Лодочные моторы Evinrude 150 л с 2014 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
26
Эксплуатация
подвесного
мотора
EVINRUDE E-TEC
В
экстренной
ситуации
возможен
запуск
двига
-
теля
и
при
отсутствии
клипса
на
своём
месте
.
Выполните
обычную
процедуру
запуска
двигате
-
ля
.
Как
можно
скорее
установите
клипс
на
место
.
Однако
мы
настоятельно
рекомендуем
пользо
-
ваться
клипсом
и
шнуром
безопасности
во
время
работы
мотора
.
См
.
раздел
Выключатель
дви
-
гателя
/
ключ
зажигания
на
странице
25.
ВАЖНО
:
Выключатель
двигателя
должен
всег
-
да
находиться
в
исправном
,
рабочем
состоянии
.
Перед
каждым
выходом
в
плавание
проверяйте
клипс
и
шнур
безопасности
на
отсутствие
поре
-
зов
,
разрывов
и
следов
износа
.
Немедленно
за
-
мените
повреждённые
детали
.
Закрепите
шнур
безопасности
на
одежде
или
спасательном
жилете
в
таком
месте
,
где
он
не
мог
бы
случайно
отстегнуться
.
004850
1
1.
Шнур
безопасности
Если
водитель
удаляется
от
поста
управления
на
расстояние
,
превышающее
длину
шнура
без
-
опасности
(
например
,
падает
в
воду
),
клипс
сры
-
вается
с
аварийного
выключателя
и
останавли
-
вает
мотор
.
Длинный
шнур
безопасности
можно
укоротить
,
завязав
на
нем
петлю
.
ЗАПРЕЩАЕТ
-
СЯ
разрезать
и
сращивать
шнур
безопасности
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не
стучите
по
клипсу
и
не
сдёргивайте
клипс
с
аварийного
выключателя
,
если
к
этому
не
вынуждают
чрезвычайные
обсто
-
ятельства
.
Не
надавливайте
на
ключ
,
если
на
нем
не
установлен
клипс
.
Из
-
за
внезап
-
ной
потери
хода
пассажиры
могут
выпасть
из
лодки
и
получить
травмы
.
Шнур
безопасности
не
должен
задевать
или
цепляться
за
посторонние
предметы
.
Перед
каждым
выходом
на
воду
проверяй
-
те
работу
системы
аварийного
выключе
-
ния
.
Для
этого
при
работающем
двигателе
потяните
шнур
безопасности
и
отсоедини
-
те
клипс
.
Если
двигатель
не
выключает
-
ся
,
обратитесь
к
авторизованному
дилеру
.
ВАЖНО
ВАЖНО
Внимательно
проверьте
функционирование
всех
органов
управления
и
систем
двигателя
,
прежде
чем
отойти
от
бе
-
рега
.
Не
включайте
режим
переднего
или
зад
-
него
хода
,
когда
двигатель
не
запущен
.
Если
следующие
указания
не
соответствуют
системе
управления
Вашего
судна
,
прежде
чем
приступить
к
эксплуатации
обратитесь
к
автори
-
зованному
дилеру
.
Установите
рукоятку
переключения
режима
дви
-
жения
системы
дистанционного
управления
в
Нейтральное
положение
(NEUTRAL).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если
Вы
используете
систему
дистанцион
-
ного
управления
,
в
которой
не
предусмо
-
трена
функция
предотвращения
запуска
при
включённом
режиме
хода
,
мотор
мо
-
жет
быть
запущен
при
включённом
режи
-
ме
переднего
или
заднего
хода
.
Чтобы
пре
-
дотвратить
неожиданное
перемещение
суд
-
на
,
которое
может
стать
причиной
получе
-
ния
травмы
,
всегда
включайте
НЕЙТРАЛЬ
,
прежде
чем
запустить
подвесной
мотор
.
Поверните
рукоятку
дросселя
в
положение
са
-
мых
медленных
холостых
оборотов
.
007071
1
1.
Положение
самых
медленных
холостых
оборотов
'13 Evinrude 115-300.rus.indd 26
'13 Evinrude 115-300.rus.indd 26
03.06.2013 10:43:35
03.06.2013 10:43:35
Содержание
- 3 Evinrude
- 5 Steve Laham
- 6 ОГЛАВЛЕНИЕ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 8 ОПАСНО; ВАЖНО
- 9 ОБЩИЕ
- 11 Bombardier Recreational Products Inc
- 12 Authorized Representative:
- 14 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; НАВЕСНЫЕ
- 15 Положение рукоятки переключения
- 16 ОСНОВНЫЕ; Поз
- 17 Правый борт; ЕММ
- 20 МАСЛО; ТРЕБОВАНИЯ; Масла; или; Масло; Другие; ТС; СИСТЕМА
- 21 ПРОКАЧКА
- 23 ЗАПРАВКА
- 25 ПРИСА ДКИ; ТОПЛИВНАЯ
- 27 МЕРЫ; ЗАПУСК; Выключатель
- 30 ДИСТАНЦИОННОЕ; EVINRUDE ICON; ICON
- 31 RPM Tune; SYNC
- 33 Переключение; Регулирование
- 34 ПОДЪЁМ
- 35 Подъем
- 38 КОНТРОЛЬ
- 39 SAFE –; EMM; SAFE; «CHECK ENGINE»; CHECK ENGINE; Контроль
- 40 ПЕРЕГРЕВ; Сброс
- 42 МЕЛКОВОДЬЕ; БУКСИРОВКА
- 43 ПЕРЕВОЗКА; Транспортировочный
- 44 ТРАНСПОРТИРОВКА
- 48 РЕГЛАМЕНТ
- 49 ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 50 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ; Замена
- 51 Обслуживание; Evinrude Anticorrosion spray; ОСТОРОЖНО; Рабочие
- 52 КРАТКОВРЕМЕННЫЕ
- 53 Хранение; КОНСЕРВАЦИЯ; SystemCheck; Подготовка; +4 Fuel Conditioner; Мотор
- 55 OFF
- 57 Water Temp
- 60 УСТАНОВКА; ВЫСОТА
- 61 Установка; Технические
- 62 Triple Guard; ЗАРЯДНОЕ
- 63 ВИНТ; Выбор
- 64 Ремонт
- 65 РЕГУЛИРОВКИ; Корректирующий; Кулачковый
- 66 ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 73 EVINRUDE
- 75 BRP; Сведения
- 77 Проверка
- 87 ɉɈȾɌȼȿɊɀȾȿɇɂȿɉɈɅɍɑȿɇɂəɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼȺ