Лодочные моторы Evinrude AA 4 6 л с 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

44
■
Топливный
фильтр
(
топливный
бак
)
Отпустите
затяжку
топливного
штуцера
,
пока
-
занного
слева
,
выверните
его
и
очистите
то
-
пливный
фильтр
.
Фильтр
Угловой штуцер
■
Топливный
бак
Вода
или
загрязнения
в
топливном
баке
могут
привести
к
ухудшению
работы
двигателя
.
Проверяйте
и
очищайте
топливный
бак
в
со
-
ответствии
с
указанными
межсервисными
ин
-
тервалами
или
перед
хранением
подвесного
мотора
в
течение
продолжительного
времени
(
более
трёх
месяцев
).
Замена
масла
в
редукторе
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
●
Необходимо
надёжно
закреплять
под
-
весной
мотор
на
транце
или
специальной
стойке
,
в
противном
случае
его
неожидан
-
ное
падение
может
привести
к
получению
серьёзной
травмы
.
●
Фиксируйте
подвесной
мотор
в
поднятом
положении
,
в
противном
случае
неожи
-
данное
его
падение
может
привести
к
по
-
лучению
серьёзных
травм
.
●
Не
следует
находиться
под
поднятым
и
зафиксированным
мотором
—
неожи
-
данное
падение
мотора
может
привести
к
получению
серьёзных
травм
.
①
Выверните
пробки
(
верхнюю
и
нижнюю
)
и
полностью
слейте
масло
из
редуктора
в
подходящую
ёмкость
.
Пробка (верхняя)
Пробка (нижняя)
②
Вставьте
наконечник
упаковки
с
маслом
в
нижнее
отверстие
и
сжимайте
её
,
пока
масло
не
начнёт
вытекать
из
верхнего
от
-
верстия
.
ОСТОРОЖНО
Повторное
использование
прокладки
проб
-
ки
не
допускается
.
Всегда
используйте
но
-
вую
прокладку
и
надёжно
затягивайте
проб
-
ку
,
чтобы
не
допустить
проникновения
воды
в
редуктор
.
10
КОНТРОЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
И
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Содержание
- 3 EVINRUDE; Evinrude
- 5 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 9 ОПАСНО
- 10 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- 13 Расположение; STOP; Значение
- 14 УСТАНОВКА; Установка; ОСТОРОЖНО
- 16 Рекомендуемые; КАЧЕСТВО; СПИРТОСОДЕРЖАЩИЕ
- 17 Рекомендуемое; outboard oil; BRP; ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ
- 18 Обкатка
- 19 Сигнальная лампа
- 20 Перед; Заправка
- 21 Поверните винт вентиляционного
- 24 Запуск
- 26 Прогрев
- 28 Передний
- 29 Остановка; Угол
- 30 Неправильный
- 31 Подъём
- 32 Эксплуатация
- 35 РЕГУЛИРОВКИ
- 36 Уход; Ежедневные
- 38 Крышка маслоналивной горловины
- 39 ЗАМЕНА
- 40 Упорная шайба
- 41 Момент; ⁄4–1⁄2; Периодические
- 43 Используйте
- 46 Evinrude HPF-PRO Gearcase Lubricant; Межсезонное; Двигатель
- 47 Предсезонная; КОНТРОЛЬНЫЕ
- 52 Гребной винт
- 58 Проверка
- 63 Прежний адрес/предыдущий владелец
