ζύμη ανάλογα με 

την υγρασία και τη θερμοκρασία.

5  Καθαρισμός (Εικ. 5)

Προσοχή

 

Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή προτού την καθαρίσετε ή αφαιρέσετε 

οποιοδήποτε εξάρτημα.

Καθαρίστε το μοτέρ με ένα υγρό πανί.

Καθαρίστε τα εξαρτήματα ανάμειξης, τα εξαρτήματα ζύμωσης και το μπολ σε 

ζεστό νερό με λίγο υγρό απορρυπαντικό ή στο πλυντήριο πιάτων.

6  Αποθήκευση

Τυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας γύρω από τη βάση της συσκευής.

Τοποθετήστε τα εξαρτήματα ανάμειξης και τα εξαρτήματα ζύμωσης στο μπολ. 

Φυλάξτε τη μονάδα του μίξερ, τη βάση του μίξερ και το μπολ σε ξηρό μέρος, 

μακριά από το άμεσο ηλιακό φως ή άλλες πηγές θερμότητας.

7  Εγγύηση και επισκευές

Αν έχετε πρόβλημα, χρειάζεστε σέρβις ή θέλετε πληροφορίες, ανατρέξτε στη 

διεύθυνση www.philips.com/suppor t ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης 

Καταναλωτών της Philips. στη χώρα σας. Ο αριθμός τηλεφώνου βρίσκεται 

στο φυλλάδιο της διεθνούς εγγύησης. Αν δεν υπάρχει Κέντρο Εξυπηρέτησης 

Καταναλωτών στη χώρα σας, απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο της Philips.

Hrvatski

1 Važno

Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i 
spremite ga za buduće potrebe.

Upozorenje

•  Jedinicu motora nemojte uranjati u vodu 

niti ispirati pod mlazom vode.

•  Prije priključivanja aparata na napajanje 

provjerite odgovara li napon naznačen 

na donjem dijelu aparata naponu lokalne 

električne mreže.

•  Ako je kabel za napajanje oštećen, mora ga 

zamijeniti proizvođač, serviser proizvođača 

ili druga osoba sličnih kvalifikacija kako bi 

se izbjegle opasnosti.

•  Aparate mogu upotrebljavati osobe sa 

smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim 

sposobnostima te osobe koje nemaju 

dovoljno iskustva i znanja, pod uvjetom da 

su pod nadzorom ili da su primili upute u 

vezi rukovanja aparatom na siguran način 

te razumiju moguće opasnosti.

•  Djecu treba nadzirati kako se ne bi igrala s 

aparatom.

•  Djeca ne smiju koristiti aparat. Aparat i 

njegov kabel držite izvan dosega djece.

•  Prije priključivanja miksera u naponsku 

mrežu u njega umetnite nastavke za 

miješanje.

•  Isključite aparat i iskopčajte ga iz električne 

mreže ako ga ostavljate bez nadzora, kao 

i prije sastavljanja, rastavljanja i čišćenja 

te prije zamjene nastavaka ili približavanja 

dijelovima koji okreću tijekom upotrebe.

•  Nemojte dodirivati zupčanike postolja 

miksera niti umetati predmete u njih, 

naročito dok koristite aparat. 

•  Jedinicu miksera, postolje i držač očistite 

vlažnom krpom.

Pažnja

•  Nikada nemojte upotrebljavati dodatke ili 

dijelove drugih proizvođača ili proizvođača 

koje tvrtka Philips nije izričito preporučila. 

Ako upotrebljavate takve dodatke ili 

dijelove, vaše jamstvo prestaje vrijediti.

•  Ovaj aparat namijenjen je isključivo uporabi 

u kućanstvu.

•  Nemojte premašiti količine i vrijeme obrade 

naznačene u korisničkom priručniku.

•  Nemojte obrađivati više od jedne smjese 

bez stanke. Prije nastavka rada pričekajte 

da se aparat ohladi na sobnu temperaturu.

Napomena

• 

Razina buke: Lc = 86 dB [A]

Elektromagnetska polja (EMF)

Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču 
elektromagnetskih polja (EMF). Ako aparatom rukujete ispravno i u 
skladu s uputama u ovom korisničkom priručniku, prema dostupnim 
znanstvenim dokazima aparat će biti siguran za uporabu.

Recikliranje

   

Ovaj simbol naznačuje da se proizvod ne smije odlagati s 
uobičajenim otpadom iz kućanstva (2012/19/EU).
Poštujte propise svoje države o zasebnom prikupljanju električnih 
i elektroničkih proizvoda. Ispravno odlaganje pridonosi sprječavanju 
negativnih posljedica po okoliš i ljudsko zdravlje.

2 Uvod

Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste potpuno iskoristili 
podršku koju nudi Philips, registrirajte svoj proizvod na  
www.philips.com/welcome.

3  Sadržaj pakiranja (Sl. 1)

Gumb turbo 

• 

Pritisnite i zadržite za dosezanje maksimalne brzine

Kontrola brzine 

• 

: položaj OFF (isključeno)

• 

 : postavka brzine

 Gumb za izbacivanje 

• 

Pritisnite kako biste oslobodili nastavke za miješanje ili kuke za 

tijesto

Otvor za nastavke za miješanje i kuke za tijesto

• 

Otvor A: za nastavke za miješanje i kuke za tijesto sa zupčanikom a

• 

Otvor B: za nastavke za miješanje i kuke za tijesto sa zupčanikom 

b (većih dimenzija)

Zdjela koja se može okretati 

Postolje miksera

Ručica za otpuštanje kraka postolja miksera

Ručica za otpuštanje miksera

Jedinica miksera

Kabel za napajanje

Kopča za učvršćivanje kabela

Dvije kuke za tijesto 

Dva uska nastavka za miješanje

4  Uporaba aparata (Sl. 2/Sl. 3)

Prije prve uporabe

Prije prve uporabe aparata temeljito očistite njegove dijelove koji dolaze 
u kontakt s hranom.

Trakasti nastavci za miješanje / kuke za tijesto

Upozorenje

 •

Prije uključivanja aparata spustite nastavke za miješanje u sastojke.

Uključite mikser. Odaberite odgovarajuću brzinu. Kako biste izbjegli 
prskanje, započnite s miješanjem uz nisku brzinu, a zatim promijenite 
brzinu u višu. 

Savjet

 •

Nastavci za miješanju služe za tučenje bjelanjaka jaja i vrhnja. Mogu 

se koristiti i za miješanje smjese za kolače, tijesta za kekse, palačinki, 

vafla, lisnatog tijesta itd.

 •

Kuke za tijesto služe za pripremu tijesta s kvascem, tijesta za 

tjesteninu itd.

 •

Počnite s brzinom 1 kako biste spriječili prskanje. Zatim polako 

povećavajte brzinu.

 •

Kako biste postigli najbolje rezultate, koristite brzinu 5 za tučenje.

 •

Koristite gumb Turbo za brz pristup maksimalnoj brzini.

 •

Lopaticu pritisnite uz stjenke zdjele koja se može okretati kako biste 

pomaknuli sastojke koje mikser nije dohvatio i tako dobili dobro 

izmiješanu smjesu.

 •

Mikser možete koristiti s postoljem (sl. 2) ili bez postolja (sl. 3).

 •

Za recepte s malom količinom najbolje rezultate postići ćete ako 

mikser upotrebljavate bez postolja.

 •

Nakon obrade velike količine sastojaka ili duže obrade, mikser 

ostavite da se hladi dva sata prije ponovne upotrebe.

 •

Količinu tekućine za oblikovanje tijesta možda ćete morati prilagoditi 

razini vlage i temperaturi.

5  Čišćenje (Sl. 5)

Pažnja

 •

Prije čišćenja aparata ili oslobađanja bilo kojeg dodatka iskopčajte 
aparat iz napajanja.

Jedinicu motora čistite vlažnom krpom.

Nastavke za miješanje, kuke za tijesto i zdjelu koja se može okretati 
perite u toploj vodi s malo sredstva za pranje ili u perilici posuđa.

6 Spremanje

Kabel namotajte oko donjeg dijela aparata.

Nastavke za miješanje i kuke za tijesto stavite u zdjelu koja se može 
okretati. 

Jedinicu miksera, postolje miksera i zdjelu koja se može okretati 
spremite na suho mjesto dalje od izravne sunčeve svjetlosti ili drugih 
izvora topline.

Jamstvo i servis

Ako imate problem, trebate servis ili informacije, pogledajte  
www.philips.com/support ili se obratite centru za potrošače tvrtke Philips  
u svojoj državi. Broj telefona nalazi se u međunarodnom jamstvenom 
listu. Ako u vašoj državi ne postoji centar za potrošače, obratite se 
lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips.

Magyar

Fontos tudnivalók

A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati 
útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra.

Figyelmeztetés

•  Ne merítse a motoregységet vízbe, és ne 

öblítse le csapvíz alatt sem.

•  Mielőtt csatlakoztatná a készüléket az 

áramforráshoz, ellenőrizze, hogy a készülék 

alján feltüntetett feszültségérték azonos-e 

a helyi feszültséggel.

•  Ha a hálózati kábel meghibásodott, a 

kockázatok elkerülése érdekében a gyártó 

vagy a gyártó szervizképviselője köteles 

kicserélni.

•  A készülékeket csökkent fizikai, érzékelési 

vagy szellemi képességekkel rendelkező, 

vagy a készülékek működtetésében járatlan 

személyek is használhatják, amennyiben 

ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik 

a készülékek biztonságos működtetésének 

módját és az azzal járó veszélyeket.

•  Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játsszanak a 

készülékkel.

•  A készüléket gyermekek nem használhatják. 

A készüléket és a vezetéket tartsa 

gyermekektől távol.

•  A mixer hálózatra csatlakoztatása előtt 

illessze be a habverőket a készülékbe.

•  Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a fali 

aljzatból, ha a készüléket felügyelet nélkül 

hagyja, összeszerelés, szétszerelés, tisztítás 

és tartozékcsere közben, valamint amikor a 

használat közben mozgó részekhez ér.

•  Ne érintse meg a mixerállvány fogaskerekeit 

és ne helyezzen be azok közé semmilyen 

tárgyat, különösen, amikor a készülék 

használatban van. 

•  A mixeregységet, az állványt és a tartót 

nedves ruhával tisztítsa.

Figyelem

•  Ne használjon más gyártótól származó, 

vagy a Philips által nem kifejezetten javasolt 

tartozékot vagy alkatrészt. Ellenkező 

esetben a garancia érvényét veszti.

•  A készüléket kizárólag háztartási 

használatra tervezték.

•  Ne lépje túl a használati útmutatóban 

feltüntetett mennyiségeket és használati 

időt.

•  Megszakítás nélkül legfeljebb egy adag 

elkészítéséhez használja a készüléket. 

Mielőtt a készüléket újra használná, hagyja 

lehűlni szobahőmérsékletűre.

Megjegyzés

• 

Zajszint = 86 dB [A]

Elektromágneses mezők (EMF)

Jelen Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) 
vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban 
foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a 
készülék biztonságos.

Újrahasznosítás

   

Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék nem kezelhető normál 
háztartási hulladékként (2012/19/EU).
Kövesse az országában érvényes, az elektromos és elektronikus 
készülékek hulladékkezelésére vonatkozó jogszabályokat. A megfelelő 
hulladékkezelés segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel 
kapcsolatos negatív következmények megelőzésében.

2 Bevezetés

A Philips köszönti Önt! Gratulálunk a vásárláshoz! A Philips által 
biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja termékét 
az alábbi honlapon: www.philips.com/welcome.

3  A doboz tartalma (1. ábra)

Turbó gomb 

• 

Nyomja meg és tartsa lenyomva a maximális sebesség 

eléréséhez

Sebességszabályozó 

• 

: OFF (KI) pozíció

• 

 : sebességbeállítás

 Kioldó gomb 

• 

A gomb megnyomásával a készülék kiadja a behelyezett 

habverőket vagy dagasztóhorgokat

Nyílás a habverők és dagasztóhorgok számára

• 

„A” nyílás: az „a” jelű fogaskerékkel rendelkező habverők és 

dagasztóhorgok számára

• 

„B” nyílás: a „b” jelű (nagyobb) fogaskerékkel rendelkező 

habverők és dagasztóhorgok számára

Keverőtál 

Mixerállvány

A mixerállvány karjának kioldója

Mixerkioldó kar

Mixeregység

Hálózati kábel

Kábelvezető

Két dagasztóhorog 

Két habverő

4  A készülék használata  

( 2. ábra/3. ábra)

Az első használat előtt

A készülék első használata előtt alaposan tisztítsa meg az élelmiszerrel 
érintkezésbe kerülő részeket.

Habverők/dagasztóhorgok

Figyelmeztetés

 •

A készülék bekapcsolása előtt engedje bele a habverőket a 
hozzávalókba.

Kapcsolja be a mixert. Válassza ki a megfelelő sebességet. A kifröccsenés 
megakadályozásához alacsony sebességen indítsa el a keverést, majd 
fokozatosan növelje a sebességet. 

Tipp

 •

A habverők tojásfehérje és hab felverésére szolgálnak. Torta-, 

sütemény-, palacsinta-, gofri-, és péksüteménytészta, stb. 

keverésére is használhatók.

 •

A dagasztóhorgok kelt tészták, dagasztott tészták, stb. készítésére 

szolgálnak.

 •

A kifröccsenés elkerülése érdekében kezdje az 1-es sebességgel. 

Majd fokozatosan növelje a sebességet.

 •

A legjobb eredmények érdekében a habveréshez használja az 5-ös 

sebességet.

 •

A maximális sebesség gyors eléréséhez használja a turbó gombot.

 •

A hatékony keverés érdekében a lapátkát a keverőtál oldalához 

nyomva távolítsa el a még össze nem kevert hozzávalókat.

 •

A mixert használhatja az állvánnyal ( 2. ábra) vagy az állvány nélkül 

( 3. ábra).

 •

Kis mennyiségű alapanyagot igénylő recept elkészítéséhez használja 

a mixert állvány nélkül a legjobb eredmény elérése érdekében.

 •

Nagy mennyiségű alapanyag feldolgozása után, illetve ha hosszabb 

ideig tart a feldolgozás, hagyja hűlni a mixert két órán keresztül, 

mielőtt másik műveletet kezd.

 •

Elképzelhető, hogy a hőmérséklettől és a páratartalomtól 

függően kell adagolni a megfelelő folyadékmennyiséget a tészta 

elkészítéséhez.

5  Tisztítás ( 5. ábra)

Figyelem

 •

A készülék megtisztítása előtt vegye ki belőle a tartozékokat és 
húzza ki a hálózatból.

A motoregységet nedves ruhával tisztítsa.

A habverőket, a dagasztóhorgokat és a keverőtálat mosogatószeres 
meleg vízben vagy mosogatógépben tisztítsa.

6 Tárolás

Tekerje a tápkábelt a készülék talpa köré.

Helyezze a habverőket és a dagasztóhorgokat a keverőtálba. 

A mixeregységet, a mixerállványt és a keverőtálat száraz helyen, 
közvetlen napsütéstől vagy egyéb hőforrástól védve tárolja.

Jótállás és szerviz

Ha probléma merülne fel a készülékkel, vagy tájékoztatásra van szüksége, 
látogasson el a www.philips.com/support weboldalra, vagy forduljon az 
adott ország Philips vevőszolgálatához. A telefonszámot megtalálja a 
világszerte érvényes garancialevélen. Ha országában nem működik ilyen 
vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi termékforgalmazójához.

Қазақша

1  Маңызды ақпарат

Құралды қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып шығып, болашақта 

анықтама ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.

Ескерту

• 

Мотор бөлімін суға салуға немесе оны ағын су 

астында шаюға болмайды.

• 

Құралды розеткаға жалғамас бұрын, құралдың 

астында көрсетілген кернеудің жергілікті 

розетканың кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз.

• 

Қуат сымы зақымдалған болса, қауіптің алдын алу 

үшін, оны өндіруші, оның қызмет агенті немесе 

сол сияқты кәсіби мамандар алмастыруы тиіс.

• 

Құрылғыларды қауіпсіз пайдалану жөніндегі 

нұсқаулар беріліп, басқа біреу қадағалаған және 

құралды пайдалануға қатысты қауіп-қатерлер 

түсіндірілген жағдайда, осы құрылғыны физикалық, 

сезу немесе ойлау қабілеті шектеулі, білімі мен 

тәжірибесі аз адамдар пайдалана алады.

• 

Балаларды бақылап, олардың құралмен ойнамауын 

қадағалаңыз.

• 

Бұл құрылғыныбалаларға пайдалануға болмайды. 

Құралды және оның сымын балалардың қолдары 

жетпейтін жерде сақтаңыз.

• 

Миксерді қуат көзіне қоспастан бұрын, 

бұлғауыштарды миксерге салыңыз.

• 

Қараусыз қалдыратын болсаңыз және 

құрастырмастан, бөлшектеместен, тазаламастан 

және қосалқы құралдарды немесе қолданғанда 

айналып тұратын бөліктерін алмастырмастан 

бұрын құрылғыны өшіріп, қаут көзінен ажыратыңыз.

• 

Миксер тірегінің тісті дөңгелектеріне, әсіресе 

құрылғы пайдаланылып жатқанда, ешқандай 

затпен тиюші немесе салушы болмаңыз. 

• 

Миксер бөлігі, тірек пен ұстағышты дымқыл 

шүберекпен тазалаңыз.

Ескерту

• 

Басқа өндірушілер шығарған немесе Philips 

компаниясы нақты ұсынбаған қосалқы құралдар 

мен бөлшектерді пайдаланбаңыз. Ондай қосалқы 

құралдар мен бөлшектерді пайдалансаңыз, 

кепілдік өз күшін жояды.

• 

Бұл құрал тек үйде қолдануға жасалған.

• 

Пайдаланушы нұсқаулығында көрсетілген 

көлемдер мен өңдеу уақытынан асырмаңыз.

• 

Тоқтаусыз бір партиядан артық өңдемеңіз. 

Шайқауды жалғастырар алдында құрылғыны 

бөлме температурасына дейін суытып алыңыз.

Ескертпе

• 

Шу деңгейі = 86 дБ [A]

Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)

Бұл Philips Avent құралы электромагниттік өрістерге (ЭМӨ) қатысты барлық 

стандарттарға сәйкес келеді. Нұсқаулықта көрсетілгендей және ұқыпты 

қолданылған жағдайда, құралды пайдалану қазіргі ғылыми дәлелдер негізінде 

қауіпсіз болып табылады.

Өңдеу

   

Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен тастауға 

болмайтынын білдіреді (2012/19/EU).
Электр және электрондық өнімдердің қалдықтарын бөлек жинау жөніндегі 

еліңіздің ережелерін сақтаңыз. Қоқысқа дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам 

денсаулығына тиетін зиянды әсердің алдын алуға көмектеседі.

2  Кіріспе

Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош 

келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өніміңізді 

 

www.philips.com/welcome.

3  Қорап ішіндегі заттар (1-сурет)

Турбо түймесі 

• 

Ең жоғары жылдамдыққа жету үшін түймені басып тұрыңыз

Жылдамдықты басқару 

• 

 : OFF (Өшіру) күйі

• 

 : жылдамдықты орнату

 Босату түймесі 

• 

Бұлғауыштарды немесе қамыр илегіштерді босату үшін басыңыз

Бұлғауыштар мен қамыр илегіштерге арналған тесік

• 

A тесігі: a тісті дөңгелегінен тұратын бұлғауыштар мен қамыр илегіштерге 

арналған

• 

B тесігі: b тісті дөңгелегінен (үлкен өлшемді) тұратын бұлғауыштар мен 

қамыр илегіштерге арналған

Араластыру ыдысы 

Миксер қондырғысы

Миксер тірегі тұтқасын босататын иінтірек

Миксерді босату үшін тетікті басыңыз

Миксер бөлігі

Ток сымы

Қуат сымының қыстырмасы

Екі қамыр илегіш 

Екі бұлғауыш

4  Құрылғыны пайдалану (2-сурет/3-сурет)

Бірінші рет пайдалану алдында

Құрылғыны алғаш рет пайдалану алдында, тағамға тиетін бөлшектерді мұқият 

тазалаңыз.

Бұлғауыштар/Қамыр илегіштер

Ескерту

 

Құрылғыны іске қоспастан бұрын, бұлғауыштарды ингредиенттерге батырыңыз.

Миксерді қосыңыз. Тиісті жылдамдықты таңдаңыз. Шашыратпау үшін, 

араластыруды төменгі жылдамдықтан бастап, жоғарырақ жылдамдықты қосыңыз. 

Кеңес

 

Бұлғауыштар жұмыртқа ақуызын, кілегейді араластыруға арналған. Сонымен 

қатар, оны сұйық қамырды, үгілмелі қамырды, құймақты, вафля және қатпарлы 

қамыр араластыруға пайдалануға болады.

 

Қамыр илегіштер ашытқан қамыр, макарон қамырын және басқаларды 

дайындауға арналған.

 

Жан-жағына шашпау үшін 1-жылдамдықтан бастаңыз. Содан соң жайлап 

жылдамдықты көтеріңіз.

 

Жақсы нәтиже алу үшін шайқағанда 5-жылдамдығына қойыңыз.

 

Ең жоғары жылдамдыққа тез жету үшін Turbo түймесін басыңыз.

 

Қоспа жақсы араласуы үшін, күрекшемен араластыру ыдысының шетіне тұрып 

қалған араласпаған заттарды алып тастаңыз.

 

Миксерді тірекпен (2-сурет) немесе онсыз қолдануға болады 

(3-сурет) 3-сурет).

 

Кішкентай мөлшерлі рецепт үшін ең жақсы нәтижеге қол жеткізу үшін 

миксерді тірексіз пайдаланыңыз.

 

Үлкен мөлшерлі ингредиенттерді өңдегеннен кейін немесе ингредиенттерді 

ұзақ уақыт бойы өңдегеннен кейін басқа жұмысты бастау алдында миксерді 

екі сағаттай суытыңыз.

 

Қамырды ылғалдылық және температура жағдайына сай жасау үшін, сұйықтық 

мөлшерін реттеу қажет болуы мүмкін.

5  Тазалау (5 -сурет)

Ескерту

 

Құрылғыны тазалау немесе кез келген көмекші құралды босату алдында, оны 

розеткадан суырыңыз.

Моторды дымқыл шүберекпен сүртіңіз.

Бұлғауыштарды, қамыр илегіштерді және араластыру ыдысын ыдыс жуатын 

сұйықтық қосып, жылы сумен немесе ыдыс жуғышта жууға болады.

6  Сақтау

Қуат сымын құралдың аяғына ораңыз.

Бұлғауыштарды және қамыр илегіштерді араластыру ыдысына салыңыз. 

Миксер бөлігі, миксер тірегі және араластыру ыдысын күн сәулесінен немесе 

қызу көздерінен алыс құрғақ жерде сақтаңыз.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Philips HR3745/00?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"