Машинки для стрижки Valera Vario PRO 7.0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

19
• Gli elementi che costituiscono l’imballo dell’apparecchio
(sacchetti di plastica, scatola di car tone, ecc.) non devono essere
lasciati alla por tata dei bambini in quanto potenziale fonte di
pericolo.
• Questo apparecchio deve essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio, quindi pericoloso. Il costruttore non può essere
considerato responsabile per eventuali danni derivanti da uso
improprio o erroneo.
• Non esporre l’apparecchio a temperature inferiori a 0°C o
superiori a 40°C. Evitare l’esposizione diretta e prolungata ai raggi
solari.
• Non tenere in ricarica l’apparecchio in ambienti umidi e non mettere
l’apparecchio bagnato in ricarica.
• L’apparecchio è munito di una batteria NiMH. Nel rispetto
dell’ambiente, raccomandiamo di non smaltire le batterie esauste
nei rifiuti domestici, ma di consegnarle ad un apposito centro di
raccolta.
• Far rimuovere la batteria da personale tecnico qualificato o dal
centro di trattamento/recupero.
• Non esporre la batteria ad eccessiva umidità o al contatto con
sostanze liquide.
• Tenere la batteria a debita distanza da campi magnetici, fonti di
calore e fiamme libere.
• Pericolo di graffi o tagli. Se un pettine o un set di lame è
danneggiato non utilizzarlo ma sostituirlo immediatamente.
• Prestare attenzione a non graffiare la pelle se si utilizza
l’apparecchio con i set di lame senza pettini.
• Il livello di pressione sonora per i tagliacapelli per uso
professionale è inferiore a 70 dB(A).
• Designazione apparecchio (vedi dati tecnici prodotto)
HAIR CLIPPER FOR PROFESSIONAL USE
Traduzione:
TAGLIACAPELLI PER USO PROFESSIONALE
L’apparecchio può funzionare sia con alimentazione di rete che in modalità cordless (senza
cavo) perché dotato di batteria ricaricabile.
MODALITÀ D’USO
Componenti
1 Tagliacapelli
2 Set di Lame per capelli 46 mm
3 Interruttore acceso/spento
4 Selettore lunghezze di taglio
5 Presa per il trasformatore
6 Base
7 Indicatore livello carica batteria. 
(Solo Type 652.02)
8 Spia di controllo della carica
9 Trasformatore
10 Pettini guida
11 Pennellino per pulizia
12 Olio lubrificante
13 Set lame per barba e baffi 
(
optional
; non fornito con l’apparecchio)
14 Set lame per scolpire
(
optional
; non fornito con l’apparecchio)
00060728 int _mar2017 01/03/2017 8.46 Pagina 19
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 











