Philips HR3745/00 - Инструкция по эксплуатации - Страница 4

Миксеры Philips HR3745/00 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 4
Загружаем инструкцию
background image

Slovenčina

Dôležité informácie

Pred použitím spotrebiča si pozorne prečítajte tento návod na použitie a 
uschovajte si ho na neskoršie použitie.

Varovanie

•  Pohonnú jednotku neponárajte do vody ani 

ju neoplachujte pod tečúcou vodou.

•  Kým spotrebič pripojíte k zdroju napájania, 

uistite sa, že napätie uvedené na jeho 

spodnej časti zodpovedá napätiu v 

miestnej elektrickej sieti.

•  Ak je napájací kábel poškodený, musí ho 

vymeniť výrobca, poskytovateľ servisných 

služieb výrobcu alebo iná kvalifikovaná 

osoba, aby sa predišlo nebezpečným 

situáciám.

•  Zariadenia môžu byť používané osobami, 

ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové 

alebo mentálne schopnosti alebo nemajú 

dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod 

dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné 

používanie zariadenia a za predpokladu, že 

rozumejú príslušným rizikám.

•  Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali 

so zariadením.

•  Toto zariadenie nesmú používať deti. 

Zariadenie a jeho kábel uchovávajte mimo 

dosahu detí.

•  Pred pripojením mixéra k elektrickej sieti 

doň vložte šľahacie metličky.

•  Ak nechávate zariadenie bez dozoru, 

prípadne ak ho skladáte, rozkladáte alebo 

čistíte a tiež pred výmenou či dotýkaním sa 

častí zariadenia, ktoré sa počas používania 

pohybujú, najskôr zariadenie vypnite a 

odpojte ho od siete.

•  Nedotýkajte sa ani neukladajte na ozubené 

kolieska stojana mixéra žiadne predmety, 

najmä keď je zariadenie zapnuté. 

•  Mixér, stojan a nosič očistite navlhčenou 

tkaninou.

Výstraha

•  Nikdy nepoužívajte príslušenstvo 

ani súčiastky od iných výrobcov ani 

príslušenstvo, ktoré spoločnosť Philips 

výslovne neodporučila. Ak takéto 

príslušenstvo alebo súčiastky použijete, 

záruka stráca platnosť.

•  Toto zariadenie je určené len na domáce 

použitie.

•  Neprekračujte množstvá a časy spracovania 

uvedené v používateľskej príručke.

•  Nespracúvajte viac ako jednu dávku bez 

prerušenia. Pred ďalším spracovávaním 

nechajte zariadenie vychladnúť na izbovú 

teplotu.

Poznámka

• 

Deklarovaná hodnota emisie hluku je 86 dB(A), čo predstavuje 
hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický 
výkon 1 pW.

Elektromagnetické polia (EMF)

Tento spotrebič od spoločnosti Philips je v súlade so všetkými normami 
v spojitosti s elektromagnetickými poľami (EMF). Ak budete zariadenie 
používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie, bude 
jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých 
poznatkov.

Recyklácia

   

Tento symbol znamená, že tento výrobok sa nesmie likvidovať 
s bežným komunálnym odpadom (smernica 2012/19/EÚ).
Postupujte podľa predpisov platných vo vašej krajine pre 
separovaný zber elektrických a elektronických výrobkov. Správna 
likvidácia pomáha zabrániť negatívnym dopadom na životné prostredie 
a ľudské zdravie.

2 Úvod

Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov 
spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využívať podporu ponúkanú 
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na stránke  
www.philips.com/welcome.

3  Obsah balenia (Obr. 1)

Tlačidlo Turbo 

• 

Stlačením a podržaním dosiahnete maximálnu rýchlosť

Regulácia rýchlosti 

• 

: poloha VYP.

• 

 : nastavenie rýchlosti

 Tlačidlo na uvoľnenie nástavcov 

• 

Stlačením uvoľníte nástavce na šľahanie alebo háky na cesto

Otvor pre nástavce na šľahanie a háky na cesto

• 

Otvor A: pre nástavce na šľahanie a háky na cesto s prevodom a

• 

Otvor B: pre nástavce na šľahanie a háky na cesto s prevodom b 

(väčšia veľkosť)

Otočná misa 

Stojan mixéra

Páka na uvoľnenie ramena stojana mixéra

Páka na uvoľnenie mixéra

Mixér

Sieťový kábel

Úchytka na kábel

Dva háky na miesenie 

Dva šľahacie nadstavce

4  Používanie zariadenia (Obr. 2/Obr. 3)

Pred prvým použitím

Kým spotrebič použijete po prvýkrát, dôkladne vyčistite súčasti, ktoré 
prichádzajú do kontaktu s potravinami.

Ploché šľahače/háky na cesto

Varovanie

 •

Pred zapnutím zariadenia ponorte šľahacie metličky do surovín.

Zapnite mixér. Nastavte správnu rýchlosť. Ak chcete zabrániť 
vyšplechovaniu prísad, začnite mixovať pri nízkej rýchlosti a postupne 
prechádzajte na vyššiu rýchlosť. 

Tip

 •

Nástavce na šľahanie sú určené na šľahanie vaječných bielkov 

alebo smotany. Sú tiež vhodné na miešanie liateho cesta, cesta na 

sušienky, palacinky, wafle, odpaľovaného cesta a podobne.

 •

Háky na cesto sú určené na prípravu kysnutého cesta, cesta na 

cestoviny a podobne.

 •

Šľahať na rýchlosti 1, aby cesto nešpliechalo. Následne pomaly 

zvyšujte rýchlosť.

 •

Najlepšie výsledky dosiahnete, ak pri šľahaní použijete rýchlosť 5.

 •

Ak chcete rýchlo prejsť na maximálnu rýchlosť, použite tlačidlo turbo.

 •

Ak chcete oddeliť nespracované suroviny prilepené na stenu otočnej 

misy a dosiahnuť tak dôkladné premiešanie, pritlačte stierku o stenu 

misy.

 •

Mixér môžete používať so stojanom (obr. 2) alebo bez neho (obr. 3).

 •

Pri receptoch s malým objemom surovín dosiahnete najlepšie 

výsledky bez použitia stojana.

 •

Po spracovaní veľkého objemu surovín alebo po spracovávaní 

surovín počas dlhého času nechajte mixér pred ďalším používaním 

aspoň 2 hodiny vychladnúť.

 •

Pri miesení cesta môže byť potrebné prispôsobiť množstvo tekutiny 

podľa danej vlhkosti a teploty.

5  Čistenie (Obr. 5)

Upozornenie

 •

Kým začnete spotrebič čistiť alebo odpájať príslušenstvo, odpojte ho 
od siete.

Pohonnú jednotku očistite navlhčenou tkaninou.

Nástavce na šľahanie, háky na cesto a otočnú misu umyte v teplej 
vode s trochou saponátu alebo v umývačke riadu.

6 Odkladanie

Kábel naviňte okolo pätky zariadenia.

Nadstavce na šľahanie a háky na cesto dajte do otočnej misy. 

Mixér, stojan mixéra a otočnú misu odložte na suché miesto bez 
priameho slnečného žiarenia a iných zdrojov tepla.

Záruka a servis

Ak sa vyskytne problém, potrebujete servisný zásah alebo doplnkové 
informácie, navštívte stránku www.philips.com/support alebo sa obráťte 
na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo vašej 
krajine. Telefónne číslo nájdete v celosvetovo platnom záručnom liste. Ak 
sa vo vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na miestneho 
predajcu výrobkov Philips.

Slovenščina

1 Pomembno

Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik in ga 
shranite za poznejšo uporabo.

Opozorilo

•  Motorne enote ne potapljajte v vodo, niti je 

ne spirajte pod tekočo vodo.

•  Preden aparat priključite na napajanje, 

preverite, ali na dnu aparata navedena 

napetost ustreza napetosti lokalnega 

električnega omrežja.

•  Če je omrežni kabel poškodovan, ga lahko 

zamenja samo proizvajalec, njegov servisni 

zastopnik ali druga usposobljena oseba, da 

se izognete nevarnosti.

•  Aparate lahko uporabljajo osebe z 

zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi 

sposobnostmi ali s pomanjkljivimi 

izkušnjami in znanjem, če so prejele 

navodila glede varne uporabe aparata ali jih 

pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba, ki 

jih opozori na morebitne nevarnosti.

•  Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.

•  Aparata ne smejo uporabljati otroci. Aparat 

in kabel hranite izven dosega otrok.

•  Preden mešalnik priključite na električno 

omrežje, vanj vstavite metlice.

•  Če aparat pustite brez nadzora, preden ga 

začnete sestavljati, razstavljati ali čistiti, 

preden zamenjate nastavke ali se približate 

delom, ki se med uporabo premikajo, 

aparat izklopite in izključite iz električnega 

omrežja.

•  Ne dotikajte se in ne vstavljajte predmetov v 

mehanizem stojala mešalnika, predvsem ko 

uporabljate aparat. 

•  Enoto mešalnika, stojalo in nosilec očistite z 

vlažno krpo.

Pozor

•  Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih 

proizvajalcev, ki jih Philips izrecno ne 

priporoča. Uporaba takšnih nastavkov 

razveljavi garancijo.

•  Aparat je namenjen izključno uporabi v 

gospodinjstvu.

•  Ne prekoračite količin in časov obdelave, ki 

so navedeni v uporabniškem priročniku.

•  Neprekinjeno ne obdelujte več kot ene 

porcije. Pred nadaljevanjem obdelave 

počakajte, da se aparat ohladi na sobno 

temperaturo.

Note

• 

Raven hrupa = 86 dB [A]

Elektromagnetna polja (EMF)

Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih 
polj (EMF). Če z aparatom ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem 
priročniku, je njegova uporaba glede na danes veljavne znanstvene 
dokaze varna.

Recikliranje

   

Ta simbol pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z 
običajnimi gospodinjskimi odpadki (2012/19/EU).
Upoštevajte državne predpise za ločeno zbiranje električnih 
in elektronskih izdelkov. S pravilnim odlaganjem pripomorete k 
preprečevanju negativnih vplivov na okolje in zdravje ljudi.

2 Uvod

Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Da bi izkoristili vse 
prednosti Philipsove podpore, izdelek registrirajte na  
www.philips.com/welcome.

3  Vsebina škatle (Sl. 1)

Gumb Turbo 

• 

Pridržite, da dosežete najvišjo hitrost

Regulator hitrosti 

• 

 : izklopljeni položaj

• 

 : nastavitev hitrosti

 Gumb za izmet 

• 

Pritisnite, da sprostite metlice ali kavlje za gnetenje testa

Reža za metlice in kavlje za gnetenje testa

• 

Odprtina A: reža za metlice in kavlje za gnetenje testa z 

zobnikom a

• 

Odprtina B: reža za metlice in kavlje za gnetenje testa z 

zobnikom b (večjim)

Vrteča posoda 

Stojalo mešalnika

Vzvod za sprostitev roke stojala mešalnika

Vzvod za sprostitev mešalnika

Enota mešalnika

Napajalni kabel

Sponka za kabel

Dva kavlja za gnetenje testa 

Dve metlici

4  Uporaba aparata (Sl. 2/Sl. 3)

Pred prvo uporabo

Pred prvo uporabo aparata temeljito očistite dele, ki bodo v stiku s 
hrano..

Metlice/kavlji za gnetenje testa

Opozorilo

 •

Preden aparat vklopite, metlice pogreznite v sestavine.

Vklopite mešalnik. Izberite ustrezno hitrost. Da preprečite škropljenje, 
začnite mešati z nizko hitrostjo, pozneje pa prestavite v višjo. 

Nasvet

 •

Metlice za stepanje beljakov, smetane. Uporabljate jih lahko tudi 

za mešanje razvaljanega testa, testa za pecivo, palačinke, vaflje, 

krhkega peciva itd.

 •

S kavlji za gnetenje testa lahko pripravite testo, testo za testenine itd.

 •

Začnite s hitrostjo 1, da preprečite škropljenje. Nato počasi višajte 

hitrost.

 •

Za najboljše rezultate pri stepanju uporabite hitrost 5.

 •

Z gumbom Turbo hitro vklopite najvišjo hitrost.

 •

Lopatico pritisnite ob bok vrtljive posode, da odstranite nezmešane 

sestavine in zagotovite dobro zmešano zmes.

 •

Mešalnik lahko uporabljate s stojalom (sl. 2) ali brez njega (sl. 3).

 •

Pri receptih za manjše količine boste najboljše rezultate dosegli, če 

boste uporabili mešalnik brez stojala.

 •

Po obdelavi večjih količin sestavin ali daljši obdelavi sestavin 

počakajte dve uri, da se mešalnik ohladi, preden ga znova uporabite.

 •

Modra boste morali količino tekočine za oblikovanje testa prilagoditi 

vlažnosti in temperaturi.

5  Čiščenje (Sl. 5)

Pozor

 •

Aparat izključite z napajanja, preden ga očistite ali sprostite katerega 
od nastavkov.

Motorno enoto očistite z vlažno krpo.

Metlice, kavlje za gnetenje testa in vrtljivo posodo operite z nekaj 
detergenta za pomivanje posode v topli vodi ali pa v pomivalnem 
stroju.

6 Shranjevanje

Napajalni kabel navijte okoli ohišja aparata.

Metlice in kavlja za gnetenje testa položite v vrtljivo posodo. 

Enoto mešalnika, stojalo mešalnika in vrtljivo posodo hranite na 
suhem mestu proč od sončne svetlobe ali drugih toplotnih virov.

Garancija in servis

V primeru težav, če potrebujete servis ali dodatne podatke, obiščite  
www.philips.com/support ali se obrnite na Philipsov center za 
pomoč uporabnikom v vaši državi. Telefonska številka je navedena na 
mednarodnem garancijskem listu. Če v vaši državi ni centra za pomoč 
uporabnikom, se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca.

Українська

Важлива інформація

Перед використанням пристрою уважно прочитайте цей посібник 
користувача та зберігайте його для майбутньої довідки.

Попередження

•  Ні в якому разі не занурюйте блок 

двигуна у воду і не мийте його під 

краном.

•  Перед тим як під’єднувати пристрій до 

мережі, перевірте, чи напруга, вказана 

на дні пристрою, збігається із напругою у 

мережі.

•  Якщо кабель живлення пошкоджено, 

для уникнення небезпеки його повинен 

заміняти лише виробник, його сервісний 

агент або кваліфікована особа.

•  Пристроями можуть користуватися 

особи із послабленими фізичними 

відчуттями або розумовими здібностями, 

чи без належного досвіду та знань, за 

умови, що користування відбувається під 

наглядом, їм було проведено інструктаж 

щодо безпечного користування 

пристроєм та їх було повідомлено про 

можливі ризики.

•  Дорослі повинні стежити, щоб діти не 

бавилися пристроєм.

•  Цим пристроєм не можна користуватися 

дітям. Тримайте пристрій і шнур подалі 

від дітей.

•  Перед тим як під’єднувати міксер до 

мережі, встановіть вінчики у міксер.

•  Вимикайте та від’єднайте пристрій 

від мережі, якщо залишаєте його без 

нагляду або перш ніж зібрати, розібрати 

та почистити, а також перед зміною 

аксесуарів чи доступу до частин, які 

рухаються під час використання.

•  Не торкайтеся і не вставляйте в механізм 

підставки міксера жодних предметів, 

особливо коли пристрій працює. 

•  Чистіть блок міксера, підставку і тримач 

вологою ганчіркою.

Увага!

•  Не використовуйте аксесуари чи 

деталі інших виробників, за винятком 

тих, які рекомендує компанія Philips. 

Використання таких аксесуарів чи 

деталей призведе до втрати гарантії.

•  Цей пристрій призначений виключно для 

побутового використання.

•  Не перевищуйте кількість продуктів і 

тривалість обробки, вказані в посібнику 

користувача.

•  Не обробляйте без перерви більше, ніж 

одну порцію. Перед тим як продовжити 

роботу, дайте пристрою охолонути до 

кімнатної температури.

Примітка

• 

Рівень шуму = 86 дБ [A]

Електромагнітні поля (ЕМП)

Цей пристрій Philips відповідає всім стандартам, які стосуються 
електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з останніми науковими 
дослідженнями пристрій є безпечним у використанні за умов 
правильної експлуатації відповідно до інструкцій, поданих у цьому 
посібнику користувача.

Переробка

   

Цей символ означає, що цей виріб не підлягає утилізації зі 
звичайними побутовими відходами (2012/19/EU).
Дотримуйтесь правил розділеного збору електричних та 
електронних пристроїв у Вашій країні. Належна утилізація допоможе 
запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та 
здоров’я людей.

2 Вступ

Вітаємо з придбанням виробу Philips! Щоб у повній мірі 
користуватися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій 
виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.

3  Комплектація упаковки (Mал. 1)

Кнопка «Turbo» 

• 

Натисніть та утримуйте для досягнення максимальної 

швидкості

Регулятор швидкості 

• 

: положення вимкнення

• 

 : налаштування швидкості

 Кнопка виймання 

• 

Натисніть, щоб вийняти вінчики або гаки для замішування 

тіста

Отвір для вінчиків і гаків для замішування тіста

• 

Отвір A: для вінчиків та гаків для замішування тіста із 

зубчастим колесом a

• 

Отвір B: для вінчиків та гаків для замішування тіста із 

зубчастим колесом b (більшого розміру)

Чаша з приводом 

Підставка для міксера

Важіль розблокування ручки підставки Для міксера

Важіль розблокування міксера

Блок міксера

Кабель живлення

Затискач для шнура

Два гаки для замішування тіста 

Два стрічкові вінчики

4  Використання пристрою  

(Mал. 2/Mал. 3)

Перед першим використанням

Перед першим використанням пристрою ретельно помийте 
частини, які контактують із продуктами.

Стрічкові вінчики/гаки для замішування тіста

Попередження

 •

Перед тим як вмикати пристрій, опустіть вінчики у продукти.

Увімкніть міксер. Виберіть відповідну швидкість. Для запобігання 
розбризкуванню починайте змішувати на малій швидкості, а потім 
вмикайте більшу швидкість. 

Підказка

 •

Вінчики призначені для збивання яєчних білків, вершків. Їх 

також можна використовувати для замішування рідкого тіста 

для торта, печива, млинців, вафлів і листкового тіста.

 •

Гаки для замішування тіста призначені для приготування 

дріжджового тіста, тіста для макаронів тощо.

 •

Для запобігання розбризкуванню почніть зі швидкості 1. Потім 

повільно збільшуйте швидкість.

 •

Для найкращих результатів використовуйте швидкість 5 для 

збивання.

 •

Використовуйте кнопку «турбо» для швидкого доступу до 

максимальної швидкості.

 •

Притискайте лопатку до стінки чаші з приводом, щоб відділити 

продукти, що не перемішалися, для отримання добре збитої 

суміші.

 •

Міксер можна використовувати з підставкою (мал. 2) або без неї 

(мал. 3).

 •

Для найкращого результату під час приготування страви 

з невеликої кількості продуктів використовуйте міксер без 

підставки.

 •

У разі обробки великої кількості продуктів або обробки 

продуктів протягом тривалого часу дайте міксеру охолонути 

протягом двох годин, перш ніж знову почати його 

використовувати.

 •

Кількість рідини для замішування тіста, можливо, потрібно 

буде коригувати відповідно до рівня вологості та температури 

середовища.

5  Чищення (Mал. 5)

Увага!

 •

Перед тим як чистити пристрій або виймати аксесуари, 
від'єднуйте його від мережі.

Блок двигуна почистіть вологою ганчіркою.

Мийте вінички, гаки для замішування тіста і чашу з приводом у 
теплій воді з миючим засобом або у посудомийній машині.

6 Зберігання

Намотайте кабель живлення на п'яту пристрою.

Покладіть вінчики та гаки для замішування тіста у чашу з 
приводом. 

Зберігайте блок міксера, підставку для міксера та чашу з 
приводом у сухому місці подалі від прямого сонячного світла чи 
інших джерел тепла.

Гарантія та обслуговування

Якщо у Вас виникне проблема, знадобиться обслуговування або 
додаткова інформація, відвідайте веб-сайт www.philips.com/support 
Або зверніться до Центру обслуговування клієнтів Philips у своїй 
країні. Номер телефону можна знайти на гарантійному талоні. Якщо 
у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до 
місцевого дилера Philips.

Компанія Philips встановлює строк служби на даний виріб – не 
менше 3 років. 

Македонски

1 Важно

Внимателно прочитајте го ова упатство за користење пред да го 
користите апаратот и зачувајте го за идни потреби.

Предупредување

•  Не го потопувајте моторот во вода и не 

го плакнете под чешма.

•  Пред да го приклучите апаратот на 

електричната мрежа, проверете дали 

напонот наведен на долната страна 

на апаратот одговара на напонот на 

локалната електрична мрежа.

•  Во случај на оштетување кабелот 

за напојување мора да го замени 

производителот, неговиот сервисер или 

други лица со слични квалификации за 

да се избегне опасност.

•  Апаратите може да ги користат лица 

со ограничени физички, сензорни 

или ментални можности или лица 

со недостаток на искуство и знаење 

доколку се надгледувани или обучени 

за користењето на апаратот на 

безбеден начин и доколку ги разбираат 

потенцијалните опасности.

•  Децата мора да бидат под надзор за да 

не си играат со апаратот.

•  Овој апарат не смеат да го користат 

деца. Апаратот и неговиот кабел чувајте 

ги подалеку од дофат на деца.

•  Пред да го приклучите миксерот на 

електричната мрежа, вметнете ги 

додатоците за матење.

•  Исклучете го апаратот и извлечете го 

приклучокот од штекерот ако сакате 

да го оставите без надзор и пред 

склопување, расклопување и чистење 

на апаратот, како и пред замена на 

додатоците или пристапување до 

деловите што се движат при употреба.

•  Немојте да ги допирате запчениците 

на основата од миксерот ниту да 

вметнувате какви било предмети во нив, 

особено додека апаратот е во употреба. 

•  Чистете ги миксерот, основата и држачот 

со влажна крпа.

Внимание

•  Никогаш не користете додатоци или 

делови од други производители, или кои 

не се препорачани од Philips. Доколку 

користите вакви додатоци или делови, 

вашата гаранција ќе престане да важи.

•  Овој апарат е наменет само за употреба 

во домаќинства.

•  Немојте да ги надминувате количините 

и времето за обработка назначени во 

упатството за користење.

•  Немојте да обработувате повеќе од 

една количина без прекин. Оставете 

го апаратот да се олади до собна 

температура пред да продолжите со 

обработката.

Забелешка

• 

Ниво на бучава = 86 dB [A]

Електромагнетни полиња (EMF)

Овој апарат од Philips е усогласен со сите стандарди во врска со 
електромагнетните полиња (EMF). Ако со апаратот ракувате на 
соодветен начин и во согласност со упатствата од овој прирачник, 
тој ќе биде безбеден за користење врз основа на научните докази 
достапни во моментов.

Рециклирање

 

Овој симбол означува дека овој производ не треба да се фрла 
заедно со отпадот од домаќинствата (2012/19/EU).
Придржувајте се до законите во вашата земја за посебно 
собирање на електричните и електронските производи. Правилното 
фрлање помага во спречувањето на негативните последици по 
животната средина и човековото здравје.

2 Вовед

Ви честитаме за купувањето и добре дојдовте во Philips! За 
да целосно ја искористите поддршката која ја нуди Philips, 
регистрирајте го вашиот производ на www.philips.com/welcome.

3  Содржина на пакувањето (сл. 1)

Копче Turbo 

• 

Притиснете и задржете за да ја постигнете максималната брзина

Контрола на брзина 

• 

 : положба OFF (ИСКЛУЧЕНО)

• 

 : поставка за брзина

 Копче за исфрлување 

• 

Притиснете за да ги ослободите додатоците за матење или 
спиралните додатоци за тесто

Отвор за додатоците за матење и спиралните додатоци за тесто

• 

Отвор A: за додатоците за матење и спиралните додатоци за 

тесто со запченик a

• 

Отвор B: за додатоците за матење и спиралните додатоци за 

тесто со запченик b (со поголеми димензии)

Сад што може да се врти 

Основа на миксерот

Рачка за ослободување на кракот на основата од миксерот

Рачка за ослободување на миксерот

Миксер

Кабел за напојување

Штипка за прицврстување на кабелот

Два спирални додатоци за тесто 

Два тесни додатоци за матење

4  Употреба на апаратот (сл. 2/сл. 3)

Пред првото користење

Пред првото користење на апаратот, добро измијте ги деловите кои 
доаѓаат во допир со храната.

Тесни додатоци за матење/спирални 

додатоци за тесто

Предупредување

 •

Пред да го вклучите апаратот, спуштете ги додатоците за 
матење во состојките.

Вклучете го миксерот. Изберете соодветна брзина. За да избегнете 
прскање, започнете да матите со помала брзина, а потоа префрлете 
на поголема брзина. 

Совет

 •

Додатоците за матење служат за матење белки од јајца и шлаг. 

Може да се користат и за матење смеси за торти, теста за колачи, 

палачинки, вафли, лиснати теста итн.

 •

Спиралните додатоците за тесто служат за подготовка на теста 

со квасец, теста за тестенини итн.

 •

Започнете со брзина 1 за да избегнете прскање. Потоа полека 

зголемувајте ја брзината.

 •

За да добиете најдобри резултати, користете ја брзина 5 за 

матење.

 •

Користете го копчето Turbo за брз пристап до максималната 

брзина.

 •

Притиснете ја лопатката на ѕидот од садот што може да се врти 

за да ги отстраните неизматените состојки и да добиете добро 

изматена смеса.

 •

Миксерот можете да го користите со основата (сл. 2) или без 

основата (сл. 3).

 •

За рецепти со мала количина, користете го миксерот без 

основата за да постигнете најдобри резултати.

 •

По обработката на голема количина состојки или по 

обработувањето состојки подолго време, оставете го миксерот 

да се лади два часа пред повторно да го користите.

 •

Количината на течноста за обликување на тестото можеби ќе 

треба да ја прилагодите според влажноста и температурата.

5  Чистење (сл. 5)

Внимание

 •

Исклучете го апаратот од штекер пред да го чистите или да 
ослободувате додатоци.

Чистете го моторот со влажна крпа.

Чистете ги додатоците за матење, спиралните додатоци за тесто и садот 

што може да се врти во топла вода со малку детергент или во машина за 

перење садови.

6 Чување

Замотајте го кабелот за напојување околу долниот дел на 
апаратот.

Ставете ги додатоците за матење и спиралните додатоци за 
тесто во садот што може да се врти. 

Чувајте ги миксерот, основата на миксерот и садот што може да 
се врти на суво место подалеку од директна сончева светлина 
или други извори на топлина.

Гаранција и сервисирање

Ако имате проблем, потребно ви е сервисирање или информации, 
посетете ја веб-страницата www.philips.com/support или обратете 
се до центарот за корисничка поддршка на Philips во вашата земја. 
Телефонскиот број ќе го пронајдете на меѓународниот гарантен лист. 
Ако во вашата земја нема центар за корисничка поддршка, обратете 
се до локалниот дистрибутер на производи од Philips.

Shqip

E rëndësishme

Lexojeni me kujdes këtë manual përdorimi përpara se ta vini në punë 
pajisjen, si dhe ruajeni manualin për referencë në të ardhmen.

Paralajmërim

•  Mos e zhysni njësinë e motorit në ujë, as 

mos e shpëlani në rubinet.

•  Përpara se ta fusni pajisjen në prizë, 

sigurohuni nëse voltazhi i përcaktuar në 

pajisje përkon me voltazhin e linjës lokale 

elektrike.

•  Nëse kordoni elektrik është i dëmtuar, 

duhet ndërruar nga prodhuesi, agjenti i 

tij i servisit apo persona me kualifikim të 

ngjashëm, në mënyrë që të shmangen 

rreziqet.

•  Pajisjet mund të përdoren nga fëmijë me 

aftësi të reduktuara fizike, shqisore apo 

mendore, apo që kanë mungesë përvoje 

dhe njohurish vetëm nëse u kushtohet 

mbikëqyrja e duhur apo u jepen udhëzime 

në lidhje me përdorimin e sigurt të 

pajisjeve, si dhe nëse kuptojnë rreziqet e 

përfshira.

•  Fëmijët duhen mbikëqyrur për t'u siguruar 

që të mos luajnë me pajisjen.

•  Kjo pajisje nuk duhet përdorur nga fëmijët. 

Mbajeni pajisjen dhe kordonin larg vendeve 

ku mund të arrihet nga fëmijët.

•  Përpara se ta vini mikserin në prizë, 

vendosni rrahëset në mikser.

•  Fikeni pajisjen dhe hiqeni nga priza nëse e 

lini pa mbikëqyrje, si dhe përpara montimit, 

çmontimit e pastrimit të saj përpara 

ndërrimit të aksesorëve apo afrimit te 

pjesët që lëvizin gjatë punës.

•  Mos i prekni dhe mos fusni sende në 

ingranazhet e mbështetëses së mikserit, 

sidomos kur pajisja është në përdorim. 

•  Pastrojeni njësinë e mikserit dhe mbajtësen 

me një leckë të njomë.

Kujdes

•  Mos përdorni kurrë aksesorë apo pjesë 

nga prodhues të tjetër apo që nuk 

rekomandohen konkretisht nga "Philips". 

Nëse përdorni aksesorë apo pjesë të tilla, 

garancia juaj bëhet e pavlefshme.

•  Kjo pajisje synohet vetëm për përdorim 

shtëpiak.

•  Mos i tejkaloni sasitë dhe kohën e 

procesimit të përcaktuar në manualin e 

përdorimit.

•  Mos procesoni më shumë se një grup 

pa ndërprerje. Lëreni pajisjen të ftohet 

në temperaturë ambienti përpara se të 

vazhdoni procesimin.

Shënim

• 

Niveli i zhurmës = 86 dB [A]

Fushat elektromagnetike (EMF)

Kjo pajisje "Philips" pajtohet me të gjitha standardet në lidhje me fushat 
elektromagnetike (EMF). Nëse manovrohet siç duhet dhe në përputhje 
me udhëzimet në këtë manual përdoruesi, pajisja mund të përdoret në 
mënyrë të sigurt sipas fakteve shkencore që kemi në dispozicion deri më 
sot.

Riciklimi

 

Ky simbol do të thotë që produkti nuk duhet të hidhet me 
mbeturinat normale të shtëpisë (2012/19/BE).
Ndiqni rregullat shtetërore për hedhjen e veçuar të produkteve 
elektrike dhe elektronike. Hedhja e duhur ndihmon në parandalimin e 
pasojave negative ndaj mjedisit dhe shëndetit të njeriut.

2 Hyrje

Urime për blerjen dhe mirë se vini pranë Philips! Për të përfituar 
plotësisht nga mbështetja që ofron "Philips", regjistrojeni produktin në 
faqen www.philips.com/welcome.

3  Çfarë përmban kutia (Fig. 1)

Butoni "Turbo" 

• 

Shtypeni e mbajeni për të arritur shpejtësinë maksimale

Kontrolli i shpejtësisë 

• 

 : Pozicioni "FIKUR"

• 

 : cilësimi i shpejtësisë

 Butoni "Eject" 

• 

Shtypeni për të çliruar rrahëset ose kapëset e brumit

Vrimë për rrahëset dhe kapëset e brumit

• 

Vrima "A": për rrahëset dhe kapëset e brumit me ingranazhin "a"

• 

Vrima "B": për rrahëset dhe kapëset e brumit me ingranazhin "b" 

(me përmasa më të mëdha)

Tasi aktiv 

Mbështetësja e mikserit

Doreza për çlirimin e krahut të mikserit mbështetësja

Doreza për lirimin e mikserit

Njësia e mikserit

Kordoni elektrik

Kapësja e kordonit

Dy kapëset e brumit 

Rrahëset me dy rripa

4  Përdorimi i pajisjes (Fig. 2/Fig. 3)

Përpara përdorimit të parë

Përpara se ta përdorni pajisjen për herë të parë, pastrojini mirë pjesët që 
bien në kontakt me ushqimin.

Rrahëset me rripa/Kapëset e brumit

Paralajmërim

 •

Përpara se ta ndizni pajisjen, zbritni rrahëset te përbërësit.

Ndizeni mikserin. Zgjidhni një shpejtësi të përshtatshme. Për të evituar 
stërkalat, niseni përzierjen me shpejtësi të ulët, pastaj kaloni në shpejtësi 
më të lartë. 

Këshillë

 •

Rrahëset janë për rrahjen e të bardhës së vezës dhe kremra. Mund të 

përdoren edhe për përzierjen e brumit për kekë, brumit për biskota, 

petulla, vafer dhe brumit sfoliat etj.

 •

Kapëset e brumit janë për përgatitjen e brumit me maja, brumit të 

makaronave etj.

 •

Filloni me shpejtësinë 1 për të evituar stërkalat. Pastaj rriteni 

shpejtësinë me ngadalë.

 •

Për rezultate optimale, përdorni rrahjen me 5 shpejtësi.

 •

Përdorni butonin "Turbo" për të shkuar direkt te shpejtësia 

maksimale.

 •

Shtypni spatulën përkundër anëve të tasit aktiv për të hequr 

përbërësit e papërzier, që të arrini një përzierje të mirëpërzier.

 •

Mikserin mund ta përdorni me mbështetëse (fig. 2) ose pa 

mbështetëse (fig. 3).

 •

Për receta me sasi të vogla, përdoreni mikserin pa mbështetëse për 

rezultat optimal.

 •

Pas procesimit të përbërësve në sasi të mëdha apo për kohë të 

gjata, lëreni mikserin të ftohet për dy orë përpara se të filloni sërish 

nga puna.

 •

Mund t'ju duhet të rregulloni sasinë e lëngut për të arritur brumin e 

duhur sipas kushteve të lagështisë dhe temperaturës.

5  Pastrimi (Fig. 5)

Kujdes

 •

Përpara pastrimi të pajisjes apo lëshimit të ndonjë aksesori, hiqeni 
nga priza.

Pastrojeni njësinë e motorit me një leckë të lagur.

Pastroni rrahëset, kapëset e brumit dhe tasin aktiv, në ujë të ngrohtë me 

ndonjë lëng pastrimi apo në enëlarëse.

6 Ruajtja

Mblidheni kordonin elektrik përreth thembrës së pajisjes.

Vendosni rrahëset dhe kapëset e brumit në tasin aktiv. 

Ruajeni njësinë e mikserit, mbështetësen e mikserit dhe tasin 
aktiv në një vend të thatë larg dritës së drejtpërdrejtë të diellit apo 
burimeve të tjera të nxehtësisë.

Garancia dhe servisi

Nëse keni ndonjë problem, ju nevojitet servis apo informacion, shihni  
www.philips.com/support ose kontaktoni me qendrën "Philips" të 
shërbimit të klientit në shtetin tuaj. Numri i telefonit ndodhet në 
fletushkën e garancisë ndërkombëtare. Nëse nuk keni qendër shërbimi 
klientit në shtetin tuaj, paraqituni pranë shitësit vendas të "Philips".

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Philips HR3745/00?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"