Магнитолы Sony XR-C8220R - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

15
Tip
Wenn Sie die gespeicherte AF- und/oder TA-
Einstellung nach dem Einstellen eines
voreingestellten Senders ändern möchten, schalten
Sie die AF- oder die TA-Funktion einfach ein oder
aus.
Aufnehmen von
Verkehrsdurchsagen
(nur XR-C8220R)
— Wiederholen von Verkehrsinformationen
(TIR)
Sie können die neuesten Verkehrsmeldungen
hören, indem Sie sie aufzeichnen. Immer wenn
eine Verkehrsdurchsage beginnt, zeichnet das
Gerät sie automatisch auf. Insgesamt speichert
es bis zu acht Verkehrsdurchsagen. Wenn die
Aufnahme vier Minuten überschreitet, werden
die aufgezeichneten Durchsagen aktualisiert,
so daß Sie immer die neuesten Durchsagen
abhören können.
Die TIR-Funktion schaltet das Gerät
automatisch ein und zeichnet die
Verkehrsmeldungen automatisch bis zu zwei
Stunden vor und nach einem eingegebenen
Zeitpunkt auf.
Voreinstellen der Uhrzeit und des
Senders
1
Halten Sie
(TIR)
gedrückt, bis „TIR“ im
Display aufleuchtet.
2
Drücken Sie
(5)
(
n
) so oft, bis „TIR on“
erscheint.
3
Drücken Sie
(TIR)
so oft, bis die
Uhrzeitanzeige erscheint.
1
Stellen Sie die Stunde ein, indem Sie
die Einstellscheibe drehen.
Fortsetzung siehe nächste Seite
n
Speichern von RDS-
Sendern mit AF- und TA-
Daten
Beim Speichern von RDS-Sendern werden die
AF- und TA-Daten der Sender und deren
Frequenz gespeichert, so daß Sie nicht
jedesmal die AF- oder die TA-Funktion
einschalten müssen, wenn Sie einen solchen
Sender einstellen. Sie können für die einzelnen
gespeicherten Sender unterschiedliche
Einstellungen (AF, TA oder beides) oder für
alle gespeicherten Sender dieselbe Einstellung
wählen.
Speichern derselben Einstellung für
alle voreingestellten Sender
1
Wählen Sie einen UKW-Frequenzbereich
(Seite 10).
2
Drücken Sie
(AF/TA)
so oft, bis die
gewünschte Einstellung, „AF on“, „TA
on“ oder „AF TA on“ (AF- und TA-
Funktion), im Display erscheint.
Beachten Sie bitte, daß nicht nur RDS-
Sender gespeichert werden, wenn Sie „AF
TA off“ auswählen, sondern auch UKW-
Sender, die RDS nicht unterstützen.
3
Drücken Sie
(SHIFT)
, und drücken Sie
dann so oft
(4)
(PLAY MODE), bis
„B.T.M“ erscheint.
4
Drücken Sie
(5)
(
n
), bis „B.T.M“ blinkt.
5
Drücken Sie
(SHIFT)
.
Speichern unterschiedlicher
Einstellungen für jeden
voreingestellten Sender
1
Wählen Sie einen UKW-Frequenzbereich,
und stellen Sie den gewünschten Sender
ein.
2
Drücken Sie
(AF/TA)
so oft, bis die
gewünschte Einstellung, „AF on“, „TA
on“ oder „AF TA on“ (AF- und TA-
Funktion), im Display erscheint.
3
Halten Sie die gewünschte Stationstaste
gedrückt, bis „MEM“ angezeigt wird.
Einstellungen für weitere Sender können
Sie wie in den Schritten oben angegeben
speichern.
Содержание
- 37 Содержание
- 38 Расположение органов управления
- 39 Если переключатель POWER SELECT установлен в положение
- 40 Установка передней панели; Наложите отверстие; Нажмите
- 41 Установка часов; Часы имеют 24-часовую индикацию; Предупреждающий сигнал; продолжение на следующей странице
- 42 Прослушивание кассет
- 43 Поиск нужной дорожки; Изменение параметров дисплея; Быстрая перемотка ленты; Во время воспроизведения нажмите; Нажатием
- 44 Радиоприемник; — Функция памяти оптимальной; При каждом нажатии Вами
- 45 Монофонический режим
- 46 Последовательно нажимайте; Обзор функции RDS
- 48 Прием аварийных сообщений; до
- 49 Предустановка времени и станции
- 50 Загорается; Для отмены функции TIR; или переместите
- 52 Прочие функции; Чтобы отменить функцию СT
- 53 • Найти начало записи на пленке.; Прочие операции
- 54 Приглушение звука; Изменение рабочего направления
- 56 Нажмите несколько раз; Каждый раз при нажатии
- 57 В случае нажатия Вами
- 58 Нахождение нужной дорожки; • Shuf 2 – для воспроизведения всех
- 59 Создание программы
- 60 Стирание всей программы; Программа полностью стерта.; Добавление дорожек к программе
- 61 Стирание дорожек из программы; Если Вы нажмете
- 62 При каждом нажатии
- 64 с параметром “Play”; Меры предосторожности; Во избежание ухудшения качества звука
- 65 Примечания о кассетах; Уход за кассетами; Технический уход; Замена плавкого предохранителя; Предупреждение
- 66 Демонтаж аппарата; Передняя крышка снята.; Выньте аппрат из монтажной скобы.; Очистка контактов
- 67 Технические характеристики; Общие параметры; Магнитофонная секция
- 68 Устранение неполадок; Общие проблемы
- 69 Нажимайте последовательно












