Лодочные моторы Evinrude 225 л с 2014 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
28
Эксплуатация
подвесного
мотора
EVINRUDE E-TEC
ДИСТАНЦИОННОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
—
СИСТЕМА
УПРАВЛЕНИЯ
EVINRUDE ICON
Руководство
по
эксплуатации
ICON
ВАЖНО
:
Подробная
информация
о
системе
ICON
приведена
в
Руководстве
по
эксплуатации
системы
ICON
.
Выбор
пульта
дистанционного
управ
-
ления
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если
Вы
используете
систему
дистанци
-
онного
управления
,
отличную
от
Evinrude
,
убедитесь
,
что
в
ней
предусмотрена
функ
-
ция
предотвращения
запуска
при
включён
-
ном
режиме
хода
.
Эта
функция
позволяет
избежать
травм
,
которые
могут
быть
при
-
чинены
неожиданным
запуском
двигателя
и
началом
движения
лодки
.
Evinrude ICON
—
интеллектуальная
,
электронная
система
переключения
режимов
хода
и
управ
-
ления
дроссельной
заслонкой
,
предназначенная
для
использования
с
совместимыми
с
ней
ло
-
дочными
моторами
.
Максимальное
количество
двигателей
,
управление
которыми
может
осу
-
ществлять
система
ICON
, —
пять
.
Система
ICON
поддерживает
установку
двух
систем
на
лодке
,
и
установку
системы
на
капитанском
мостике
.
Особенности
системы
ICON
:
•
плавное
и
лёгкое
переключение
режимов
дви
-
жения
;
•
индикаторы
режимов
движения
;
•
возможность
изменения
частоты
холостого
хода
;
•
точное
управление
скоростью
RPM Tune
;
•
автоматическая
синхронизация
работы
двига
-
телей
PowerSync
;
•
управление
тримом
нескольких
моторов
с
по
-
мощью
одного
переключателя
.
ВАЖНО
:
Система
управления
ICON
должна
использоваться
с
информационными
центра
-
ми
ICON
или
I-Command
или
другими
прибора
-
ми
,
поддерживающими
открытый
стандарт
свя
-
зи
NMEA 2000
.
Более
подробная
информация
о
системе
ICON
приведена
в
Руководстве
по
эксплуатации
системы
ICON
.
Выключатель
двигателя
/
замок
зажигания
В
системе
ICON
используется
комбинация
вы
-
ключателя
двигателя
и
замка
зажигания
.
Этот
«
главный
выключатель
»
контролирует
подачу
напряжения
в
систему
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не
стучите
по
клипсу
и
не
сдёргивайте
клипс
с
аварийного
выключателя
,
если
к
этому
не
вынуждают
чрезвычайные
обсто
-
ятельства
.
Не
надавливайте
на
ключ
,
если
на
нем
не
установлен
клипс
.
Из
-
за
внезап
-
ной
потери
хода
пассажиры
могут
выпасть
из
лодки
и
получить
травмы
.
Шнур
безопасности
не
должен
задевать
или
цепляться
за
посторонние
предметы
.
Перед
каждым
выходом
на
воду
проверяй
-
те
работу
системы
аварийного
выключе
-
ния
.
Для
этого
при
работающем
двигателе
потяните
шнур
безопасности
и
отсоедини
-
те
клипс
.
Если
двигатель
не
выключает
-
ся
,
обратитесь
к
авторизованному
дилеру
.
Установите
клипс
на
выключателе
/
замке
зажи
-
гания
.
Закрепите
шнур
безопасности
на
одеж
-
де
или
спасательном
жилете
в
таком
месте
,
где
он
не
мог
бы
случайно
отстегнуться
.
Если
води
-
тель
удаляется
от
поста
управления
на
расстоя
-
ние
,
превышающее
длину
шнура
безопасности
(
например
,
падает
в
воду
),
клипс
срывается
с
аварийного
выключателя
и
останавливает
мо
-
тор
.
Если
на
лодке
установлено
несколько
мо
-
торов
снятие
клипса
с
выключателя
приводит
к
остановке
всех
двигателей
.
Переведите
ключ
в
замке
зажигания
в
положе
-
ние
«RUN».
Запуск
или
остановка
отдельных
мо
-
торов
производится
с
помощью
переключателей
расположенных
на
панели
управления
.
007291
1
2
3
1.
Клипс
и
шнур
безопасности
2.
Выключатель
двигателя
/
замок
зажигания
3.
Выключатель
запуска
/
остановки
двигателя
ВАЖНО
:
Выключатель
двигателя
должен
всег
-
да
находиться
в
исправном
,
рабочем
состоянии
.
Перед
каждым
выходом
в
плавание
проверяйте
клипс
и
шнур
безопасности
на
отсутствие
поре
-
зов
,
разрывов
и
следов
износа
.
Немедленно
за
-
мените
повреждённые
детали
.
'13 Evinrude 115-300.rus.indd 28
'13 Evinrude 115-300.rus.indd 28
03.06.2013 10:43:35
03.06.2013 10:43:35
Содержание
- 3 Evinrude
- 5 Steve Laham
- 6 ОГЛАВЛЕНИЕ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 8 ОПАСНО; ВАЖНО
- 9 ОБЩИЕ
- 11 Bombardier Recreational Products Inc
- 12 Authorized Representative:
- 14 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; НАВЕСНЫЕ
- 15 Положение рукоятки переключения
- 16 ОСНОВНЫЕ; Поз
- 17 Правый борт; ЕММ
- 20 МАСЛО; ТРЕБОВАНИЯ; Масла; или; Масло; Другие; ТС; СИСТЕМА
- 21 ПРОКАЧКА
- 23 ЗАПРАВКА
- 25 ПРИСА ДКИ; ТОПЛИВНАЯ
- 27 МЕРЫ; ЗАПУСК; Выключатель
- 30 ДИСТАНЦИОННОЕ; EVINRUDE ICON; ICON
- 31 RPM Tune; SYNC
- 33 Переключение; Регулирование
- 34 ПОДЪЁМ
- 35 Подъем
- 38 КОНТРОЛЬ
- 39 SAFE –; EMM; SAFE; «CHECK ENGINE»; CHECK ENGINE; Контроль
- 40 ПЕРЕГРЕВ; Сброс
- 42 МЕЛКОВОДЬЕ; БУКСИРОВКА
- 43 ПЕРЕВОЗКА; Транспортировочный
- 44 ТРАНСПОРТИРОВКА
- 48 РЕГЛАМЕНТ
- 49 ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 50 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ; Замена
- 51 Обслуживание; Evinrude Anticorrosion spray; ОСТОРОЖНО; Рабочие
- 52 КРАТКОВРЕМЕННЫЕ
- 53 Хранение; КОНСЕРВАЦИЯ; SystemCheck; Подготовка; +4 Fuel Conditioner; Мотор
- 55 OFF
- 57 Water Temp
- 60 УСТАНОВКА; ВЫСОТА
- 61 Установка; Технические
- 62 Triple Guard; ЗАРЯДНОЕ
- 63 ВИНТ; Выбор
- 64 Ремонт
- 65 РЕГУЛИРОВКИ; Корректирующий; Кулачковый
- 66 ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 73 EVINRUDE
- 75 BRP; Сведения
- 77 Проверка
- 87 ɉɈȾɌȼȿɊɀȾȿɇɂȿɉɈɅɍɑȿɇɂəɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼȺ