Машинки для стрижки MOSER WAHL 09160-1716 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
30
NEDERLANDS
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
31
NEDERLANDS
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
Benaming van de onderdelen
A
Snijkop
B
Verstelhendel voor de kniplengteverstelling
C
Aan-/uitschakelaar
D
Snoer
E
Instelschroef
F
Mesbescherming
G
Olie voor de snijkop
H
Reinigingsborstel
zonder afbeelding
opzetkammen resp. diverse accessoires (afhankelijk van het model)
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
Bij het gebruik van elektrische apparatuur dienen voor de eigen veiligheid de volgende maatre-
gelen tegen letsel en stroomstoten in ieder geval te worden nageleefd:
Voor het gebruik van het apparaat moeten alle aanwijzingen worden doorgelezen
· Gebruik dierentondeuses uitsluitend om dierenhaar te knippen en dieren te scheren.
· Sluit het apparaat alleen op wisselspanning aan. Let op de aangegeven netspanning op het
typeplaatje.
· Een in het water gevallen elektrisch apparaat mag in geen geval worden aangeraakt. Trek
meteen de stekker uit het stopcontact.
· Elektrische apparatuur mag nooit in bad of onder de douche worden gebruikt.
· Elektrische apparatuur moet steeds zo worden weggelegd resp. bewaard dat deze niet in het
water (bijv. wasbak) kan vallen. Vermijd het contact van elektrische apparatuur met water en
andere vloeistoffen.
· Trek altijd meteen na het gebruik de stekker uit het stopcontact.
· Voor het reinigen van het apparaat moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken.
· Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of mentale vaardigheden of met onvoldoende ervaring of kennis, ten-
zij zij onder toezicht staan van of aan hen instructies met betrekking tot het gebruik van het
apparaat zijn gegeven door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Zie erop
toe dat kinderen niet met het apparaat spelen.
· Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het bestemd is, dat wil
zeggen voor het door de fabrikant beoogde gebruiksdoel, zoals aangegeven in de gebruiks-
aanwijzing. Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aanbevolen accessoires.
· Gebruik het apparaat nooit met een beschadigd snoer. Gebruik het apparaat niet wanneer
het niet correct functioneert, wanneer het beschadigd is of wanneer het in het water is geval-
len. In dergelijke gevallen moet het apparaat ter inspectie en reparatie naar ons Service
Center worden opgestuurd. Elektrische apparaten mogen alleen door elektrotechnisch
geschoolde professionals gerepareerd worden.
· Het apparaat mag, om het te dragen, niet aan het snoer worden vastgehouden en het snoer
mag niet als handvat worden gebruikt.
· Houd het snoer en het apparaat verwijderd van hete oppervlakken.
· Het apparaat mag niet met een verdraaid of geknikt snoer worden opgeladen of bewaard.
· Steek nooit voorwerpen in de openingen van het apparaat en laat deze er evenmin invallen.
· Gebruik en bewaar het apparaat alleen in droge ruimten.
· Het apparaat mag nooit worden gebruikt in een omgeving waar producten uit spuitbussen
worden gebruikt of waar zuurstof vrijkomt.
· Voorkom letsel: gebruik het apparaat nooit wanneer de snijkop beschadigd is.
· Dit apparaat is geïsoleerd en ontstoord. Het apparaat voldoet aan de EU-richtlijn voor elek-
tromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG en aan de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG.
Ingebruikname
· Smeer de snijkop (afb. 5).
· Steek de stekker in het stopcontact.
· Schakel het apparaat in met de aan-/uitschakelaar (afb. 1a) en schakel het na gebruik uit
(afb. 1b).
·
Tip
: De bij het inschakelen soms hoorbare, ongelijkmatig luide aanslag wordt door het
inschakelmoment van de aandrijving veroorzaakt. Dit is niet van belang, evenmin als lichte
opwarming van het apparaat en trillingen van belang zijn.
Het mestraject instellen
Het mestraject wordt in de fabriek optimaal afgesteld. Toch kan het mestraject door spannings-
schommelingen veranderen. Bij onderspanning kan het mestraject korter worden en bij over-
spanning langer. Indien nodig, kunt u door het instellen van de regelschroef (E) dit mestraject
zelf instellen. Gebruik daarvoor een schroevendraaier of een dunne munt.
· Met de aan-/uit-schakelaar schakelt u het apparaat in (afb. 1a)
· Draai de instelschroef (E) met de klok mee totdat u een luid geluid hoort (afb. 2b).
· Draai de instelschroef vervolgens zover tegen de klok in tot het luide geluid ophoudt
(afb. 2a).
Kniplengteverstelling
· Met de verstelhendel aan de zijkant kan de kniplengte – ook gedurende het gebruik – trap-
loos worden ingesteld.
· Verstelhendel omhoog - minimale kniplengte (afb. 3a)
· Verstelhendel omlaag - maximale kniplengte (afb. 3b)
Knippen met opzetkammen (afhankelijk van het model)
Afhankelijk van de gewenste coupe kan het apparaat met of zonder opsteekkam worden
gebruikt. Hiervoor moet de verstelhendel van de kniplengteverstelling omhoog (afb. 3a) inge-
steld zijn. Afhankelijk van het model worden er opzetkammen van verschillende afmetingen
bijgeleverd:
Opzetkam aanbrengen / verwijderen
· Breng de opzetkam aan de snijkant van de snijkop aan en druk hem in de richting van de
behuizing op de snijkop totdat hij vast klikt (afb. 4a).
· De opzetkam kan comfortabel in pijlrichting worden verwijderd door de haak op te tillen
(afb. 4b).
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)