Магнитолы Pioneer DEH-3400UB - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Grazie
per aver acquistato questo prodotto
PIONEER
Leggere attentamente questo manuale prima di
utilizzare il prodotto, per assicurarne il corretto
utilizzo. È particolarmente importante leggere e
osservare le precauzioni contrassegnate da
AV-
VERTENZA
e
ATTENZIONE
in questo ma-
nuale.
Conser vare questo manuale in un luogo
sicuro e accessibile, per consultazione futura.
Se si vuole eliminare questo prodotto, non
gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un
sistema di raccolta differenziata in conformità
alle leggi che richiedono appositi trattamenti,
recupero e riciclo.
Gli utenti privati dei Paesi membri dell
’
Unione
Europea, della Svizzera e della Norvegia posso-
no portare i propri prodotti elettronici gratuita-
mente presso i centri di raccolta specificati o
presso il rivenditore al dettaglio (se l
’
acquisto è
stato eseguito presso un rivenditore di questo
tipo).
Per i Paesi non specificati in precedenza, contat-
tare le autorità locali per informazioni sul corret-
to metodo di smaltimento.
In questo modo si garantirà che il prodotto
smaltito subisca i processi di trattamento, recu-
pero e riciclaggio necessari per prevenire i po-
tenziali effetti negativi per l
’
ambiente e la salute
umana.
Informazioni sull
’
unità
Le frequenze del sintonizzatore di questa unità
sono destinate all
’
uso in Europa occidentale, in
Asia, nel Medio Oriente, in Africa e in Oceania.
L
’
uso in altre aree può dare come risultato una
ricezione non adeguata. La funzione RDS (Radio
Data System) è operativa solo nelle aree in cui
vengono trasmessi segnali RDS per stazioni FM.
ATTENZIONE
Questo prodotto è classificato come prodotto
laser di classe 1 in conformità con gli stan-
dard di sicurezza dei prodotti laser (IEC 60825-
1:2007) e contiene un modulo laser di classe
1M. Per garantire continuativamente la sicu-
rezza, non rimuovere nessuna copertura o
cercare di accedere ai componenti interni del
prodotto. Rivolgersi a personale qualificato
per qualsiasi intervento di manutenzione.
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
ATTENZIONE—RADIAZIONI LASER INVISIBILI
CLASSE 1M QUANDO APERTO. NON OSSERVARE
IN MODO DIRETTO CON STRUMENTI OTTICI.
ATTENZIONE
!
Non lasciare che questa unità entri in contat-
to con liquidi, in caso contrario possono veri-
ficarsi scosse elettriche. Inoltre, se questa
unità entra in contatto con liquidi, può subire
danni oppure emettere fumo o surriscaldar-
si.
!
Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato
solo in Germania.
!
Mantenere sempre il volume basso abba-
stanza da poter udire i suoni provenienti dal-
l
’
esterno.
!
Evitare l
’
esposizione all
’
umidità.
!
Se la batteria viene scollegata o si scarica, la
memoria delle preselezioni viene cancellata.
Nota
Le operazioni di impostazione delle funzioni ven-
gono completate anche se il menu viene chiuso
prima della conferma.
Informazioni su questo
manuale
!
Nelle istruzioni seguenti, si fa riferimento col-
lettivamente alle memorie USB e ai lettori
audio USB come
“
dispositivi di memoria
USB
”
.
!
In questo manuale, il termine
“
iPod
”
verrà
utilizzato per indicare iPod e iPhone.
Modalità dimostrazione
Importante
!
Se non si collega il conduttore rosso (ACC)
di questa unità a un terminale accoppiato al
funzionamento on/off dell
’
interruttore della
chiave di avviamento, la batteria potrebbe
scaricarsi.
!
Se la dimostrazione delle caratteristiche con-
tinua mentre il motore del veicolo è spento,
la batteria potrebbe scaricarsi.
La dimostrazione viene avviata automaticamen-
te se non si effettuano operazioni con questa
unità per circa 30 secondi o se l
’
interruttore
della chiave di avviamento viene posizionato su
ACC o ON quando l
’
unità è spenta. Per cancella-
re la modalità dimostrazione è necessario visua-
lizzare le impostazioni iniziali. Selezionare
(impostazione del display di dimostrazio-
e disattivare il display di dimostrazione. Per
dettagli, vedere
In caso di problemi
Nel caso che questa unità non funzioni corretta-
mente, contattare il rivenditore o il Centro di as-
sistenza autorizzato PIONEER più vicino.
Prima di iniziare
38
Sezione
Prima di iniziare
It
01
Содержание
- 112 Благодарим Вас; PIONEER; Держите данное; Сведения об этом устройстве; ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1; ВНИМАНИЕ; Сведения об этом руководстве; Перед началом эксплуатации
- 113 Основное устройство; USB; Индикация на дисплее; Установочное меню; ON; Управление устройством
- 114 YES; На; SRC
- 115 Тюнер; Основные операции; SEEK; AF; Переключение режима; Использование функций; Список; Настройка функций; FUNCTION
- 116 Примечание
- 117 дорожек из списка
- 118 Поиск композиции
- 119 Регулировки параметров звука
- 120 Начальные настройки
- 121 Выбор цвета подсветки; Только для; Нажмите
- 122 Настройка цвета подсветки; AUX; Приглушение звука
- 123 Соединения; Важно; Данное устройство; Установка
- 124 настройка выхода заднего кана; Усилитель мощности; Переднее; Переднее крепление стандарта
- 125 Устранение неисправностей; Сообщения об ошибках; Pioneer; Дополнительная информация
- 127 Диски и проигрыватель
- 128 компакт
- 129 Поддержка; Диск
- 130 Технические характеристики; Общие