Машинки для стрижки Valera Vario PRO 7.0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

51
• A készülék csomagolásához felhasznált anyagokat (műanyag
zacskók, papírdobozok stb.) ne hagyja kisgyermekek közelében!
• A készülék csak a rendeltetésének megfelelő célra használható.
Bármilyen más alkalmazása nem megfelelőnek, és ezáltal
veszélyesnek minősül. A rendeltetésnek nem megfelelő vagy
helytelen használatból eredő károkért a gyártó semmilyen
felelősséget sem vállal.
• A készüléket nem szabad 0°C-nál alacsonyabb vagy 40°C-nál
magasabb hőmérsékletnek kitenni. Ne érje a készüléket
közvetlen, hosszantartó napsugárzás.
• Ne hagyja a készüléket a töltőn nedves helyen, illetve ne töltse
újra a készüléket amikor az nedves.
• A készülék NiMH akkumulátorral van szállítva. A környezet
védelmében javasoljuk, hogy a tönkrement akkumulátorokat ne
a háztartási hulladékgyűjtőbe dobja, hanem az ilyen hulladékok
számára kijelölt gyűjtőbe adja le.
• Az akkumulátort képzett szakember vagy a kezeléssel/
begyűjtéssel foglalkozó központ kell, hogy eltávolítsa
• Ne tegye ki az akkumulátort túlzott párának, és ne érintkezzen
az akkumulátor folyadékkal
• Az akkumulátort mágneses tértől, hőforrástól és nyílt lángtól
megfelelő távolságban kell tartani.
• Karcolások vagy vágások előfordulásának veszélye. Ne
használjon sérült fésűt vagy késkészletet, hanem azonnal
cserélje ki azokat, mivel sérüléseket okozhatnak.
• Vigyázzon, hogy ne karcolja meg a bőrt, amikor a készüléket
fésű nélküli késkészlettel használja.
• A hangnyomás szintje a professzionális használatra szolgáló
hajvágó esetében alacsonyabb, mint 70 dB(A).
• Készülék megjelölése (lásd a termék műszaki adatait)
HAIR CLIPPER FOR PROFESSIONAL USE
Fordítás:
HAJVÁGÓ PROFESSZIONÁLIS HASZNÁLATRA
A készülék hálózati táplálással és vezeték nélkül is tud működni, mivel tölthető akkumulátorral
van ellátva.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
RÉSZEGYSÉGEK
1 Hajvágó
2 46 mm-es hajvágó késkészlet
3 Be/ki kapcsoló
4 Vágáshosszválasztó
5 Transzformátorcsatlakozó
6 Tartó
7 Akkumulátor-töltésszint jelzője.
(Csak 652.02 típus)
8 Töltésellenőrző led
9 Töltő
10 Vezető fésűk
11 Tisztító kefe
12 Kenőolaj
13 Szakáll- és bajuszvágó kés készlet
(
opcionális
; a készülékkel együtt nem
kerül leszállításra)
14 Formázó kés készlet (
opcionális
; a
készülékkel együtt nem kerül leszállításra)
00060728 int _mar2017 01/03/2017 8.46 Pagina 51
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













