Магнитолы Kenwood KVT-M700 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

22
Ñïèñîê FM/AM
Ýêðàí ïîèñêà ïî òèïó ïðîãðàììû PTY
Ôóíêöèè óïðàâëåíèÿ òþíåðîì äèàïàçîíîâ FM/AM
1
2
3
4
5
6
RTN
P S
N A M E # # # # #
P S
N A M E # # # # #
1 7 5 . 5 M H z # # # #
P S
N A M E # # # # #
P S
N A M E # # # # #
P S
N A M E # # # # #
A M
F M
F M 1
P 1
9 2 . 5
M Hz
F M - I N F O
L e i s u r e
&
H o b b y
RTN
S E A R C H
P T Y
L A N G
i
s
r
a
f
f
A
l
a
i
c
o
S
h
s
i
l
g
n
E
Ýêðàí ñïèñêà FM/AM
Ýêðàí ïîèñêà ïî òèïó ïðîãðàììû PTY
Âû ìîæåòå âûáðàòü òèï ïðîãðàììû è îñóùåñòâèòü ïîèñê ðàäèîñòàí-
öèè ïî âûáðàííîìó òèïó ïðîãðàììû.
Âûáîð òèïà ïðîãðàììû [PTY]
Ïðèêàñàéòåñü ê êíîïêå [] èëè [].
Êàæäîå ïðèêîñíîâåíèå ê êíîïêå ïðèâîäèò ê âûáîðó òèïà ïðî-
ãðàììû â ñëåäóþùåì ïîðÿäêå:
Òèï ïðîãðàììû
Ä è ñ ï ë å é
1. Ðå÷åâûå ïðîãðàììû
(All Speech)
2. Ìóçûêàëüíûå ïðîãðàììû
(All Music)
3. Íîâîñòè
(News)
4. Òåêóùèå ñîáûòèÿ
(Current Affairs)
5. Èíôîðìàöèÿ
(Information)
6. Ñïîðò
(Sport)
7. Îáðàçîâàíèå
(Education)
8. Äðàìàòè÷åñêèå ïðîèçâåäåíèÿ
(Drama)
9. Êóëüòóðà
(Cultures)
10. Íàóêà
(Science)
11. Ðàçëè÷íûå òåìû
(Varied Speech)
12. Ïîïóëÿðíàÿ ìóçûêà
(Pop Music)
13. Ðîê-ìóçûêà
(Rock Music)
14. Ëåãêàÿ ìóçûêà
(Easy Listening M)
15. Ëåãêàÿ êëàññè÷åñêàÿ ìóçûêà
(Light Classic M)
16. Ñåðüåçíàÿ êëàññè÷åñêàÿ ìóçûêà
(Serious Classics)
17. Äðóãèå ìóçûêàëüíûå æàíðû
(Other Music)
18. Ïîãîäà
(Weather&Metr)
19. Ôèíàíñû
(Finance)
20. Äåòñêèå ïðîãðàììû
(Childrens Prog)
21. Ñîöèàëüíûå ïðîáëåìû
(Social Affairs)
22. Ðåëèãèÿ
(Religion)
23. Òåëåôîííûå òîê-øîó
(Phone In)
24. Ïóòåøåñòâèÿ
(Travel&Touring)
25. Äîñóã èëè îòäûõ
(Leisure&Hobby)
26. Äæàçîâàÿ ìóçûêà
(Jazz Music)
27. Ìóçûêà â ñòèëå «êàíòðè»
(Country Music)
28. Íàðîäíàÿ ìóçûêà
(Nation Music)
29. Ñòàðèííàÿ ìóçûêà
(Oldies Music)
30. Ôîëüêëîðíàÿ ìóçûêà
(Folk Music)
31. Äîêóìåíòàëüíûå ïåðåäà÷è
(Documentary)
Âûáîð äèàïàçîíà FM
Ïðèêîñíèòåñü ê êíîïêå [FM].
Êàæäîå ïðèêîñíîâåíèå ê êíîïêå [FM] ïðèâîäèò ê ïåðåêëþ÷åíèþ
ìåæäó ÷àñòîòíûìè äèàïàçîíàìè FM1, FM2 è FM3.
Âûáîð äèàïàçîíà ÀÌ
Ïðèêîñíèòåñü ê êíîïêå [ÀÌ].
Âûçîâ ñòàíöèè
Ïðèêîñíèòåñü ê íóæíîé ñòðîêå â ñïèñêå.
Âûõîä èç ýêðàíà ñïèñêà FM/AM
Ïðèêîñíîâåíèåì ê êíîïêå [RTN] âåðíèòåñü íà ýêðàí óïðàâëåíèÿ èñ-
òî÷íèêîì.
- Ðå÷åâûå è ìóçûêàëüíûå òèïû ïðîãðàìì âêëþ÷àþò â ñåáÿ ñëå-
äóþùèå òèïû:
(Ìóçûêàëüíûå 12-17, 26-30, ðå÷åâûå ïðîãðàììû: 3-11, 18-25,
31)
Âûáîð ÿçûêà [LANG]
Ïðèêàñàéòåñü ê êíîïêå [<] èëè [>].
ß ç û ê
Ä è ñ ï ë å é
Àíãëèéñêèé
ENGLISH
Ôðàíöóçñêèé
FRENCH
Íåìåöêèé
GERMAN
Ïîèñê ðàäèîñòàíöèè ñ âûáðàííûì òèïîì ïðîãðàììû
Ïðèêîñíèòåñü ê êíîïêå [SEARCH].
Åñëè Âû çàõîòèòå îñóùåñòâèòü ïîèñê äðóãîé ðàäèîñòàíöèè, ïðèêîñ-
íèòåñü ê êíîïêå [SEARCH] åùå ðàç.
Åñëè âûáðàííûé òèï ïðîãðàììû íå áóäåò íàéäåí, îòîáðàçèòñÿ
ñîîáùåíèå «NO PTY». Âûáåðèòå äðóãîé òèï ïðîãðàììû.
Âûõîä èç ýêðàíà ïîèñêà ïî òèïó ïðîãðàììû PTY
Ïðèêîñíîâåíèåì ê êíîïêå [RTN] âåðíèòåñü íà ýêðàí óïðàâëåíèÿ èñ-
òî÷íèêîì.












