MOSER WAHL 09160-1716 - Инструкция по эксплуатации - Страница 14

Машинки для стрижки MOSER WAHL 09160-1716 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 47
Загружаем инструкцию
background image

28

PORTUGUÊS

de
en

fr

it

es

pt

nl

sv

no

fi

tr

pl

cs
sk

hu

sl

ro

bg

ru

uk

el

ar

29

PORTUGUÊS

de
en

fr

it

es

pt

nl

sv

no

fi

tr

pl

cs
sk

hu

sl

ro

bg

ru

uk

el

ar

Notas para a tosquia de caniches

·  Trabalhos de preparação na cabeça: 

Tosquiar com o conjunto de lâminas de 2 mm contra a linha, desde o plano nasal até à 

margem exterior da concha auricular e de volta; o maxilar inferior contra a linha: tenha em 

conta a prega do lábio! Pela linha, desde a inserção inferior da orelha, seguindo pela parte 

lateral do pescoço até à escápula e desde o maxilar inferior até ao manúbrio do esterno. A 

regulação do comprimento do corte depende da cor e estrutura do pêlo.

·  Tronco (Fig. 8): 

Com o pente encaixável nº 3 (10 mm) tosquiar com uma largura da cabeça de corte, come-

çando primeiro pelas costas, pescoço, até à inserção da cauda. Depois, posiciona-se o 

aparelho atrás da última costela e segue-se até ao abdómen do caniche, com uma largura 

da cabeça de corte.

·  Patas traseiras (Fig. 9): 

Comece o trabalho específico nas patas traseiras. Com o pente encaixável nº 8 (25 mm), 

tosquie as patas traseiras e dianteiras. Os espaços entre a parte tosquiada da garupa e o 

pêlo comprido da perna devem ser arredondados pelo aparelho de tosquia para animais. 

Na parte interna das patas traseiras, devem cortar-se apenas as pontas que ainda sobres-

saem, caso contrário as pernas do animal terão uma aparência em „forma de O“.

·  Patas dianteiras 

Tosquiar os espaços entre o garrote e a parte lateral do peito com o aparelho de tosquia 

para animais, seguindo a linha em leve declive. Tosquie os espaços da última costela, 

com o aparelho de tosquia para animais, começando pela parte lateral do peito, ombro e 

parte superior do braço, até pouco antes do peito e em diagonal. O intervalo até à parte 

tosquiada do pescoço tem de ser ajustada. Agora só resta contemplar o cão no seu “todo“ 

e tentar compensar as possíveis irregularidades. O pêlo cortado tem de produzir um efeito 

semelhante à pele.

·  Cabeça (Fig. 10): 

As orelhas são tosquiadas a partir da sua inserção e, em direcção à cartilagem, com um 

pente encaixável nº 3 (10 mm). Assim dar-se-á atenção à orelha contígua.

·  Touca ou coroa (Fig. 11):  

Coloque o aparelho na perpendicular sobre a bochecha e corte o pêlo da touca até à inser-

ção da orelha em linha recta (não toque ainda na linha superior). Corte para trás, em linha 

horizontal, passando por cima da orelha. Coloque ao mesmo tempo o aparelho de tosquia 

para animais sobre a cartilagem da orelha. Corte a margem posterior da touca a partir do 

pescoço. Aproveitando a vista de frente, corte de modo arredondado e com muito cuidado, 

fazendo uma „pala sobre os olhos“ e em direcção ao cachaço continue cortando de forma 

circular. Sirva-se dos desenhos como ajuda! Para finalizar, o cão deve sacudir-se para 

poder examinar a posição da touca e se necessário corrigi-la.

·  Inserção da cauda e patas: 

Inserção da cauda e patas:tosquiar com um pente encaixável n.º 3 (10 mm) inserção da 

cauda, região anal e abdómen 3 (cuidadosamente contra a linha. Em geral as patas são 

tosquiadas após o banho e se as patas estiverem limpas. Aqui tosquiam-se aprumada-

mente, com um comprimento de corte de 1 mm, a parte superior das patas, os espaços 

entre os dedos e a parte inferior entre as almofadas.

Limpeza e manuten

 

ão

·  Não mergulhar o aparelho na água!

·  Após cada utilização eliminar os restos dos cabelos com a escova de limpeza do conjunto 

de lâminas.

·  Limpar o aparelho com um pano macio e eventualmente ligeiramente húmido. Não utilizar 

dissolventes ou produtos de limpeza agressivos!

·  O conjunto de lâminas pode ser limpo com um spray de higiene, número para encomendar 

4005-7051.

·  O spray 4em1 “Blade Ice” n.º de encom. 2999-7900 refresca, lubrifica e limpa imediata-

mente o conjunto de lâminas protegendo simultaneamente contra a corrosão.

·  Para uma potência boa de corte e de longa duração é importante lubrificar o conjunto de 

corte com frequência (Fig. 5). Para tal, utilizar o óleo do conjunto de lâminas, número para 

encomendar -0230-1070 (118 ml).

·  O óleo do conjunto de lâminas e o spray de higiene estão à venda no seu comerciante ou 

no nosso centro de serviço.

·  Caso, após um tempo de utilização longo e apesar da limpeza e lubrificação regular, a 

potência de corte diminuiu, o conjunto de lâminas deve ser substituído.

·  Após a utilização colocar a protecção da lâmina.

·  Guardar o aparelho apenas com a protecção da lâmina colocada.

Substituir o pente da tesoura e a lâmina da tesoura

·  Desligar o aparelho com o interruptor de ligar e desligar (Fig. 1b).

·  Retirar a ficha de rede.

·  Soltar os dois parafusos no conjunto de lâminas e retirar o pente da tesoura e a lâmina da 

tesoura (Fig. 6).

·  Ao montar, alinhar o pente da tesoura e a lâmina da tesoura da seguinte forma (Fig. 7):

·  A alavanca de regulação do comprimento do corte para cima – comprimento do corte 

mais curto (Fig. 3a)

·  A distância entre a aresta dianteira do pente da tesoura e a aresta dianteira da lâmina 

da tesoura deveria ser de 0,8 mm e 1,6 mm (Fig. 7a).

·  O pente da tesoura e a lâmina da tesoura têm de estar alinhados de modo paralelo.

·  O primeiro dente da lâmina da tesoura (do lado esquerdo) tem de cobrir o primeiro 

dente do pente da tesoura ou estar alinhado ligeiramente do lado esquerdo do 

mesmo (Fig. 7b).

·  O dente extremo do lado direito da lâmina da tesoura tem de tocar no dente grande 

extremo do pente da tesoura (Fig. 7c).

·  Apertar os dois parafusos (Fig. 6).

Elimina

 

ão países UE

 

O aparelho não deve ser considerado lixo doméstico. No âmbito da directiva da UE 

relativamente à eliminação de aparelhos eléctricos e electrónicos, o aparelho é 

aceite gratuitamente nos locais de recolha das comunidades ou em ecocentros. A 

eliminação correcta ajuda o meio ambiente e evita possíveis efeitos prejudiciais para 

o ser humano e para o meio ambiente.

Elimina

 

ão países fora da UE

Eliminar o aparelho no fim da sua vida útil, de modo a que não prejudique o ambiente.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к MOSER WAHL 09160-1716?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"