Страница 2 - СОДЕРЖАНИЕ
3 СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ ................................................................................................ 4 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ .................................................................. 5 ОБЗОР ВАРОЧНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ ............................................. 10 ТЕХНИЧЕСКИЕ ...
Страница 3 - ВВЕДЕНИЕ; Уважаемый покупатель!; Благодарим Вас за приобретение продукции LEX. Мы уверены, что; Перед использованием варочной поверхности просим Вас
4 ВВЕДЕНИЕ Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение продукции LEX. Мы уверены, что электрическая варочная поверхность оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кухне. Благодаря нагревательному элементу с высоким сопротивлением Hi-Light и большому количеству уровней ...
Страница 4 - ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ; Техника безопасности; За последствия неквалифицированного ремонта.; Общая информация; ствует параметрам варочной поверхности.; ВНИМАНИЕ
5 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Техника безопасности При покупке снимите упаковку и убедитесь, что изделие не повреждено, пол - ностью укомплектовано и торговой организацией правильно заполнен гаран - тийный талон. Убедитесь, что параметры электрической сети соответствуют характеристикам варочной поверхности...
Страница 6 - Подключение к электросети; не менее
7 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Подключение к электросети – Все электрические подключения должен производить квалифицированный электрик. – Варочная поверхность должна быть заземлена. – Перед чисткой изделия или уходом за ним отключайте его от сети электро - питания. – Убедитесь, что параметры электропитания ...
Страница 7 - Эксплуатация и техническое обслуживание
8 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Эксплуатация и техническое обслуживание – Если Вы заметили поломку или трещину на поверхности устройства, немед - ленно отключите подачу электричества к нему и обратитесь к квалифицирован - ному техническому специалисту. – Прибор соответствует стандартам электромагнитной безоп...
Страница 8 - Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями; старше 8 лет
9 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Существует опасность возгорания или взрыва и риск повреждения вароч - ной поверхности. ВНИМАНИЕ – Помещение продуктов в горячее масло может вызвать брызги. При нагреве жиры и масла могут выделять легковоспламеняющиеся пары. Не допускайте присутствия открытого пламени и нагреты...
Страница 9 - ОБЗОР ВАРОЧНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ; Обзор варочных поверхностей
10 Модели EVH 320A BL и EVH 320B BL 1. Зона нагрева Ø 200 мм, 1800 Вт 2. Зона нагрева Ø 165 мм, 1200 Вт 3. Стек л окерамическая основа 4. Панель управления: A. Включение/выключение B. Блокировка управления C. Выбор зоны нагрева D. Пауза E. Изменение мощности/времени F. Таймер ОБЗОР ВАРОЧНЫХ ПОВЕРХНО...
Страница 10 - Блокировка управления
11 ОБЗОР ВАРОЧНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ 5. Панель управления: A. Включение/выключение B. Блокировка управления C. Выбор зоны нагрева D. Изменение мощности/времени E. Пауза F. Модель EVH 430A BL и EVH 430B BL 1. Зона нагрева Ø 165 мм, 1200 Вт 2. Зона нагрева Ø 200 мм, 1800 Вт 3. Зона нагрева Ø 200 мм, 1800 Вт...
Страница 15 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАК ТЕРИСТИКИ; Технические характеристики
16 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАК ТЕРИСТИКИ Технические характеристики Модель EVH 320A BL, EVH 320B BL EVH 430A BL, EVH 430B BL Категория Электрическая варочная поверхность Электрическая варочная поверхность Нагревательный элемент Hi-Light Hi-Light Цвет Черный Черный Материал Стеклокерамика Стеклокерамика Управл...
Страница 18 - УСТАНОВКА; Установка; минимум в 5 см
19 УСТАНОВКА Установка Вырежьте отверстие в рабочей поверхности, пользуясь значениями, которые указаны на рисунке. Отверстие для варочной поверхности должно находиться минимум в 5 см от края столешницы. Толщина рабочей поверхности должна быть не менее 20 мм . Выбирайте поверхность из термостойкого м...
Страница 19 - от пара или конденсата.
20 УСТАНОВКА Столешница, изготовленная из материала, который содержит древесные волокна, может набухать при намокании. Нанесите на торцевую поверхность выреза для варочной поверхности специальный герметик, защищающий ее от пара или конденсата. Не используйте силиконовые герметики для герметизации ва...
Страница 20 - – Столешница ровная и установлена по уровню, никакие части мебели
21 УСТАНОВКА Не закрывайте необходимые для вентиляции промежутки между нишей для встраивания и духовым шкафом (если он присутствует). Вблизи варочной поверхности не должно быть огнеопасных и горючих материалов, таких как масло, ткань и т. д., которые могут воспламениться. Установка варочной поверхно...
Страница 21 - После установки варочной поверхности убедитесь, что:; Перед размещением крепежных скоб; скоб в соответствии с толщиной столешницы.; Уплотнитель
22 УСТАНОВКА После установки варочной поверхности убедитесь, что: – Кабель электропитания не соприкасается с дверцами и выдвижными ящи - ками мебели. – Зазоры для подачи воздуха к нижней части варочной поверхности достаточ - но широки, чтобы обеспечить нужный поток для охлаждения. – Если варочная по...
Страница 22 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕК ТРОСЕТИ; параметрами; текло; Винт; коба; корпус устройства; столешница
23 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕК ТРОСЕТИ Варочную поверхность необходимо подсоединить к выделенной линии, исключающей возможность подключения других электроприборов. Осторожно: частое ослабление и затягивание винтов в распределитель - ной коробке ухудшает прочность затяжки! Все кабели должны быть правильно про...
Страница 23 - или
24 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕК ТРОСЕТИ Модели EVH 320A BL, EVH 320B BL Модели EVH 430A BL, EVH 430B BL, EVH 640A BL, EVH 640B BL, EVH 641A BL, EVH 642A BL, EVH 642B BL или или L - N : 2 2 0 - 2 4 0 V ~ 2 2 0 - 2 4 0 V ~ , 1 6 A L 3 L 2 L 1 N 2 N 1 L - N : 2 2 0 - 2 4 0 V ~ 2 2 0 - 2 4 0 V ~ , 3 2 A L 3 L 2 L...
Страница 24 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Эксплуатация; блюд. Это оптимальный выбор для современной семьи.; Правильное использование посуды; Не используйте посуду с неровными краями или изогнутым дном.
25 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Эксплуатация Благодаря нагревательному элементу с высоким сопротивлением, выбору вариантов мощности нагрева и встроенному микропроцессору эта стеклокера - мическая варочная поверхность подходит для приготовления разнообразных блюд. Это оптимальный выбор для современной семьи. Перед п...
Страница 25 - Вес посуды; жимым. Не рекомендуется использование посуды общим весом; Защита от перегрева; ных степеней нагрева.; Защита от выкипания; Если жидкость остается на панели управления
26 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Вес посуды В следующей таблице указан максимальный вес посуды вместе с содер - жимым. Не рекомендуется использование посуды общим весом более 5 кг (вместе с продуктами) даже на самой большой зоне нагрева. Защита от перегрева В варочную поверхность встроен датчик, который анализирует ...
Страница 26 - УПРАВЛЕНИЕ; Управление; Начало приготовления; в течение 1 минуты; Изменение диаметра зоны нагрева
27 УПРАВЛЕНИЕ Управление Касайтесь элементов управления подушечкой пальца, а не кончиком. При каждом прикосновении будет раздаваться звуковой сигнал. Начало приготовления 1. Коснитесь сенсора включения/выключения поверхности . После включения раздастся один звуковой сигнал, на всех инди - каторах по...
Страница 27 - контур; Окончание приготовления
28 УПРАВЛЕНИЕ или – Коснитесь сенсора 1 раз , чтобы включить двойной контур, или 2 раза, чтобы включить тройной. Для уменьшения зоны нагрева: – Прикоснитесь к сенсору зоны нагрева с расширением. – Коснитесь сенсора . Каждое касание отключает 1 контур . Вы можете изменить диаметр зоны нагрева в любой...
Страница 28 - Блокировка панели управления; Lo; Функция паузы Stop&Go; h o l d f o r 3 s
29 Если Вы хотите возобновить нагрев, прикоснитесь к сенсору еще раз. Блокировка панели управления Чтобы включить или снять блокировку, коснитесь сенсора . Когда блоки - ровка активна, индикатор таймера показывает Lo . В заблокированном состоянии активным остается только сенсор вклю - чения/выключен...
Страница 29 - Использование таймера; секунд; ПРИМЕЧАНИЕ
30 УПРАВЛЕНИЕ Использование таймера Вы можете установить таймер без выбора зоны нагрева (звуковой сигнал без отключения нагрева) или для отключения одной зоны или обеих по истечении заданного времени. Максимальное время работы таймера — 99 минут . Настройка таймера без выбора зоны нагрева 1. Убедите...
Страница 30 - Настройка таймера для одной зоны нагрева; Настройка тай
31 УПРАВЛЕНИЕ Чтобы изменить время после настройки, нужно отменить теку - щий таймер и установить его заново. 4. Когда время выйдет, сигнал будет звучать 30 секунд , после индикатор покажет -- . Настройка таймера для одной зоны нагрева 1. Выберите зону нагрева, для которой будет установлен таймер (к...
Страница 31 - Настройка таймера для нескольких зон нагрева; зоны No 1
32 4. Когда время таймера заканчивается, соответствующая зона выключается автоматически и раздается звуковой сигнал. Другие зоны нагрева продолжат работать, если они были включены ранее. Настройка таймера для нескольких зон нагрева 1. Чтобы настроить таймер для нескольких зон нагрева, повторите дейс...
Страница 32 - Рекомендации по приготовлению; Чистка; Настройка степени нагрева; Степень; РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
33 Рекомендации по приготовлению Перед использованием очистите варочную поверхность (см. раздел Чистка и уход ) и ознакомьтесь с разделом Управление для правильной эксплуатации устройства. Настройка степени нагрева – Далее приведена таблица с рекомендуемыми настройками. Точные будут зависеть от неск...
Страница 33 - от 2 до 8 минут; Быстрое обжаривание при постоянном помешивании
34 Томление, приготовление риса Томление происходит при температуре, близкой к температуре кипения (примерно при 85 °С ), когда пузырьки лишь время от времени поднимаются к поверхности жидкости. Томление — ключ к приготовлению вкуснейших супов и нежных рагу, так как вкус раскрывается без чрезмерно д...
Страница 34 - Чистка и уход; – Не используйте для чистки варочной поверхности струи пара.; ЧИСТКА И УХОД
35 Чистка и уход Несоблюдение рекомендаций из этого раздела может привести к поврежде - нию варочной поверхности! ВНИМАНИЕ – Не используйте для чистки варочной поверхности струи пара. – Не рассыпайте сахар или сладкие смеси на поверхность во время приго - товления. – Следите, чтобы материалы или вещ...
Страница 36 - Устранение неисправностей; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
37 Устранение неисправностей Просмотр этого раздела, посвященного советам по устранению неисправно - стей, поможет самостоятельно устранить некоторые неполадки. Если сделать это не получается, следует обратиться за помощью к специалисту или в сер - висный центр. Проблема Причина Решение Варочная пов...
Страница 37 - Информация по гарантии; ИНФОРМАЦИЯ ПО ГАРАНТИИ
38 Проблема Причина Решение Некоторая посуда гудит или издает треск в процессе приготовления Конструкция посуды (слои разных металлов имеют разный резонанс) Это нормальное явление, не указывающее на наличие неисправности На индикаторе зоны нагрева мигает код ошибки Е1/Е2/Е3: ошибка в сенсора темпера...
Страница 38 - ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАПАСНЫЕ ДЕТАЛИ; Указания по транспортировке и обработке; Обслуживание и запасные детали
39 ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАПАСНЫЕ ДЕТАЛИ В случае несоблюдения мер предосторожности, указанных в руководстве в отношении изделий из нержавеющей стали, могут появиться почернение, окисление и волны на поверхности. Такие условия не подпадают под действие гарантии. Указания по транспортировке и обработке Во в...
Страница 39 - ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ
40 ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ Согласно ст. 26 законодательного декрета от 14 марта 2014 года № 49 «Исполнение директивы 2012/19/ЕС об утилизации отходов электрон- ного и электрического оборудования (RAEE)»: знак перечеркнутого мусорного бака, приведённый на приборе или на его упаковке, означает, что по заве...
Страница 40 - LEX активно участвует в сохранении окружающей среды:; кам экологических характеристик.
41 ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ LEX активно участвует в сохранении окружающей среды: – Осуществлен переход к использованию материалов, уменьшающих воз - действие на окружающую среду в процессах производства и эксплуатации. – В производстве применяются более экологически чистые хладагенты. – Сокращено потребле...